Presenting to you “Baat Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi/Urdu song from the Album “Meem Se Mohabbat (OST)” sung by Asim Azhar & Qirat Haider. The music for this enchanting track, “Baat,” has been composed by Shuja Haider, and its heart-touching lyrics have been written by Shuja Haider. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Baat” Song Details
| Singer | Asim Azhar & Qirat Haider |
| Movie/Album | Meem Se Mohabbat Ost |
| Lyricist | Shuja Haider |
| Music Composer | Shuja Haider |
| Satrring | Ahad Raza Mir, Dananeer Mobeen |
| Label | Hum Tv |
Baat Lyrics English Translation – Meem Se Mohabbat (OST) | Asim Azhar
Beqarar Yeh Dil Tera Paagal Hai, Samjhe Na
This restless heart of yours is crazy; it doesn’t understand.
Beruhki To Bahana Hai, Yeh Baat Kahi Uljhe Na
This separation is just an excuse, so that the matter becomes even more complicated.
Ishq Mein Raahi Manzil Ko Na Pata Hai, Na Khota Hai
In love, the traveller neither knows the destination nor ever loses it.
Mann Chahton Ka Anjaam Toh Bas Yahi Hota Hain
The fate of the heart’s desires is always just this.
Muskura Ke Na Dekhiye, Aisa Na Ho Dil Sambhle Na
Don’t look at me with a smile, lest my heart lose control.
Beruhki Toh Bahana Hai, Baat Kahin Uljhe Na
This separation is just an excuse, so that the matter becomes even more complex.
Bekarar Yeh Dil Tera Paagal Hai, Samjhe Na
This restless heart of yours is mad; it doesn’t understand.
Kyun Mohabbat Par Yaqeen Nahi Tumko
Why don’t you believe in love?
Kya Lagti Nahi Haseen Main Tumko
Don’t I seem beautiful to you?
Parvaah Zamane Ki Kyun Kar Rahe Ho
Why do you care so much about the world?
Kya Dikhti Hai Mujhme Kami Tumko
Do you see some flaw in me?
Bekarar Yeh Dil Tera Hai Paagal Hai, Samjhe Na
This restless heart of yours is crazy; it doesn’t understand.
Tu Jidhar Jaye Dekhe Nazar Tujhko
Wherever you go, my eyes look for you.
Roz Chhup Chhup Kar Main Dhoondta Tujhko
Every day, I secretly search for you.
Khud Se Ijazat Kyun Main Chahta Hoon
Why do I seek permission from myself?
Jaane Khuda Se Main Kya Mangta Hoon
Who knows what I ask from God?
Ishq Mein Aashiqon Ka Bas Yahi Kaam Hota Hai
In love, this is all lovers ever do.
Muskurahat Par Yeh Kissa Tamaam Hota Hai
This whole story ends with a smile.
Muskura Ke Na Dekhiye, Aisa Na Ho Dil Sambhale Na
Don’t look at me smiling, lest my heart fail to hold itself together.
Berukhi Toh Bahana Hai, Baat Kahin Uljhe Na
This separation is just an excuse, so that the matter becomes even more complex.
Beqarar Yeh Dil Tera
Paagal Hai Samjhe Na
Beruhki To Bahana Hai
Yeh Baat Kahi Uljhe Na
Ishq Mein Raahi Manzil Ko
Na Pata Hai Na Khota Hai
Mann Chahton Ka Anjaam Toh
Bas Yahi Hota Hain
Muskura Ke Na Dekhiye
Aisa Na Ho Dil Sambhle Na
Beruhki Toh Bahana Hai
Baat Kahin Uljhe Na
Bekarar Yeh Dil Tera
Paagal Hai Samjhe Na
Kyun Mohabbat Par
Yaqeen Nahi Tumko
Kya Lagti Nahi
Haseen Main Tumko
Parvaah Zamane Ki
Kyun Kar Rahe Ho
Kya Dikhti Hai
Mujhme Kami Tumko
Bekarar Yeh Dil Tera
Hai Paagal Hai Samjhe Na
Tu Jidhar Jaye
Dekhe Nazar Tujhko
Roz Chhup Chhup Kar
Main Dhoondta Tujhko
Khud Se Ijazat Kyun
Main Chahta Hoon
Jaane Khuda Se Main
Kya Mangta Hoon
Ishq Mein Aashiqon Ka
Bas Yahi Kaam Hota Hai
Muskurahat Par Yeh
Kissa Tamaam Hota Hai
Muskura Ke Na Dekhiye
Aisa Na Ho Dil Sambhale Na
Berukhi Toh Bahana Hai
Baat Kahin Uljhe Na
Bekarar Yeh Dil Tera
Paagal Hai Samjhe Na
‘Baat’ Music Video
You’ll see Ahad Raza Mir and Dananeer Mobeen’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.