Presenting to you “Jalwa Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song from the Album “O’Romeo” sung by Soba Singh Sitara. The music for this enchanting track, “Jalwa,” has been composed by Stuart DaCosta and Jehangir Jehangir, and its heart-touching lyrics have been written by Gulzar. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Jalwa” Song Details
| Singer | Soba Singh Sitara |
| Movie/Album | O’Romeo |
| Lyricist | Gulzar |
| Music Composer | Stuart DaCosta, Jehangir Jehangir |
| Satrring | Shahid Kapoor, Triptii D, Disha P |
| Label | T-Series |
Jalwa Lyrics English Translation – O’Romeo | Soba Singh Sitara
Do Pasliyon Mein Qaid Tha Dil, Jhoom Ke Nikla
My heart was imprisoned between two ribs, and it burst out, swaying.
Shole Ki Tarah Nikla, Falak Choom Ke Nikla
It emerged like a flame, rising high enough to kiss the sky.
Do Pasliyon Mein Qaid Tha Dil, Jhoom Ke Nikla
My heart was confined within my ribs, and it came out in a frenzy.
Shole Ki Tarah Nikla, Falak Choom Ke Nikla
Like a blazing spark, it soared up to touch the heavens.
Jalwa Mere Aashiq Ka Badi Dhoom Se Nikla, Dhoom Se Nikla
The glory of my lover appeared with great fanfare — with a grand flourish.
Dhoom, Dhoom, Dhoom, Dhoom, Dhoom Se Nikla
It burst forth with booming splendor.
Aye, Dhoom Se Nikla
Yes, it emerged magnificently.
Arey, Jhoom, Jhoom, Jhoom, Jhoom, Jhoom Ke Nikla
Oh, it came out swaying and dancing wildly.
Haaye, Jhoom Ke Nikla
Ah, it burst forth in ecstatic rhythm.
Jalwa Mere Aashiq Ka Badi Dhoom Se Nikla
The radiance of my beloved appeared in grand style.
Aatishein Giri Toh Paani Jal Gaya
When the flames rained down, even the water caught fire.
Paanv Ke Tale Dil Masal Gaya
Underfoot, my heart was crushed.
Aatishein Giri Toh Paani Jal Gaya
When sparks fell, even water began to burn.
Paanv Ke Tale Dil Masal Gaya
Beneath the feet, my heart was trampled.
Dil Masal Gaya, Re, Koi Jaan Kuchal Gaya
My heart was crushed — someone’s very soul was crushed.
Dil Masal Gaya, Re, Koi Jaan Kuchal Gaya
The heart was ground down — someone’s life was shattered.
O, Jaan Wala Chhed Ke Kidhar Nikal Gaya
Oh, the one who pierced my heart — where did they disappear?
Lahu Ki Tarah Laal-Laal Sona Jo Pighla
Like blood-red molten gold that melted and flowed.
Jalwa Mere Aashiq Ka Badi Dhoom Se Nikla, Dhoom Se Nikla
The splendor of my lover emerged with resounding glory.
Dhoom, Dhoom, Dhoom, Dhoom, Dhoom Se Nikla
It burst out with thunderous celebration.
Aye, Dhoom Se Nikla
Yes, it came out in dazzling style.
Arey, Jhoom, Jhoom, Jhoom, Jhoom, Jhoom Ke Nikla
Oh, it emerged swaying, dancing with abandon.
Haaye, Jhoom Ke Nikla
Ah, it burst forth in joyful rhythm.
Do Pasliyon Mein Qaid Tha Dil, Jhoom Ke Nikla
Shole Ki Tarah Nikla, Falak Choom Ke Nikla
Do Pasliyon Mein Qaid Tha Dil, Jhoom Ke Nikla
Shole Ki Tarah Nikla, Falak Choom Ke Nikla
Jalwa Mere Aashiq Ka Badi Dhoom Se Nikla, Dhoom Se Nikla
Dhoom, Dhoom, Dhoom, Dhoom, Dhoom Se Nikla
Aye, Dhoom Se Nikla
Arey, Jhoom, Jhoom, Jhoom, Jhoom, Jhoom Ke Nikla
Haaye, Jhoom Ke Nikla
Jalwa Mere Aashiq Ka Badi Dhoom Se Nikla
Aatishein Giri Toh Paani Jal Gaya
Paanv Ke Tale Dil Masal Gaya
Aatishein Giri Toh Paani Jal Gaya
Paanv Ke Tale Dil Masal Gaya
Dil Masal Gaya, Re, Koi Jaan Kuchal Gaya
Dil Masal Gaya, Re, Koi Jaan Kuchal Gaya
O, Jaan Wala Chhed Ke Kidhar Nikal Gaya
Lahu Ki Tarah Laal-Laal Sona Jo Pighla
Jalwa Mere Aashiq Ka Badi Dhoom Se Nikla, Dhoom Se Nikla
Dhoom, Dhoom, Dhoom, Dhoom, Dhoom Se Nikla
Aye, Dhoom Se Nikla
Arey, Jhoom, Jhoom, Jhoom, Jhoom, Jhoom Ke Nikla
Haaye, Jhoom Ke Nikla
‘Jalwa’ Music Video
The music video “Jalwa” has been beautifully directed by Vishal Bhardwaj. You’ll see Shahid Kapoor, Triptii D, and Disha P’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.