Presenting to you “Dekha Hi Nahi Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song sung by Osho Jain. These lyrics are a beautiful expression of divine intervention in the form of love. The song portrays a journey from a state of emotional desolation to a state of complete fulfillment.The music for this enchanting track, “Dekha Hi Nahi,” has been composed by Osho Jain, and its heart-touching lyrics have been written by Osho Jain. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Dekha Hi Nahi” Song Details
| Singer | Osho Jain |
| Lyricist | Osho Jain |
| Music Composer | Osho Jain |
| Satrring | Osho Jain |
| Label | Osho Jain |
Dekha Hi Nahi Lyrics English Translation – Osho Jain
Kabhi Kabhi Sochta Hoon Teri Aankhon Se Sachcha Kuch Dekha Hi Nahin
Sometimes I think I’ve never seen anything truer than what I see in your eyes.
Kitne Phool Dekhe Maine Tere Jaisa Koi Mehka Hi Nahin
I’ve seen so many flowers, yet none have ever carried a fragrance like yours.
Maine Sikke Phenke The Nadiyon Mein
I tossed coins into rivers.
Toot’te Taaron Se Tujhe Maanga Tha
I wished for you from falling stars.
Maine Sapne Dekhe The Bas Tere
I dreamt only of you.
Pakke Dil Se Tujhe Pukaara Tha
I called out to you with a steadfast, sincere heart.
Ho Kabhi Kabhi Sochta Hoon Waadon Ka Itna Pakka Koi Dekha Hi Nahin
Sometimes I think I’ve never seen anyone so firm and true to their promises.
Kitne Phool Dekhe Maine Tere Jaisa Koi Mehka Hi Nahin
I’ve seen countless flowers, but none have ever bloomed with a scent like yours.
Main Kaanton Ka Aangan Tha
I was a courtyard full of thorns.
Bemausam Saawan Tha
An untimely monsoon.
Phir Tu Aa Gaya
Then you arrived.
Main Sheeshe Ka Kamra Tha
I was a room made of glass.
Patthar Ka Chehra Tha
With a face as hard as stone.
Phir Tu Aa Gaya
Then you came into my life.
Ho Kabhi Kabhi Sochta Hoon Tu Na Aata Toh Koi Aata Hi Nahin
Sometimes I think that if you hadn’t come, no one else ever would have.
Maine Sikke Phenke The Nadiyon Mein
I had thrown coins into rivers.
Toot’te Taaron Se Tujhe Maanga Tha
I had asked the falling stars for you.
Maine Sapne Dekhe The Bas Tere
I dreamed only of you.
Pakke Dil Se Tujhe Pukaara Tha
I called out to you with an unwavering heart.
Ho Kabhi Kabhi Sochta Hoon Teri Aankhon Se Sachcha Kuch Dekha Hi Nahin
Sometimes I think I’ve never seen anything more honest than your eyes.
Haan Kitne Phool Dekhe Maine Tere Jaisa Koi Mehka Hi Nahin
Yes, I’ve seen many flowers, but none have ever smelled like you.
Kabhi Kabhi Sochta Hoon Dekha Hi Nahin
Sometimes I think… I’ve never seen anything like it.
Kabhi Kabhi Sochta Hoon
Teri Aankhon Se Sachcha
Kuch Dekha Hi Nahin
Kitne Phool Dekhe Maine
Tere Jaisa Koi
Mehka Hi Nahin
Maine Sikke Phenke The Nadiyon Mein
Toot’te Taaron Se Tujhe Maanga Tha
Maine Sapne Dekhe The Bas Tere
Pakke Dil Se Tujhe Pukaara Tha
Ho Kabhi Kabhi Sochta Hoon
Waadon Ka Itna Pakka
Koi Dekha Hi Nahin
Kitne Phool Dekhe Maine
Tere Jaisa Koi
Mehka Hi Nahin
Main Kaanton Ka Aangan Tha
Bemausam Saawan Tha
Phir Tu Aa Gaya
Main Sheeshe Ka Kamra Tha
Patthar Ka Chehra Tha
Phir Tu Aa Gaya
Ho Kabhi Kabhi Sochta Hoon
Tu Na Aata Toh
Koi Aata Hi Nahin
Maine Sikke Phenke The Nadiyon Mein
Toot’te Taaron Se Tujhe Maanga Tha
Maine Sapne Dekhe The Bas Tere
Pakke Dil Se Tujhe Pukaara Tha
Ho Kabhi Kabhi Sochta Hoon
Teri Aankhon Se Sachcha
Kuch Dekha Hi Nahin
Haan Kitne Phool Dekhe Maine
Tere Jaisa Koi
Mehka Hi Nahin
Kabhi Kabhi Sochta Hoon
Dekha Hi Nahin
‘Dekha Hi Nahi’ Music Video
We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.