Skip to content

Main Aa Likhu Tu Aa Jaye Lyrics English Translation – Faheem Abdullah

    Let’s dive into the “Main Aa Likhu Tu Aa Jaye Lyrics Translation In English,” an enchanting Hindi/Urdu song sung by Faheem Abdullah and Rauhan Malik. These beautiful Urdu lyrics describe a poet’s yearning for a love so powerful and connected that their words can literally manifest their beloved’s presence and emotions. It’s a fantasy of ultimate control and perfect synchronicity in a relationship. The music for this enchanting track, ‘Main Aa Likhu Tu Aa Jaye’, has been composed by Rauhan Malik, with heartfelt lyrics penned by Amir Ameer. Let’s dive into the detailed English meaning of this song.

    SongMain aa likhu tu aa jaye
    VocalistFaheem Abdullah, Rauhan Malik
    LyricsAmir Ameer
    MusicRauhan Malik
    LabelArtiste First

    Main Aa Likhu Tu Aa Jaye Lyrics English Translation – Faheem Abdullah

    Main Aa Likhoon, Tu Aa Jaye
    If I write “come,” you appear.

    Main Baith Likhoon, Tu Aa Baithe
    If I write “sit,” you sit beside me.

    Mere Shaane Par Sar Rakhe Tu
    You rest your head on my shoulder.

    Main Neend Kahoon, Tu So Jaye
    If I say “sleep,” you drift into slumber.

    Main Aa Likhoon, Tu Aa Jaye
    If I write “come,” you appear.

    Main Baith Likhoon, Tu Aa Baithe
    If I write “sit,” you sit beside me.

    Mere Shaane Par Sar Rakhe Tu
    You rest your head on my shoulder.

    Main Neend Kahoon, Tu So Jaye
    If I say “sleep,” you fall asleep.

    Chal, Aa, Ik Aisi Nazm Kahoon
    Come, let me recite such a poem—

    Jo Lafz Kahoon, Woh Ho Jaye
    Whatever word I say, may it become reality.

    Main Dil Likhoon, Tu Dil Thaame
    If I write “heart,” you hold it close.

    Main Gum Likhoon, Wo Kho Jaye
    If “lost” is written, you will be lost.

    Main Aah Bharoon, Tu Haaye Kare
    If I sigh, you sigh along.

    Bechain Likhoon, Bechain Ho Tu
    If I write “restless,” you too become uneasy.

    Phir Bechaini Ka Be Kaatoon
    Then I will erase the “r” in “restless,”

    Tujhe Chain Zara Sa Ho Jaye
    So you may find a little peace.

    Abhi Ain Likhoon, Tu Soche Mujhe
    If I now write the letter “A,” you begin to think of me.

    Phir Sheen Likhoon, Teri Neend Udey
    If “s” is written, your sleep will go away.

    Jab Qaf Likhoon, Tujhe Kuch-Kuch Ho
    When I write “Q,” you feel a flutter inside.

    Main Ishq Likhoon, Tujhe Ho Jaye
    And when I write “Love,” you fall for me.

    Main Aa Likhu Tu Aa Jaye’ Music Video


    The music video “Main Aa Likhu Tu Aa Jaye” has been beautifully directed by Faheem Abdullah. You’ll see Samreen Kaur and Mir Tafazul delivering captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.