Presenting to you “Madana Mana Mohini Lyrics Translation In English,” a captivating Kannada song from the Movie “Kantara Chapter 1” sung by Vijay Prakash and Ananya Bhat. These are Kannada lyrics that beautifully express the feeling of falling deeply in love with someone enchanting. The language is rich with metaphor, comparing the beloved to natural beauty and classic literature. The music for the captivating track “Madana Mana Mohini” has been composed by B Ajaneesh Loknath, with heartfelt lyrics penned by Pramod Maravante. Letโs dive into the detailed English Translation of this song.

“Madana Mana Mohini” Song Details
| Singer | Vijay Prakash, Ananya Bhat |
| Movie/Album | Kantara Chapter 1 |
| Lyricist | Pramod Maravante |
| Music Composer | B Ajaneesh Loknath |
| Satrring | Rishab Shetty, Rukmini |
| Label | Hombale Films |
Madana Mana Mohini Lyrics English Translation – Kantara Chapter 1
O Madana Mana Mohini Nee Yaarele
O enchanting and heart-stealing one, who are you?
Kande Mana Mohaka Mayakale
I saw a magical charm that captivates the soul.
Bhaavaneya Baraseleda Shoora Shakuntale
O brave Shakuntala, untouched by emotionsโ rain,
Meluvaage Aralide Manadi Prema Kaavyangale
In my heart, love poems shine like the gentle rays of the morning sun.
Ari Enno Badalada Haagide, Malebillondu Maigantide Ho Oo
Something within me has quietly changed, like a rainbow softly dissolving into the mist.
Samara Salugeyadante, Bhramara Sumake Sulidu Bante
Like a calm pause in the struggle of life, a bee has gently settled upon the beauty of a flower.
Charite Naduve Muddada, Kavite Putava Teredu Bante
Amid the flow of the story, a new poem of love has blossomed with tenderness.
O Madana Mana Mohini Nee Yaarele
O enchanting and heart-stealing one, who are you?
Kande Mana Mohaka Mayakale
I saw a magical charm that captivates the soul.
Madhura Mellusira Savinada, Adu Mitiya Mire Aparadha
Your voice sounds so sweet and gentle, yet that charm feels like a beautiful mistake.
Edeya Olage Iro Kidiyinda, Surumadu Chanda Belakonda
A spark has ignited within my heart, spreading a radiant light all around.
Ye Matte Matte Mattu Baro Hageye
These very words keep coming again and again,
Kannu Kannigene Muttugala Nidide
As if our eyes meet and silently converse with each other.
Karagalu Kattigala Bisade, Hosa Varaseya Kathegala Helide
Hands are freed from old bonds, telling stories of a new beginning.
Ari Enno Badalada Haagide, Malebillondu Maigantide Ho Oo
Something unknown within me has quietly changed, like a rainbow slowly fading into the mist.
Samara Salugeyadante
Like a peaceful pause in the midst of war,
Bhramara Sumake Sulidu Bante
A bee gently settled on a beautiful flower.
Sukhada Nadiya Suliyaleega, Sakhiya Hrudaya Mulugidante
Like the gentle streams of a joyful river, I have sunk deep into the heart of my dear friend.
Prema Paridhige Seledu Thande Maayaviye
O magician, you have brought me to the brink of love.
Guriyonda Mareyuta Karago Jeevana nallave
Forgetting the destination, life feels beautiful in this journey.
Ari Enno Badalada Haagide, Hosa Putavondu Teredantide
Something unknown has changed within me; a new chapter has opened in my heart.
Oโฆ Madhana Manamohini Nee Yarale
Kande Manamohaka Maayaakale
Bhaavaneya Baraseledha Shoora Shaakunthale
Meluvaage Aralidhe Manadhi Prema Kaavyangaleโฆ
Are Eno Badhalaadha Haagidhe
Malebillondhu Maigantidhe
Samara Salugeyaadhanthe
Bhramara Sumake Sulidhu Banthe
Charithe Naduve Mudhdhaadha
Kavithe Putava Theredhu Banthe
Madhura Mellusira Savinaadha
Adhu Mithiya Meere Aparaadha
Edheya Olage Iro Kidiyindha
Shurumaadu Chandha Belakondha
Maththe Maththe Maththu Baro Haageye
Kannu Kannigene Muththugala Needidhe
Karagalu Kaththigala Beesadhe
Hosa Varseya Kathegala Helidhe
Are Eno Badhalaadha Haagidhe
Malebillondhu Maigantidhe
Samara Salugeyaadhanthe
Bhramara Sumake Sulidhu Banthe
Sukhadha Nadhiya Suliyindha
Sakhiya Hrudhya Muligidhantheโฆ
Prema Paridhige Seledhu Thandha Maayaaviye
Guriyondha Mareyutha Karago Jeeva Naanallaveโฆ
Are Eno Badalaadha Haagidhe
Hosa Putavondhu Theredanthidheโฆ
‘Madana Mana Mohini’ Music Video
The music video โMadana Mana Mohiniโ has been beautifully directed by Rishab Shetty. Youโll see Rishab Shetty, Rukmini Vasanth, Jayaram, and Gulshan Devaiah delivering captivating performances in the video. Weโve shared the music video above โ feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.