Skip to content

Desi Dan Bilzerian Lyrics English Translation – King

    Desi Dan Bilzerian Lyrics Translation In English” by King is a top hit Hindi Rap song from the popular hit album The Gorilla Bounce, and the music of this song is given by Section 8. Desi Dan Bilzerian’s song lyrics are also penned down by King, and the video is directed by Yash Chhabra. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    “Desi Dan Bilzerian” Song Details

    SingerKing
    Movie/AlbumThe Gorilla Bounce
    LyricistKing
    Music ComposerSection 8
    SatrringKing
    LabelKing

    Desi Dan Bilzerian Lyrics English Translation – King

    Jo Jaante Ni Unko Bhi Lagun Familiar
    Even to those who don’t know me, I feel familiar.

    Bana Main Shak Se Ni Beshak Karunga Clear
    I don’t create doubts; I’ll surely make it clear.

    Main Maal Phook Ke Na Likhun Ye Buddhi Tez
    I don’t write under weed; my mind is sharp.

    Itni Album Bana Ke Phenkun, Ek Below Na Million
    I’ve made so many albums, none have gone below a million.

    Main Mauj Kaatun Jaise, “Desi Dan Bilzerian”
    I enjoy life like the “Desi Dan Bilzerian”

    Jo Khaate Khaar Saale Baithe Aaj Pavilion
    Those who once insulted me are now sitting quietly in the pavilion.

    Kal Hi Shaam Aisi Bandi Se Mila Tha
    Just last evening, I met a girl,

    Jiska Naam Peechhe Kaur, Par Vibe Thi Brazilian
    Her surname was Kaur, but her vibe was Brazilian.

    Khelen Hum Aag Se Aur Khelte Hum Raag Se
    We play with fire, and also with music.

    Ye Bachche Kitne Bhi Bade, Bade Na Baap Se
    No matter how big these kids get, they can’t surpass the father.

    Main Naam Raashi Aisi Rakhke Ghoomta Hoon
    I roam around carrying such a heavy name.

    Bande Kehte Naam Jeene Ka Tareeka Seekhe Aapse
    People say they learn the way of living from your name.

    Khulla Khaana, Khud Kamaana, Khul Ke Jeena
    Eat freely, earn yourself, live openly.

    Jinse Milta Sab Haseena Jaise Ghoomta Bahaaron Mein
    Wherever I go, beauties surround me like I’m roaming in spring.

    Haan, Hoon Par Nageena Leke Ghoomun
    Yes, I may be flawed, but I carry a gem with me.

    Har Maheena Poora Saal Jaise Jeeta Hoon Tyohaaron Mein
    Every month of the year, I live as if it’s filled with festivals.

    Haan, Thoda Paapi, Main Gaali Deta Kaafi
    Yes, a little sinful, I curse a lot.

    Par Zindagi Mein Badhne Ke Liye Kabhi Na Chaati
    But to grow in life, I never beg anyone.

    Teen Button Se Baahar Chhaati, Shine Maare Proud Se
    With three buttons open, chest shining with pride.

    Aur Bhaichaara Rakhe Na Karte Dekh Ke Hum Jaati
    And we don’t judge brotherhood by caste.

    Halla Kaate Poora Hum Jhund Se Dara Na Karte
    We roar aloud, never afraid of a crowd.

    Kare Fateh Poori Adhoori Jang Lada Na Karte
    We conquer fully, never fight half battles.

    Aagaaz Maar De Anjaam Se Jo Pehle
    We begin before the end is even thought of

    Hum Woh Kaal Beta Jinke Haath Roshni Dhara Na Karte
    We are that era, son, who never held light in our hands.

    Khada Ghamand Hua Toh Baat Kyun Baithaate Ho?
    If I stand with pride, why do you try to bring it down?

    Kamzor Dekhke Hi Haath Kyun Uthaate Ho?
    Why raise your hand only when you see weakness?

    Akele Mod Di Kalaai Aflatoonon Ki
    Alone, I twisted the wrists of the clever ones.

    Toh Duniya Humse Kehti Itna Kehke Kyun Jataate Ho?
    So why does the world keep asking why I keep proving it?

    Jo Raaz Rakhle Aisa Raaz Kisse Raazi Hai?
    Who’s satisfied keeping secrets like these?

    Main Haar Ke Bhi Jeeta Kheli Aisi Baazi Hai
    Even in loss, I’ve won — that’s the kind of game I play.

    Ye Sach Pasand Nahin Toh Kaan Apne Karlo Band
    If you don’t like the truth, then shut your ears.

    Main Dheere-Dheere Phaadun Beta, Kaun Si Jaldibaazi Hai?
    I tear things apart slowly, son — what’s the hurry?

    Aankhein Band Karke Bhi Main Dekhun Duniya Ko
    Even with eyes closed, I can see the world.

    Ye Duniya Gairon Se Bhi Zyaada Apno Se Mari Hui
    This world is more cruel by loved ones than by strangers.

