Skip to content

Faasle Lyrics English Translation – Kaavish, Quratulain | Coke Studio

    Presenting to you “Faasle Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song sung by Kaavish and Quratulain Balouch. The music for this enchanting track, “Faasle,” has been composed by Jaffer Zaidi, and its heart-touching lyrics have been written by Jaffer Zaidi. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Faasle” Song Details

    SingerKaavish & Quratulain Balouch
    LyricistJaffer Zaidi
    Music ComposerJaffer Zaidi
    SatrringKaavish & Quratulain Balouch
    LabelCoke Studio

    Faasle Lyrics English Translation – Kaavish, Quratulain | Coke Studio

    Hooye Faasale
    A chasm has opened up,

    Jhooṭe Silsile
    All paths have failed,

    Ṭooṭe Hooye Dil Jaaen Kahaan
    What cure is there now for broken hearts?

    Mujhe Jo Khushi Mili Nah Kabhi
    The happiness that always remained beyond my reach,

    Jaaye Tere Sang Jaaye Tu Jahaan
    May you be blessed with it wherever you may go,

    Meri Yih Du‘a Hai Kih Tera Jeewan Yoonhi
    I pray fervently that you continue to prosper in life,

    Chalta Rahe Saari Khaahishen Hoon Poori
    And that all your hopes and dreams may come true,

    Teri Dunya Men Nah Ho Yih Kami
    May your world never reflect the barrenness of mine,

    Nah Ho Yih Kami
    Never reflect the barrenness of mine,

    Yaad Hai Mujhe Teri Har Ada
    Your each and every memory is etched into my heart,

    Muskuraahaṭen Teri
    The way you would smile at me,

    Tera Mujh Se Chupke Se Yoon Kahna Kih Tu Hai Meri
    The way you would whisper to me that “You belong only to me”.

    Jaane Yih Kya Ho Gaya
    God only knows how it came to this pass,

    Ho Gaye Juda
    How we came to be driven apart,

    Tere Waaste Sab Hi Raasate
    I abandoned everything for you.

    Chhoṛ Ke Main Aayi Yahaan
    I burnt all my boats to come here to you.

    Tu To Nah Mila
    But you never became mine,

    Yoonhi Chal Diya
    You simply walked away,

    Le Ke Mera Dil Jaane Tu Kahaan
    I don’t know where you disappeared, taking my heart with you.

    Jaaoon Ga Kahaan
    Where would I go?

    Main To Hoon Yahaan
    I’m still right here.

    Tere Dil Ki Aahaṭon Men Hoon
    I’m present in every beat of your heart.

    Sapnon Men Tu
    You’re in my dreams when I sleep.

    Sochon Men Tu
    In my thoughts when I’m awake.

    Har Lamhe Men Tu
    At each and every moment, you’re with me.

    Dhaṛke Yih Dil Tere Hi Liye
    My heart beats for no one but you.

    Hoga Kisi Ka Nah Ab Yih
    Now it will never belong to anyone else.

    Ja Raha Hoon Main
    I am saying goodbye.

    Ja Rahi Hoon Main
    I am saying goodbye.

    Ja Raha Hoon Main
    I am saying goodbye.

    Ja Rahi Hoon Main
    I am saying goodbye.

    Huye Faasle Jhoote Silsile
    Toote Huye Dil Jaayein Kahaan

    Mujhe Jo Khushi Mili Na Kabhi
    Jaaye Tere Sang, Jaaye Tu Jahaan

    Meri Yeh Dua Hai Ke Tera Jeewan Yunhi
    Chalta Rahe, Saari Khwahishein Hoon Poori
    Teri Duniya Mein Na Ho Yeh Kami Na Ho Yeh Kami

    Yaad Hai Mujhe Teri Har Ada Muskuraahatien Teri
    Tera Mujhse Chupke Se Yoon Kehna Ke Tu Hai Meri
    Jaane Yeh Kya Ho Gaya Ho Gaye Juda

    Tere Waaste Sabhi Raaste
    Chhod Ke Main Aayi Yahaan
    Tu To Na Mila Yunhi Chal Diya
    Le Ke Mera Dil, Jaane Tu Kahaan

    Jaoonga Kahaan Main To Hoon Yahaan
    Tere Dil Ki Aahatien Mein Hoon
    Sapno Mein Tu Sochon Mein Tu
    Har Lamhe Mein Tu

    Dhadke Yeh Dil Tere Hi Liye
    Hoga Kisi Ka Na Ab Yeh

    Ja Raha Hoon Main
    Ja Rahi Hoon Main
    Ja Raha Hoon Main
    Ja Rahi Hoon Main

    Faasle’ Music Video


    The music video “Faasle” has been beautifully directed by Strings. You’ll see Kaavish & Quratulain Balouch’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.

    Tags: