“Rona Sikha Diya Lyrics Translation In English,” a charming Hindi song from the Album “Baaghi 4” sung by Parampara Tandon. “Rona Sikha Diya” is a deeply melancholic song about the profound and painful impact of a one-sided or unfulfilled love. The speaker expresses a mix of intense devotion, heartbreak, and a sense of losing herself in the process. The music for this enchanting track, “Rona Sikha Diya,” has been composed by Gourov Dasgupta, with heartfelt lyrics penned by Farhan Memon. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Rona Sikha Diya” Song Details
| Singer | Parampara Tandon |
| Movie/Album | Baaghi 4 |
| Lyricist | Farhan Memon |
| Music Composer | Gourov Dasgupta |
| Satrring | Tiger S, Sanjay D, Harnaaz S |
| Label | T-Series |
Rona Sikha Diya Lyrics English Translation – Baaghi 4 | Parampara Tandon
Teri Galiyon Mein Aake Theharti Hu Main Rojana
Every day I come and linger in your streets.
Woh Aasmaan Bhi Mujhe Dekh Kar Kyun Deta Hai Tana
Even the sky taunts me when it sees me.
Tujhe Dekh Kar Yeh Dhadakta Hai
My heart beats faster when I see you.
Jo Tu Na Mile Dil Tadapta Hai
And when you’re not with me, my heart suffers in agony.
Kya Thi Main Aur Kya Mujhe Bana Diya
What I once was, and what you have turned me into.
Tune Rona Sikha Diya
You taught me how to cry.
Rona Sikha Diya
You taught me to weep.
Tune Rona Sikha Diya
You made me learn sorrow.
Rona Sikha Diya
You taught me to cry.
Haan Jaana Tere Pyar Ne Rona Sikha Diya
Yes, beloved, your love has taught me to cry.
Rona Sikha Diya…
It made me weep…
Khushnaseebi Hai Ke Dil Kiya Duaon Ka Yeh Sila
It’s my fortune that my heart’s prayers were answered this way.
Ban Gaya Hai Khud Se Bhi Jyaada Tujhse Mera Raabta
My bond with you has become stronger than with myself.
Tere Sang Hi Main Mukammal Hu
Only with you do I feel complete.
Tadapti Tere Bin Main Pal Pal Hu
Without you, I suffer restlessly every moment.
Fir Paas Aake Kyu Juda Kiya
Then why did you come close, only to separate again?
Tune Rona Sikha Diya
You taught me how to cry.
Rona Sikha Diya
You taught me to weep.
Tune Rona Sikha Diya
You made me learn sorrow.
Rona Sikha Diya
You taught me to cry.
Hoo Jaana Tere Pyar Ne Rona Sikha Diya
Oh, beloved, your love has taught me to cry.
Rona Sikha Diya…
It made me weep…
Teri Galiyon Mein Aake Theharti Hoon Main Rojana
Every day I come and linger in your streets.
Wo Aasmaan Bhi Mujhe Dekh Kar Kyu Deta Hai Taana
Even the sky taunts me when it sees me.
Teri Galiyon Mein Aake
Theharti Hu Main Rojana
Woh Aasmaan Bhi Mujhe Dekh Kar
Kyun Deta Hai Tana
Tujhe Dekh Kar Yeh Dhadakta Hai
Jo Tu Na Mile Dil Tadapta Hai
Kya Thi Main Aur Kya Mujhe Bana Diya
Tune Rona Sikha Diya
Rona Sikha Diya
Tune Rona Sikha Diya
Rona Sikha Diya
Haan Jaana Tere Pyar Ne
Rona Sikha Diya Rona Sikha Diya
Khushnaseebi Hai Ke Dil Kiya
Duaon Ka Yeh Sila
Ban Gaya Hai Khud Se Bhi Jyaada
Tujhse Mera Raabta
Tere Sang Hi Main Mukammal Hu
Tadapti Tere Bin Main Pal Pal Hu
Fir Paas Aake Kyu Juda Kiya
Tune Rona Sikha Diya
Rona Sikha Diya
Tune Rona Sikha Diya
Rona Sikha Diya
Hoo Jaana Tere Pyar Ne
Rona Sikha Diya
Rona Sikha Diya
Teri Galiyon Mein Aake
Theharti Hoon Main Rojana
Wo Aasmaan Bhi Mujhe Dekh Kar
Kyu Deta Hai Taana
‘Rona Sikha Diya’ Music Video
The music video “Rona Sikha Diya” has been beautifully directed by A. Harsha. You’ll see Tiger Shroff, Harnaaz Sandhu, Sonam Bajwa & Sanjay Dutt delivering captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.