    Mutthi Khol Ke Main Kya Hi Lunga Apno Se
    What would I even take from loved ones with an open palm?

    Jo Apno Ki Hi Aankhein Mere Chehre Se Jali Hui
    When their own eyes burn seeing my face.

    Mere Haath Donon Baandh Doge
    Even if you tie both my hands.

    Jhoothe Ilzaamon Se Toh Maan Lunga Gairon Ke Tum Saath Ho
    With false accusations, I’ll accept that you stand with strangers.

    Magar Har Baat Ka Jawaab Deta Hai Ye Waqt
    But time answers every question,

    Meri Baatein Kadvi Ya Tum Kitne Dil Ke Saaf Ho
    Whether my words are bitter, or your heart is pure.

    Aaj Bhi Shikand Na Maathe Par Tum Dekhoge
    Even today, you’ll see victory shine on my forehead.

    Chaahe Khada Akele, Chaahe Kitne Peechhe Waar Ho
    Whether I stand alone or there are many attacks behind me.

    Bhale Manzoor Na Ho Dushmanon Se Haarna
    Even if I don’t accept losing to enemies.

    Par Dil Ke Tukde Hote Hain Jab Dushmanon Mein Yaar Ho
    But the heart breaks when friends turn into enemies.

    Ek Din Jab Pata Chalega Sach
    One day, when the truth is revealed.

    Toh Pair Zameen Chhod Denge, Aankhein Khud Se Rooth Jaayengi
    Your feet will lose the ground, and your own eyes will turn away from you.

    Hum Toh Baithe Honge Pahonch Se Bhi Door
    And I’ll be sitting far beyond reach.

    Bekhabar Tab Jaani Kadvi Hi Ye Baatein Tumko Khaayengi
    Unaware, you’ll realize these bitter words will eat you up.

    Apna Kya Hai? Hum Toh Bande Hi Hain Mood Ke
    What about us? We’re just people of moods.

    Jahan Milega Pyaar, Hum Wahin Pe Dil Lutaayenge
    Wherever we find love, we’ll pour out our hearts there.

    Humse Kya Hi Paaoge Tum Dil Dukha Ke?
    What will you gain by breaking our hearts?

    Hum Toh Iski Bhi Nazm Banaake Pyaar Loot Jaayenge
    We’ll just turn it into poetry and spread love anyway.

    Teen Nashe The Pyaar Ek Aur Jud Gaya Hai
    There were three intoxications; love has added a fourth.

    Tarakki Kehti Raja Mujhko Leke Ud Gaya Hai
    Success says the king has taken me and flown high.

    Kehti “Pakad Mein Main Na Aati Achchhe-Achchhon Ke
    She says, “Even the best can’t catch me.

    Par Tujhmein Aisa Kya Hai Mera Poora Dhyaan Mud Gaya Hai”
    But what is it in you that all my focus has shifted?”

    Ab Kehti Haar Ka Jua Bhi Jeetega
    Now she says, “Even a gamble of loss, you’ll win.”

    Main Likh Ke Deti Hoon, Zamaana Tere Liye Ruk Gaya Hai
    “I’ll put it in writing — the world has stopped for you”

    Agar Pata Chale Farq Toh Marz Kosega
    If you realize the difference, the pain will curse you.

    Main Kya Hoon Daawa, Tu Khud Zeher Jo Pee Ke Uth Gaya Hai
    What am I, when you yourself drank the poison and rose?

    Jo Jaante Ni Unko Bhi Lagun Familiar
    Even to those who don’t know me, I feel familiar.

    Bana Main Shak Se Ni Beshak Karunga Clear
    I don’t create doubts; I’ll surely make it clear.

    Main Maal Phookke Na Likhun Ye Buddhi Tez
    I don’t write under weed; my mind is sharp.

    Itni Album Bana Ke Phenkun, Ek Below Na Million
    I’ve made so many albums, none have gone below a million.

    Main Mauj Kaatun Jaise, “Desi Dan Bilzerian”
    I enjoy life like the “Desi Dan Bilzerian”.

    Jo Khaate Khaar Saale Baithe Aaj Pavilion
    Those who once insulted me are now sitting quietly in the pavilion.

    Kal Hi Shaam Aisi Bandi Se Mila Tha
    Just last evening, I met a girl

    Jiska Naam Peechhe Kaur, Par Vibe Thi Brazilian
    Her surname was Kaur, but her vibe was Brazilian…

    Ya Ya Ya..

