Skip to content

Charmer Lyrics English Translation – Diljit Dosanjh

    Presenting to you “Charmer Lyrics Translation In English,” a stunning Punjabi song sung by Diljit Dosanjh. These lyrics are a confession of a love so profound it is ecstatic, painful, and life-altering, driven by the belief that his beloved is the most beautiful person in the world, deserving of his complete and artistic devotion. The music for the captivating track “Charmer” has been composed by Avvy Sra, with heartfelt lyrics penned by Raj Ranjodh. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    “Charmer” Song Details

    SingerDiljit Dosanjh
    LyricistRaj Ranjodh
    Music ComposerAvvy Sra
    SatrringDiljit Dosanjh, Sanya Malhotra
    LabelDiljit Dosanjh

    Charmer Lyrics English Translation – Diljit Dosanjh

    Haye Ni Teri Gall Da Toya, Vekh Ke Kuch Te Hoya
    Oh, that dimple on your cheek — it did something to me when I saw it.

    Raat Na Soya-Soya, Dard Na Jaave Ni
    I couldn’t sleep all night, and this pain just won’t go away.

    Aas Main Laake Baitha, Gali Mein Aake Baitha
    I’m sitting here with hope, waiting in your street.

    Main Paani Jaise Behta, Nazar Jad Aave Ni
    Whenever I catch a glimpse of you, I flow like water.

    Ne Mera Dil Je Na Labbeya, Tere Te Ilzaam Laga Dena
    If my heart ever breaks, I’ll put the blame on you.

    Tera Din Jeha Mukhda Ni, Zulf Nu Raat Da Naam Dena
    Your face is bright like the day, and I’d name your hair after the night.

    Oh Tere Kann Di Vaali Ne, Sutta Ishq Jagaa Dena
    Oh, the earring in your ear will awaken the love that sleeps within me.

    Teriyaan Neeliyan Akhiyaan Ne, Ni Koi Dard Nawa Dena
    Your enchanting blue eyes will surely give me a new kind of pain.

    Haye Baataan Karda Main Tere Zehn Nu Padh Jaavaan
    I’d love to have a conversation where I could read your mind.

    Je Pata Lagg’je Te Main Paagal Mar Jaavaan
    If I ever found out what you truly think, I’d go mad and die.

    Har Adaa Terii, Tere Haase Vekhan Layi
    To behold every charm of yours, to witness your laughter,

    Chhad Zamane Nu Ni Main Tere Ghar Aavaan
    I’d leave the whole world behind and come to your home.

    Oh Tere Surkh Jaye Haase Ne Tere Dil Da Raah Dena
    Oh, your crimson smile will show me the path to your heart.

    Tera Din Jeya Mukhda Ni, Zulf Nu Raat Da Naam Dena
    Your face is bright like the day, and I’d name your hair after the night.

    Oh Tere Kann Di Vaali Ne, Sutta Ishq Jagaa Dena
    Oh, the earring in your ear will awaken the love that sleeps within me.

    Teriyaan Neeliyan Akhiyaan Ne, Ni Koi Dard Nawa Dena
    Your captivating blue eyes will surely give me a new kind of pain.

    Tu Ijaazat Dewein Te Chum Lavaan Palkaan Nu Main
    If you allow me, I’ll kiss your eyelashes.

    Rakh Deyaan Tere Hath Te, Dil Deyaan Marzaan Nu Main
    I’ll place the ailments of my heart into your hands.

    Haske Laavaan Seene Te, Ishq De Dardaan Nu Main
    I’ll embrace the pain of love with a smile.

    Shayari Tu Aein Meri, Bun Lavaan Tarzaan Nu Main
    You are my poetry, and I’ll weave you into melodies.

    Oh Haye ‘Raj’ Diwane Ne, Tainu Geet Bana Dena
    Oh, this love-struck “Raj” will turn you into a song.

    Ho Tera Din Jeha Mukhda Ni, Zulf Nu Raat Da Naam Dena
    And your face is bright like the day, I’d name your hair after the night.

    Ni Mera Dil Je Na Labbeya Tere Te Ilzam Laga Dena
    If my heart ever gets lost, I’ll hold you responsible.

    Oh Tera Din Jeha Mukhda Ni, Zulf Nu Raat Da Naam Dena
    Oh, your face is bright like the day, and I’d name your hair after the night.

    Oh Tere Kann Di Vaali Ne, Sutta Ishq Jagaa Dena
    Oh, the earring in your ear will awaken the love that sleeps within me.

    Teriyaan Neeliyan Akhiyaan Ne, Ni Koi Dard Nawa Dena
    Your captivating blue eyes will surely give me a new kind of pain.

    Haye Ni Teri Gall Da Toya, Vekh Ke Kuch Te Hoya
    Raat Na Soya-Soya, Dard Na Jaave Ni
    Aas Main Laake Baitha, Gali Mein Aake Baitha
    Main Paani Jaise Behta, Nazar Jad Aave Ni

    Ne Mera Dil Je Na Labbeya, Tere Te Ilzaam Laga Dena
    Tera Din Jeha Mukhda Ni, Zulf Nu Raat Da Naam Dena
    Oh Tere Kann Di Vaali Ne, Sutta Ishq Jagaa Dena
    Teriyaan Neeliyan Akhiyaan Ne, Ni Koi Dard Nawa Dena

    Haye Baataan Karda Main Tere Zehn Nu Padh Jaavaan
    Je Pata Lagg’je Te Main Paagal Mar Jaavaan
    Har Adaa Terii, Tere Haase Vekhan Layi
    Chhad Zamane Nu Ni Main Tere Ghar Aavaan

    Oh Tere Surkh Jaye Haase Ne Tere Dil Da Raah Dena
    Tera Din Jeya Mukhda Ni, Zulf Nu Raat Da Naam Dena

    Oh Tere Kann Di Vaali Ne, Sutta Ishq Jagaa Dena
    Teriyaan Neeliyan Akhiyaan Ne, Ni Koi Dard Nawa Dena

    Tu Ijaazat Dewein Te Chum Lavaan Palkaan Nu Main
    Rakh Deyaan Tere Hath Te, Dil Deyaan Marzaan Nu Main
    Haske Laavaan Seene Te, Ishq De Dardaan Nu Main
    Shayari Tu Aein Meri, Bun Lavaan Tarzaan Nu Main

    Oh Haye ‘Raj’ Diwane Ne, Tainu Geet Bana Dena
    Ho Tera Din Jeha Mukhda Ni, Zulf Nu Raat Da Naam Dena

    Ni Mera Dil Je Na Labbeya Tere Te Ilzam Laga Dena
    Oh Tera Din Jeha Mukhda Ni, Zulf Nu Raat Da Naam Dena

    Oh Tere Kann Di Vaali Ne, Sutta Ishq Jagaa Dena
    Teriyaan Neeliyan Akhiyaan Ne, Ni Koi Dard Nawa Dena

    Charmer’ Music Video


    The music video “Charmer” has been beautifully directed by Sharic Sequeira. You’ll see Diljit Dosanjh and Sanya Malhotra delivering captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.