Skip to content

The Child In Us Lyrics English Translation – Enigma

    Presenting to you “The Child In Us Lyrics Translation In English,” a Powerful devotional song sung by Enigma. The mantra is a fascinating blend of sacred Sanskrit prayer, Latin liturgical text, and modern English song lyrics. They come together to express themes of divinity, hope, guidance, and profound love/connection. The music for this enchanting track, โ€œThe Child In Us,โ€ has been composed by Michael Cretu, and its heart-touching lyrics have been written by Michael Cretu. Letโ€™s dive into the detailed English Translation of this song.

    The Child In Us” Song Details

    SingerEnigma
    LyricistMichael Cretu
    Music ComposerMichael Cretu
    LabelEnigma

    The Child In Us Lyrics English Translation – Enigma

    Prasanna-Vadanam
    Who is of a smiling face,

    Saubhagyadam Bhagyadam
    Bestower of all fortunes,

    Hastabhyam Abhaya-Pradanam Mani-Ganair
    Whose hands are ready to rescue anyone from fear,

    Nana-Vidhair Bhushitam !!
    Who is adorned by various ornaments with precious stones.

    Prasanna-Vadanam Saubhagyadam Bhagyadam
    Hastabhyam Abhaya-Pradanam Mani-Ganair Nana-Vidhair Bhushitam !!
    (I bow to the one who has a lotus in her hand, has a pleasant, happy face, who gives good fortune and destiny, gives refuge (fearlessness) with her hand (posture), who is adorned with lots of gems and other ways, who gives the very much desired fruits to the devotees.)

    Puer Natus Est Nobis,
    For unto us a child is born,

    Et Filius Datus Est Nobis
    unto us a son is given;

    Cujus Emperium Super Humerum
    and the government shall rest upon his shoulder.

    Some day you came
    And I knew you were the one
    You were the rain, you were the sun
    But I needed both, cause I needed you

    You were the one
    I was dreaming of all my life
    When it is dark, you are my light
    But don’t forget
    Who’s always our guide

    It is the child in us

    Prasanna-Vadanam Saubhagyadam Bhagyadam
    Hastabhyam Abhaya-Pradanam Mani-Ganair Nana-Vidhair Bhushitam !!

    Puer Natus Est Nobis,
    Et Filius Datus Est Nobis
    Cujus Emperium Super Humerum

    Some day you came
    And I knew you were the one
    You were the rain, you were the sun
    But I needed both, cause I needed you

    You were the one
    I was dreaming of all my life
    When it is dark, you are my light
    But don’t forget
    Who’s always our guide

    It is the child in us

    Prasanna-Vadanam
    เคœเคฟเคธเค•เคพ เคฎเฅเค– เคธเคฆเฅˆเคต เคฎเฅเคธเฅเค•เคพเคจ เคธเฅ‡ เคฆเคฎเค•เคคเคพ เคนเฅˆ,

    Saubhagyadam Bhagyadam
    เคœเฅ‹ เคธเคญเฅ€ เคชเฅเคฐเค•เคพเคฐ เค•เฅ‡ เคธเฅŒเคญเคพเค—เฅเคฏ เคชเฅเคฐเคฆเคพเคจ เค•เคฐเคคเฅ€ เคนเฅˆ,

    Hastabhyam Abhaya-Pradanam Mani-Ganair
    เคœเคฟเคธเค•เฅ‡ เคนเคพเคฅ เคธเคฆเฅˆเคต เคญเคฏ เคธเฅ‡ เคฐเค•เฅเคทเคพ เค•เคฐเคจเฅ‡ เค•เฅ‹ เคคเคคเฅเคชเคฐ เคฐเคนเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚,

    Nana-Vidhair Bhushitam !!
    เคœเฅ‹ เคฌเคนเฅเคฎเฅ‚เคฒเฅเคฏ เคฐเคคเฅเคจเฅ‹เค‚ เคธเฅ‡ เคœเคกเคผเฅ‡ เคตเคฟเคตเคฟเคง เค†เคญเฅ‚เคทเคฃเฅ‹เค‚ เคธเฅ‡ เคธเฅเคถเฅ‹เคญเคฟเคค เคนเฅˆเค‚เฅค

