Presenting to you “Hawa Banke Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song sung by Darshan Raval. The music for this enchanting track, “Hawa Banke,” has been composed by Goldboy, and its heart-touching lyrics have been written by Nirmaan. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Hawa Banke” Song Details
| Singer | Darshan Raval |
| Lyricist | Nirmaan |
| Music Composer | Goldboy |
| Satrring | Darshan Raval, Aditi B |
| Label | Indie Music Label |
Hawa Banke Lyrics English Translation – Darshan Raval | Buhe Bariyan
Main Zameen Tu Aasmaan
I am the earth, you are the sky.
Main Daag Hoon Tu Chand Sa
I am a blemish, you are like the moon.
Tu Baarish Hai Main Ret Hoon
You are the rain, I am the sand.
Main Dhun Koyi Tu Raag Sa
I am a mere tune, you are the melody.
Main Zameen Tu Aasmaan
I am the earth, you are the sky.
Main Daag Hoon Tu Chand Sa
I am a stain, you are moon-like.
Tu Baarish Hai Main Ret Hoon
You are the rain, I am the sand.
Main Dhun Koyi Tu Raag Sa
I am just a tune, you are the raga.
Mainu Apna Bana Le Meri Heeriye
Make me yours, my precious one.
Mainu Apna Bana Le Meri Heeriye
Make me yours, my beloved.
Main Rehna Ae Tera Banke
I want to remain yours forever.
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
The doors, the windows.
Buhe Bariyan Te Naale Kanda Tap Ke
Passing through all the doors, windows & walls;
Tu Aaja Vi Hawa Banke
You come the way the breeze does, my love.
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
The doors, the windows.
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
The doors, the windows.
Chhoo Loon Tujhe Jaise Koyi Chand Ko Chhoona Chahe
I want to touch you the way someone longs to touch the moon.
Chahun Tujhe Jaise Koyi Baccha Khilauna Chahe
I desire you like a child desires a toy.
Chhoo Loon Tujhe Jaise Koyi Chand Ko Chhoona Chahe
I want to touch you like one wants to reach the moon.
Chahun Tujhe Jaise Koyi Baccha Khilauna Chahe
I want you the way a child wants a toy.
Fikar Ki Raat Mein Tu Sukoon Ki Neend Hai
When I lie awake in worry at night, you are my sleep of peace.
Patjhad Ke Mausam Mein Tu Baarish Ki Pehli Boond Hai
In the season of fall, you are the first drop of rain.
Nirmaan Ajj Eid Tere Vaaste, Nirmaan Ajj Eid Tere Vaaste
Aaya Hai Ada Karke
Nirmaan (The Songwriter) has paid the ‘Feast of the Sacrifice’ today.
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
The doors, the windows.
Buhe Bariyan Te Naale Kanda Tap Ke
Passing through all the doors, windows & walls;
Tu Aaja Vi Hawa Banke
You come the way the breeze does, my love.
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
The doors, the windows.
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
The doors, the windows.
Main Zameen Tu Aasmaan
Main Daag Hoon Tu Chand Sa
Tu Baarish Hai Main Ret Hoon
Main Dhun Koyi Tu Raag Sa
Main Zameen Tu Aasmaan
Main Daag Hoon Tu Chand Sa
Tu Baarish Hai Main Ret Hoon
Main Dhun Koyi Tu Raag Sa
Mainu Apna Bana Le Meri Heeriye
Mainu Apna Bana Le Meri Heeriye
Main Rehna Ae Tera Banke
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
Buhe Bariyan Te Naale Kanda Tap Ke
Tu Aaja Vi Hawa Banke
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
Chhoo Loon Tujhe Jaise Koyi
Chand Ko Chhuna Chahe
Chahun Tujhe Jaise Koyi
Baccha Khilauna Chahe
Chhoo Loon Tujhe Jaise Koyi
Chand Ko Chhuna Chahe
Chahun Tujhe Jaise Koyi
Baccha Khilauna Chahe
Fikar Ki Raat Mein
Tu Sukoon Ki Neend Hai
Patjhad Ke Mausam Mein Tu
Baarish Ki Pehli Boond Hai
Nirmaan Ajj Eid Tere Vaaste
Nirmaan Ajj Eid Tere Vaaste
Aaya Hai Ada Karke
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
Buhe Bariyan Te Naale Kanda Tap Ke
Aawangi Hawa Banke
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
Buhe Bariyan Haaye Buhe Bariyan
‘Hawa Banke’ Music Video
The music video “Hawa Banke” has been beautifully directed by Abhishek Sinha. You’ll see Darshan Raval and Aditi B’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.