Skip to content

Rebel (Hindi) Lyrics English Translation – Kantara Chapter 1 | Diljit Dosanjh

    Let’s dive into the “Rebel Lyrics Translation In English,” a Powerful Hindi song from the movie “Kantara Chapter 1” sung by Diljit Dosanjh. The song is a declaration of ultimate divine power and a challenge to a mortal king or arrogant authority. It represents the voice of the Dharma, the Divine Protector (Shiva), or the Deity (Panjurli/Guliga), warning the oppressor. The music for the captivating track “Rebel” has been composed by B Ajaneesh Loknath, with heartfelt lyrics penned by Juno. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    “Rebel” Song Details

    SingerDiljit Dosanjh
    Movie/AlbumKantara Chapter 1
    LyricistJuno
    Music ComposerB Ajaneesh Loknath
    SatrringRishab Shetty, Diljit Dosanjh
    LabelHombale Films

    Rebel (Hindi) Lyrics English Translation – Kantara Chapter 1 | Diljit Dosanjh

    Ho Chang Baaje Saare Dadnaake Baaje Chang Sare
    Oh, the drums are sounding, all the drums are playing.

    Ho Dang Aaj Saare Dadanaake Baaje Chang Sare
    Oh, today all the drums are playing loudly.

    O Re Re Kantara Sun Le Meri Lalkaar Re Chhod De Teri Lalsa
    Oh, Kantara, listen to my challenge and let go of your desire.

    Bhaybheet Tu Ye Mahal Ye Rath Tere Koi Mithya Tu Maati Ka Tu Chhaal Ka
    Be afraid — this palace, this chariot of yours, is an illusion; you are of clay, mere bark.

    Jwaala Pe Chaahe Tu Vash Tera Aha Aha Aha Aha
    You may seek to control the flames — aha aha aha aha.

    Jwaala Ki Lapton Pe Ediyan Pade Hai
    The heels of the feet are resting on the flames,

    Jitna Tu Baandhe Ye Bediya Gale
    No matter how much you bind these fetters around the neck,

    Kantara Ko Jo Bhi Chhoone Ko Chale Hai
    Whoever tries to reach out and touch Kantara,

    Baithi Singhaasan Pe Pidiya Jaley
    The one seated on the throne burns in torment.

    Aayi Re Aandiyaan, Tod Ke Teri Deewar Re
    Storms have come, breaking down your wall.

    Naach Dekh Le Kaal Ka
    Behold the dance of doom.

    Anbhigya Tu Ye Mahal Ye Rath Tere Koi Mithya Tu
    O unfortunate one, this palace, this chariot of yours — they are all illusion.

    Maati Ka Tu Chhaal Ka, Kaanch Ke Kapal Ka
    You are of clay and bark, with a skull of glass.

    Jwaala Pe Chaahe Tu Vash Tera Aha Aha Aha Aha
    Even if you try to command the flames — aha, aha, aha, aha.

    Samay Ki Jo Bhi Chaal Hai, Yugon Se Dharm Dhaal Hai
    Whatever the course of time may be, righteousness has prevailed through the ages.

    Sahas Ke Saamne Ab Jhukhega Sarr Adharmi Kali Ka Re
    Before courage, the head of the unrighteous Kali will now bow.

    Ho Chang Baaje Saare Dadnaake Baaje Chang Sare
    Oh, the drums are sounding, all the drums are playing.

    Ho Dang Aaj Saare Dadanaake Baaje Chang Sare
    Oh, today all the drums are playing loudly.

    Boley Re Kantara Chhod De Teri Teri Jaykaar Re
    Kantara says, let go of your cheers and cries.

    Maan Le Kaha Kripaal Ka Jo Anant Hai Uske Aage Hi Jhuke
    Accept that only before the infinite mercy of the Divine should one bow.

    Naam Hai Shiva Mere Rakhwaal Ka
    The name of my protector is Shiva.

    Jwala Pe Chahe Tu Vash Tera
    You may try to control the flames.

    Ho Chang Baaje Saare
    Dadnaake Baaje Chang Sare
    Ho Dang Aaj Saare
    Dadanaake Baaje Chang Sare

    O Re Re Kantara
    Sun Le Meri Lalkaar Re
    Chhod De Teri Lalsa

    Bhaybheet Tu
    Ye Mahal Ye Rath Tere
    Koi Mithya Tu
    Maati Ka Tu Chhaal Ka

    Jwaala Pe Chaahe Tu Vash Tera
    Aha Aha Aha Aha

    Jwaala Ki Lapton Pe Ediyan Pade Hai
    Jitna Tu Baandhe Ye Bediya Gale
    Kantara Ko Jo Bhi Chhoone Ko Chale Hai
    Baithi Singhaasan Pe Pidiya Jaley

    Aayi Re Aandiyaan
    Tod Ke Teri Deewar Re
    Naach Dekh Le Kaal Ka

    Anbhigya Tu
    Ye Mahal Ye Rath Tere
    Koi Mithya Tu
    Maati Ka Tu Chhaal Ka
    Kaanch Ke Kapal Ka

    Jwala Pe Chaahe Tu Vash Tera
    Aha Aha Aha Aha

    Samay Ki Jo Bhi Chaal Hai
    Yugon Se Dharm Dhaal Hai
    Sahas Ke Saamne Ab Jhukhega
    Sarr Adharmi Kali Ka Re

    Ho Chang Baaje Saare
    Dadnaake Baaje Chang Sare
    Ho Dang Aaj Saare
    Dadanaake Baaje Chang Sare

    Boley Re Kantara
    Chhod De Teri Teri Jaykaar Re
    Maan Le Kaha Kripaal Ka
    Jo Anant Hai Uske Aage Hi Jhuke
    Naam Hai Shiva Mere Rakhwaal Ka

    Jwala Pe Chahe Tu Vash Tera
    Aha Aha Aha Aha Aha Aha Aha
    Aha Aha Aha Aha Aha Aha
    Aha Aha Aha Aha Aha Aha Aha

    Rebel’ Music Video


    The music video “Rebel” has been beautifully directed by Rishab Shetty. You’ll see Rishab Shetty and Diljit Dosanjh delivering captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.