    Prasanna-Vadanam Saubhagyadam Bhagyadam
    Hastabhyam Abhaya-Pradanam Mani-Ganair Nana-Vidhair Bhushitam !!
    เคฎเฅˆเค‚ เค‰เคจเฅเคนเฅ‡เค‚ เคชเฅเคฐเคฃเคพเคฎ เค•เคฐเคคเคพ เคนเฅ‚เค เคœเคฟเคจเค•เฅ‡ เคนเคพเคฅ เคฎเฅ‡เค‚ เค•เคฎเคฒ เคนเฅˆ, เคœเคฟเคจเค•เคพ เคšเฅ‡เคนเคฐเคพ เคชเฅเคฐเคธเคจเฅเคจ เค”เคฐ เค†เคจเค‚เคฆเคฎเคฏ เคนเฅˆ, เคœเฅ‹ เคธเฅŒเคญเคพเค—เฅเคฏ เค”เคฐ เคญเคพเค—เฅเคฏ เคชเฅเคฐเคฆเคพเคจ เค•เคฐเคคเฅ€ เคนเฅˆเค‚, เค…เคชเคจเฅ‡ เคนเคพเคฅ (เคฎเฅเคฆเฅเคฐเคพ) เคธเฅ‡ เคถเคฐเคฃ เค”เคฐ เค…เคญเคฏ เคฆเฅ‡เคคเฅ€ เคนเฅˆเค‚, เคœเฅ‹ เค…เคธเค‚เค–เฅเคฏ เคฐเคคเฅเคจเฅ‹เค‚ เค”เคฐ เคตเคฟเคตเคฟเคง เค…เคฒเค‚เค•เคฐเคฃเฅ‹เค‚ เคธเฅ‡ เคธเคœเฅ€ เคนเฅˆเค‚, เค”เคฐ เคœเฅ‹ เคญเค•เฅเคคเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เค‰เคจเค•เฅ‡ เค…เคคเฅเคฏเค‚เคค เค‡เคšเฅเค›เคฟเคค เคซเคฒ เคชเฅเคฐเคฆเคพเคจ เค•เคฐเคคเฅ€ เคนเฅˆเค‚เฅค

    Puer Natus Est Nobis,
    เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚เค•เคฟ เคนเคฎเคพเคฐเฅ‡ เคฒเคฟเค เคเค• เคฌเคพเคฒเค• เคœเคจเฅเคฎเคพ เคนเฅˆ,

    Et Filius Datus Est Nobis
    เค”เคฐ เคนเคฎเฅ‡เค‚ เคเค• เคชเฅเคคเฅเคฐ เคฆเคฟเคฏเคพ เค—เคฏเคพ เคนเฅˆ;

    Cujus Emperium Super Humerum
    เค”เคฐ เคถเคพเคธเคจ เค‰เคธเค•เฅ‡ เค•เค‚เคงเฅ‡ เคชเคฐ เคนเฅ‹เค—เคพเฅค

    Some day you came
    เคเค• เคฆเคฟเคจ เคคเฅเคฎ เค†เค,

    And I knew you were the one
    เค”เคฐ เคฎเฅเคเฅ‡ เคชเคคเคพ เคšเคฒ เค—เคฏเคพ เค•เคฟ เคคเฅเคฎ เคนเฅ€ เคตเคนเฅ€ เคนเฅ‹,

    You were the rain, you were the sun
    เคคเฅเคฎ เคฌเคพเคฐเคฟเคถ เคญเฅ€ เคฅเฅ‡, เคคเฅเคฎ เคนเฅ€ เคธเฅ‚เคฐเคœ เคญเฅ€ เคฅเฅ‡,

    But I needed both, cause I needed you
    เคฎเฅเคเฅ‡ เคฆเฅ‹เคจเฅ‹เค‚ เค•เฅ€ เคœเคผเคฐเฅ‚เคฐเคค เคฅเฅ€, เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚เค•เคฟ เคฎเฅเคเฅ‡ เคคเฅเคฎ เคšเคพเคนเคฟเค เคฅเฅ‡เฅค

    You were the one
    เคคเฅเคฎ เคนเฅ€ เคตเคนเฅ€ เคฅเฅ‡,

    I was dreaming of all my life
    เคœเคฟเคจเค•เคพ เคธเคชเคจเคพ เคฎเฅˆเค‚ เคธเคพเคฐเฅ€ เคœเคผเคฟเค‚เคฆเค—เฅ€ เคฆเฅ‡เค–เคคเคพ เคฐเคนเคพ,

    When it is dark you are my light
    เคœเคฌ เค…เค‚เคงเฅ‡เคฐเคพ เคนเฅ‹เคคเคพ เคนเฅˆ, เคคเฅเคฎ เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคฐเฅ‹เคถเคจเฅ€ เคฌเคจ เคœเคพเคคเฅ‡ เคนเฅ‹,

    But don’t forget
    เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เคฏเคน เคฎเคค เคญเฅ‚เคฒเคจเคพ,

    Who’s always our guide
    เค•เคฟ เคนเคฎเคพเคฐเคพ เคฎเคพเคฐเฅเค—เคฆเคฐเฅเคถเค• เคนเคฎเฅ‡เคถเคพ เค•เฅŒเคจ เคนเฅˆเฅค

    It is the child in us
    เคตเคน เคนเคฎเคพเคฐเฅ‡ เคญเฅ€เคคเคฐ เค•เคพ เคฌเคšเฅเคšเคพ เคนเฅˆเฅค

    The Child In Us’ Music Video


    Weโ€™ve shared the music video above โ€” feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.