Presenting to you “Sajna Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song sung by Sonu Nigam and Paushali Sahu. These lyrics are a deeply romantic and expressive declaration of all-consuming love, commitment, and fear of separation. The music for this enchanting track, “Sajna,” has been composed by Ravi Singhal, and its heart-touching lyrics have been written by Gurpreet Saini. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Sajna” Song Details
| Singer | Sonu Nigam, Paushali Sahu |
| Lyricist | Gurpreet Saini |
| Music Composer | Ravi Singhal |
| Satrring | Abhimanyu Dasani, Barkha Singh, Naina Khilnani |
| Label | Sonu Nigam |
Sajna Lyrics English Translation – Sonu Nigam | Paushali Sahu
Ishq Di Kahani Yaad Likhne Laga Tere Naam
I began to write the tale of love in memory, in your name.
Chal Doon Main Paani Aate Moond Ke Akhaan Tere Naal
I’d walk into the flowing waters, closing my eyes, just with you.
Pehli Baar Tujhko Dekha Khud Nu Khoya Khoya Dekha
The first time I saw you, I saw myself lost.
Lagne Laga Hai Ishq Sa…
It started to feel like love…
Shaam Yunhi Behte Jaaye, Baat Yunhi Bante Jaaye
Evenings keep drifting by, conversations keep taking shape.
Itna Hi Chaahe Dil Mera…
This is all my heart desires…
Kaise Tujhko Raazi Kar Loon
How do I win you over?
Har Khushi Mein Shaamil Kar Loon
How do I include you in every joy of mine?
Khwahish Tu Pehli Aakihri
You are my first wish and my last.
Sajna Mohabbatan De Dhaage, Uljhe Hain Tere Naal Jaake
My beloved, the threads of our love have become tangled with you.
Akhiyon Se Door Na Jaavin Ishq Da Rog Lagaake
Don’t go far from my eyes after infecting me with love’s ache.
Sajna Mohabbatan De Dhaage, Uljhe Hain Tere Naal Jaake
Beloved, the threads of love have tangled themselves with you.
Akhiyon Se Door Na Jaavin, Ishq Da Rog Lagaake
Don’t go far from my eyes after giving me the illness of love.
Preet Lagi Phir Na Chhote
Once love takes hold, it never lets go.
Jag Sara Chahe Roothe Preet Lagi
Even if the whole world turns away, love remains.
Neend Se Jagayein, Mujhko Bulayein, Pyaar Ki Ye Meethi Boliyan, Haye!
These sweet words of love wake me from sleep and call out to me.
Tere Haath Mein Hai Naazuk Se Dil Ki Yaara Ve Saari Doriyan
All the delicate strings of my heart rest in your hands, my love.
Pehli Baar Tujhko Dekha, Dil Da Tera Hona Dekha,
The first time I saw you, I saw my heart become yours.
Mausam Hai Kya Yeh Pyaar Ka?
Is this the season of love?
Tujh Sa Mila Na Koi, Maine Vi Zamaana Dekha,
I’ve seen the world, but found no one like you.
Milna Yeh Tera Khwaab Sa
Meeting you feels like a dream.
Saanson Di Rawaani Hai Tu
You are the flow within my breaths.
Subah Suhaani Hai Tu
You are my beautiful morning.
Jeene Nu Tu Hi Laazmi
You alone are essential for me to live.
Sajna Mohabbatan De Dhaage, Uljhe Hain Tere Naal Jaake
My beloved, the threads of our love have become tangled with you.
Akhiyon Se Door Na Jaavin, Ishq Da Rog Lagaake
Don’t go far from my eyes after giving me love’s fever.
Sajna Mohabbatan De Dhaage, Uljhe Hain Tere Naal Jaake
Beloved, the threads of love have tangled themselves with you.
Akhiyon Se Door Na Jaavin, Ishq Da Rog Lagaake
Don’t go far from my eyes after giving me love’s ache.
Ishq Di Kahani Yaad Likhne Laga Tere Naam
Chal Doon Main Paani Aate
Moond Ke Akhaan Tere Naal
Pehli Baar Tujhko Dekha
Khud Nu Khoya Khoya Dekha
Lagne Laga Hai Ishq Sa
Shaam Yunhi Behte Jaaye
Baat Yunhi Bante Jaaye
Itna Hi Chaahe Dil Mera
Kaise Tujhko Raazi Kar Loon
Har Khushi Mein Shaamil Kar Loon
Khwahish Tu Pehli Aakihri
Sajna Mohabbatan De Dhaage
Uljhe Hain Tere Naal Jaake
Akhiyon Se Door Na Jaavin
Ishq Da Rog Lagaake
Sajna Mohabbatan De Dhaage
Uljhe Hain Tere Naal Jaake
Akhiyon Se Door Na Jaavin
Ishq Da Rog Lagaake
Preet Lagi Phir Na Chhote
Jag Sara Chahe Roothe
Preet Lagi
Neend Se Jagayein, Mujhko Bulayein
Pyaar Ki Ye Meethi Boliyan, Haye!
Tere Haath Mein Hai
Naazuk Se Dil Ki Yaara Ve Saari Doriyan
Pehli Baar Tujhko Dekha,
Dil Da Tera Hona Dekha,
Mausam Hai Kya Yeh Pyaar Ka?
Tujh Sa Mila Na Koi,
Maine Vi Zamaana Dekha,
Milna Yeh Tera Khwaab Sa
Saanson Di Rawaani Hai Tu
Subah Suhaani Hai Tu
Jeene Nu Tu Hi Laazmi
Sajna Mohabbatan De Dhaage
Uljhe Hain Tere Naal Jaake
Akhiyon Se Door Na Jaavin
Ishq Da Rog Lagaake
Sajna Mohabbatan De Dhaage
Uljhe Hain Tere Naal Jaake
Akhiyon Se Door Na Jaavin
Ishq Da Rog Lagaake
‘Sajna’ Music Video
The music video “Sajna” has been beautifully directed by Pankhuri Ranjan. You’ll see Abhimanyu Dasani, Barkha Singh, and Naina Khilnani’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.