Presenting to you “Main Hoon Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song from the Album “Battle Of Galwan” sung by Shreya Ghoshal & Ayaan Lall. The music for this enchanting track, “Main Hoon,” has been composed by Vaibhav Pani, and its heart-touching lyrics have been written by Shabbir Ahmed & Ayaan Lall. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Main Hoon” Song Details
| Singer | Shreya Ghoshal, Ayaan Lall |
| Movie/Album | Battle Of Galwan |
| Lyricist | Shabbir Ahmed, Ayaan Lall |
| Music Composer | Vaibhav Pani |
| Satrring | Salman Khan and Chitrangada Singh |
| Label | Salman Khan Films Music |
Main Hoon Lyrics English Translation – Battle Of Galwan | Shreya Ghoshal, Ayaan Lall
Jab Meri Aankhein Khulti Hain, Subah Tujhse Hi Hoti Hai
When my eyes open, my morning begins with you.
Na Jaane Kyun Lage, Jaise Tum Ho Aas Paas
I don’t know why it feels as if you’re somewhere close to me.
Khud Mein Mere Tu Kahin, Mujhse Bhi Zyada Hai Tu
Somewhere within me, you exist — even more than I do.
Meri In Saanson Mein, Chalti Hai Teri Hi Saans
In these breaths of mine, it’s your breath that flows.
Tere Bina Jaana Kuch Bhi Nahi Hoon Main
Without you, my love, I am nothing at all.
Alfaaz Kehte Hain Na, Yaadon Ke Panno Pe
The words say it clearly, on the pages of my memories.
Aisa Likha Hai Tu, Mitt Ta Nahi Hai Tu Na
You’re written there in such a way that you can never be erased.
Main Hoon Main Hoon, Tere Hi Naam Main Hoon
I am, I am — I belong only to your name.
Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
You are —you belong only to my name.
Main Hoon Main Hoon, Tere Hi Naam Main Hoon
I am, I am — I belong only to your name.
Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
You are, you are — you belong only to my name.
Aadhe Toh Aadhe Ho, Ek Huye Toh Poore Huye
We were halves, but together we became complete.
Ishq Hua Tumse Jab, Phir Na Kabhi Adhoore Huye
Once I fell in love with you, I was never incomplete again.
Tu Mera Hai Aaj, Tu Mera Hai Kal
You are mine today, you are mine tomorrow.
Tumse Hi Hai Har Pal, Jaane Jaan
Every moment exists because of you, my beloved.
Tere Bina Jaana, Kuch Bhi Nahi Hoon Main
Without you, my love, I am nothing at all.
Alfaaz Kehte Hain Na, Yaadon Ke Panno Pe
The words say it clearly, on the pages of my memories.
Aisa Likha Hai Tu, Mitt Ta Nahi Hai Tu Na
You’re written there in such a way that you can never be erased.
Main Hoon Main Hoon, Tere Hi Naam Main Hoon
I am, I am — I belong only to your name.
Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
You are, you are — you belong only to my name.
Main Hoon Main Hoon, Tere Hi Naam Main Hoon
I am, I am — I belong only to your name.
Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
You are, you are — you belong only to my name.
Khaali Khaali Lage Tere Bina Yeh Jahan
This world feels empty without you.
Teri Kami Bhar Sake Aisa Hai Koi Kahan
There is no one who could ever fill your absence.
Tu Mera Hai Aaj, Tu Mera Hai Kal
You are mine today, you are mine tomorrow.
Tumse Hi Hai Har Pal, Jaane Jaan
Every moment exists because of you, my beloved.
Main Hoon Main Hoon, Tere Hi Naam Main Hoon
I am, I am — I belong only to your name.
Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
You are, you are — you belong only to my name.
Tu Hai Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
You are, you are, you are — you belong only to my name.
Jab Meri Aankhein Khulti Hain, Subah Tujhse Hi Hoti Hai
Na Jaane Kyun Lage, Jaise Tum Ho Aas Paas
Khud Mein Mere Tu Kahin, Mujhse Bhi Zyada Hai Tu
Meri In Saanson Mein, Chalti Hai Teri Hi Saans
Tere Bina Jaana Kuch Bhi Nahi Hoon Main
Alfaaz Kehte Hain Na, Yaadon Ke Panno Pe
Aisa Likha Hai Tu, Mitt Ta Nahi Hai Tu Na
Main Hoon Main Hoon, Tere Hi Naam Main Hoon
Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
Main Hoon Main Hoon, Tere Hi Naam Main Hoon
Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
Aadhe Toh Aadhe Ho, Ek Huye Toh Poore Huye
Ishq Hua Tumse Jab, Phir Na Kabhi Adhoore Huye
Tu Mera Hai Aaj, Tu Mera Hai Kal
Tumse Hi Hai Har Pal, Jaane Jaan
Tere Bina Jaana, Kuch Bhi Nahi Hoon Main
Alfaaz Kehte Hain Na, Yaadon Ke Panno Pe
Aisa Likha Hai Tu, Mitt Ta Nahi Hai Tu Na
Main Hoon Main Hoon, Tere Hi Naam Main Hoon
Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
Main Hoon Main Hoon, Tere Hi Naam Main Hoon
Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
Khaali Khaali Lage Tere Bina Yeh Jahan
Teri Kami Bhar Sake Aisa Hai Koi Kahan
Tu Mera Hai Aaj, Tu Mera Hai Kal
Tumse Hi Hai Har Pal, Jaane Jaan
Main Hoon Main Hoon, Tere Hi Naam Main Hoon
Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
Tu Hai Tu Hai Tu Hai, Mere Hi Naam Tu Hai
‘Main Hoon’ Music Video
The music video “Main Hoon” has been beautifully directed by Apoorva Lakhia. You’ll see Salman Khan and Chitrangada Singh’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.