    Jo Jaante Ni Unko Bhi Lagun Familiar
    Bana Main Shak Se Ni Beshak Kahunga Clear
    Main Maal Fook’ke Na Likhun Yeh Buddhi Tez Itni
    Albumein Bana Ke Fekun Ek Below Na Million

    Main Mauj Kaatun Jaise Desi Dan Bilzerian
    Jo Khaate Khar Saale Baithe Aaj Pavilion
    Kal Hi Shaam Aisi Bandi Se Mila Tha
    Jiska Naam Piche Kaur Par Vibe Thi Brazilian

    Khelen Hum Aag Se Aur Khelte Hum Raag Se
    Yeh Bache Kitne Bhi Bade Bade Na Baap Se
    Main Naam Rashi Aisi Rakhke Ghumta Hoon
    Bande Kehte Kam Karne Ka Tarika Seekhe Aapse

    Haan Khulla Khana Khud Kamana
    Khul Ke Jeena Jinse Milta Sab Haseena
    Jaise Ghoomta Baharon Mein

    Haan Hoon Kamina Par Nageena Leke Ghumun
    Har Mahina Poora Saal
    Jaise Jeeta Hoon Tyoharon Mein

    Haan Thoda Paapi Main Gaali Deta Kaafi
    Par Zindagi Mein Badne Ke Liye
    Kabhi Na Chaati

    Teen Button Se Bahar Chhati
    Shine Maare Proud Se
    Aur Bhaichara Rakhe Na Karte
    Dekh Ke Hum Jaati

    Halla Kaate Poora Hum Jhund Se Dara Na Karte
    Kare Fateh Poori Adhoori Jung Lada Na Karte
    Aagaz Maar De Ajam Se Jo Pehle
    Hum Woh Kaal Beta Jinke Hath
    Roshini Dhara Na Karte

    Khada Ghamand Hua Toh Baat Kyun Baithate Ho?
    Kamzor Dekhke Hi Hath Kyun Uthate Ho?
    Akele Mod Di Kalai Aflatuno Ki Toh Duniya
    Humse Kehti Itna Kehke Kyu Jataate Ho?

    Jo Raaz Rakhle Aisa Raaz Kisse Raazi Hai?
    Main Haar Ke Bhi Jeeta Kheli Aisi Baazi Hai
    Yeh Sach Pasand Nahi Toh Kaan Apne Karlo Band
    Main Dheere Dheere Faadu Beta
    Kaun Si Jaldbaazi Hai

    Aankhein Band Karke Bhi Main Dekhun Duniya Ko
    Yeh Duniya Gairo Se Bhi Zyada Apno Se Mari Hui
    Muthhi Khol Ke Main Kya Hi Lunga
    Apno Se Jo Apno Ki Hi Aankhein
    Mere Chehre Se Jali Hui

    Mere Hath Dono Baandh Doge
    Jhoothe Ilzamo Se Toh Maan Lunga
    Gairon Ke Tum Sath Ho
    Magar Har Baat Ka Jawab Deta Hai Yeh Waqt
    Meri Baatein Kadwi Ya Tum Kitne Dil Ke Saaf Ho

    Aaj Bhi Shikand Na Mathe Par Tum Dekhoge
    Chahe Khada Akele Chahe Kitne Piche Waar Ho
    Bhale Manzoor Na Ho Dushmano Se Haarna
    Par Dil Ke Tukde Hote Hain
    Jab Dushmano Mein Yaar Ho

    Ek Din Jab Pata Chalega Sach
    Toh Pair Zameenein Chhod Denge
    Aankhein Khud Se Ruth Jayengi
    Hum Toh Baithe Honge Pohoch Se Bhi Door
    Bekhabar Tab Jaani Kadwi Hi
    Yeh Baatein Tumko Khayengi

    Apna Kya Hai Hum To Bande Hi Hain Mood Ke
    Jahan Milega Pyaar
    Hum Wahi Pe Dil Lutayenge
    Humse Kya Hi Paoge Tum Dil Dukha Ke
    Hum Toh Iski Bhi Nazam Banake
    Pyar Loot Jayenge

    Teen Nashe The Pyaare Ek Aur Jud Gaya Hai
    Tarrakki Kehti Raja Mujhko Leke Ud Gaya Hai
    Kehti Pakad Mein Main Na Aati Ache Acho Ke
    Par Tujhme Aisa Kya Hai
    Mera Poora Dhayan Mudh Gaya Hai

    Ab Kehti Haar Ka Jua Bhi Jeetega
    Main Likh Ke Deti Hoon
    Zamana Tere Liye Ruk Gaya Hai

    Agar Pata Chale Farak To Marz Kosega
    Main Kya Hun Dawa
    Tu Khud Zeher Jo Pee Ke Uth Gaya Hai

    Jo Jaante Ni Unko Bhi Lagun Familiar
    Bana Main Shak Se Ni Beshak Kahunga Clear
    Main Maal Fook’ke Na Likhu Yeh Buddhi Tez Itni
    Albumein Bana Ke Fekun Ek Below Na Million

    Main Mauj Kaatun Jaise Desi Dan Bilzerian
    Jo Khate Khar Saale Baithe Aaj Pavilion
    Kal Hi Shaam Aisi Bandi Se Mila Tha
    Jiska Naam Piche Kaur Par Vibe Thi Brazilian

    Desi Dan Bilzerian’ Music Video


    The music video “Desi Dan Bilzerian” has been beautifully directed by Yash Chhabra. You’ll see King delivering captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.

    Tags: