Presenting to you “Saat Samundar Paar Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song from the Album “Tu Meri Main Tera Main Tera Tu Meri” sung by Karan Nawani. This song (Saat Samundar) is about the intensity and madness of the chase. The music for this enchanting track, “Saat Samundar Paar,” has been composed by Karan Nawani, and its heart-touching lyrics have been written by Anand Bakshi and Karan Nawani. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Saat Samundar Paar” Song Details
| Singer | Karan Nawani |
| Movie/Album | Tu Meri Main Tera Main Tera Tu Meri |
| Lyricist | Anand Bakshi, Karan Nawani |
| Music Composer | Karan Nawani |
| Satrring | Kartik Aaryan, Ananya Panday |
| Label | Saregama Music |
Saat Samundar Paar Lyrics English Translation – Karan Nawani | Tu Meri Main Tera Main Tera Tu Meri
Na Rasta Maloom, Na Tera Naam Pata Maloom
I don’t know the way, I don’t even know your name or address.
Kaise Mere Pyaar Ne Tujhko Dhoondha Kya Maloom?
How my love found you—who knows how?
Na Rasta Maloom, Na Tera Naam Pata Maloom
I don’t know the road, nor do I know your identity.
Kaise Mere Pyaar Ne Tujhko Dhoondha Kya Maloom?
How my love managed to find you—who can say?
Seedha Tere Paas, Seedha Tere Paas Main Apni Jaan Bhi Leke, Aa Gaya
I came straight to you, carrying even my life with me.
Saat Samundar Paar Main Tere Peechhe-Peechhe Aa Gaya
I crossed seven seas, following right behind you.
Main Tere Peechhe-Peechhe Aa Gaya
I came chasing after you.
Zulmi Teri Jaan.. O Zulmi Teri Jaan
Cruel one, your very being… oh, cruel one.
Tere Kadmon Ke Neeche Aa Gaya
I’ve fallen beneath your feet.
Saat Samundar Paar Main Tere Peechhe-Peechhe Aa Gaya
I crossed seven seas, following after you.
Anjaane Mein Ho Gayi Mujhse Dilruba Ye Bhool
Beloved, I made this mistake unknowingly.
Par Teri Marzi, Tu Kar Ab Kar Na Mujhe Qubool
But it’s your choice—accept me now or don’t.
Anjaane Mein Ho Gayi Mujhse Dilruba Ye Bhool
Beloved, this mistake happened without my knowing.
Par Teri Marzi, Tu Kar Ab Kar Na Mujhe Qubool
Yet it’s up to you—whether you accept me or not.
Chhod Ke Main Ye Jahaan
Leaving this whole world behind,
Chhod Ke Main Ye Jahaan Tere Dil Mein Rehne Aa Gaya
I came to live inside your heart.
Saat Samundar Paar Main Tere Peechhe-Peechhe Aa Gaya
I crossed seven seas, following after you.
Main Tere Peechhe-Peechhe Aa Gaya
I came chasing after you.
Zulmi Teri Jaan.. O Zulmi Teri Jaan
Cruel one, your very being… oh, cruel one.
Tere Kadmon Ke Neeche Aa Gaya
I have come beneath your feet.
Saat Samundar Paar Main Tere Peechhe-Peechhe Aa Gaya
I crossed seven seas, following after you.
Na Rasta Maloom,
Na Tera Naam Pata Maloom
Kaise? Mere Pyaar Ne Tujhko
Dhoondha Kya Maloom?
Na Rasta Maloom,
Na Tera Naam Pata Maloom
Kaise? Mere Pyaar Ne Tujhko
Dhoondha Kya Maloom?
Seedha Tere Paas, Seedha Tere Paas
Main Apni Jaan Bhi Leke, Aa Gaya
Saat Samundar Paar Main Tere
Peechhe-Peechhe Aa Gaya
Main Tere Peechhe-Peechhe Aa Gaya
Zulmi Teri Jaan..
O Zulmi Teri Jaan
Tere Kadmon Ke Neeche Aa Gaya
Saat Samundar Paar Main Tere
Peechhe-Peechhe Aa Gaya
La La La La La La
La La La La La La
Anjaane Mein Ho Gayi Mujhse
Dilruba Ye Bhool
Par Teri Marzi, Tu Kar
Ab Kar Na Mujhe Qubool
Anjaane Mein Ho Gayi Mujhse
Dilruba Ye Bhool
Par Teri Marzi, Tu Kar
Ab Kar Na Mujhe Qubool
Chhod Ke Main Ye Jahaan
Chhod Ke Main Ye Jahaan
Tere Dil Mein Rehne Aa Gaya
Saat Samundar Paar Main Tere
Peechhe-Peechhe Aa Gaya
Main Tere Peechhe-Peechhe Aa Gaya
Zulmi Teri Jaan..
O Zulmi Teri Jaan
Tere Kadmon Ke Neeche Aa Gaya
Saat Samundar Paar Main Tere
Peechhe-Peechhe Aa Gaya…!
‘Saat Samundar Paar’ Music Video
The music video “Saat Samundar Paar” has been beautifully directed by Sameer Vidwans. You’ll see Kartik Aaryan, Ananya Panday & The Quick Style’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.