Presenting to you “Main Tere Ishq Mein 2.0 Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song sung by Danish Alfaaz and Bohemia. These lyrics paint a picture of obsessive, high-stakes, and self-sacrificial love. The music for this enchanting track, “Main Tere Ishq Mein 2.0,” has been composed by Bigg Sandhu, and its heart-touching lyrics have been written by Danish Alfaaz. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Main Tere Ishq Mein 2.0” Song Details
| Singer | Danish Alfaaz, Bohemia |
| Lyricist | Danish Alfaaz |
| Music Composer | Bigg Sandhu |
| Satrring | Danish Alfaaz, Bohemia, Isha Malviya |
| Label | Danish Alfaaz 2.0 |
Main Tere Ishq Mein 2.0 Lyrics English Translation – Danish Alfaaz | Bohemia
Main Tere Ishq Mein Marr Na Jaaun Kahin
I might end up dying in your love.
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Don’t try to test me.
Main Tere Ishq Mein Marr Na Jaaun Kahin
I might lose my life in your love.
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Don’t try to put me to the test.
Main Tere Ishq Mein, Main Tere Ishq Mein
In your love, in your love.
Main Samandar Hoon Behta Jaaunga, Husn Pe Tere Lehron Sa
I am an ocean, I’ll keep flowing like waves over your beauty.
Doob Jaaoge Bach Na Paaoge, Ishq Hai Mera Nehron Sa
You’ll drown, you won’t escape—my love flows like raging rivers.
Main Samandar Hoon Behta Jaaunga, Husn Pe Tere Lehron Sa
I am an ocean, endlessly flowing like waves on your beauty.
Doob Jaaoge Bach Na Paaoge, Ishq Hai Mera Nehron Sa
You’ll drown and won’t survive—my love is like powerful currents.
Aankhein Hain Meri Dariya Dariya
My eyes are flowing rivers,
Raatein Hain Meri Dariya Dariya
My nights are flowing rivers,
Inse Bachne Ka Zariya Zariya
There’s no way, no path, to escape them.
Na Koi Hai, Na Koi
There is none—no way at all.
Hai Zeher Tu Agar Pee Main Jaaun Tujhe
Even if you’re poison, I’d drink you.
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Don’t try to test me.
Main Tere Ishq Mein
In your love.
Shauk Se Mera Imtihaan Le
Test me all you want.
Tere Kadmon Mein Rakh Di Hai Jaan Le
I’ve already placed my life at your feet.
Main Abhi Bhi Tere Intezaar Mein
I’m still waiting for you.
Koi Waada Hi Karde Tu Pyaar Mein Main
Just make me one promise of love.
Beimaan Saare Dildaar Main Main
I’m dishonest among all lovers,
Kaand Kare Tu Le Lun Ilzaam Main Main
If you mess up, I’ll take the blame.
Main Tere Ishq Mein
In your love.
So Don’t Test Me
So don’t test me.
Tere Liye Kahin Ho Jaaun Na Qurbaan Main Main
I might end up sacrificing myself for you.
Karun Tujhe Qubool Main Todun Tere Liye Rule Main Main
I accept you, I’ll break every rule for you.
Todun Main Red Rose Main Kabhi Kabhi Nahi Roz Main
I’ll break red roses—not sometimes, but every day.
Tune Hi Loota Hosh Main Tere Liye Hi Josh Mein
You’re the one who stole my senses; all my passion is for you.
Tere Liye Karun Celebrate Champagne Toss Main
I’ll celebrate you, tossing champagne in joy.
Bhula De Ya Phir Gale Se Laga Le Mujhe
Either forget me or pull me into your arms,
Ya Phir Chhod De Kar Upar Waale Ke Hawaale Mujhe
Or leave me to God’s mercy.
Raha Mera Waada Tujhe Mujhsa Na Koi Milega
My promise remains—you won’t find anyone like me.
Par Phir Bhi Koi Shak Toh Phir Aake Aazma Le Mujhe
Still, if you doubt me, come and test me yourself.
Main Tere Ishq Mein Marr Na Jaaun Kahin
I might die in your love.
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Don’t try to test me.
Main Tere Ishq Mein Marr Na Jaaun Kahin
I might lose myself in your love.
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Don’t try to test me.
Main Tere Ishq
In your love.
Khud Se Waqif Kara Zara Wapis Mere Hosh La Zara
Help me recognize myself, bring me back to my senses.
Jaadu Kaisa Tujhme Hai Bhara Ae Apsara
What kind of magic fills you, O enchantress?
Saare Jaadu Yeh Tod De Tooti Cheezon Ko Jod De
Break all these spells, mend what’s broken.
Meri Aankhon Pe Gaur De Ae Apsara
Look closely into my eyes, O enchantress.
Tu Sawaab Ka Dariya Dariya
You’re a river of virtue.
Har Jawaab Ka Dariya Dariya
A river holding every answer.
Tu Hi Mera Nazariya Zariya
You are my vision, my only way.
Haan Tu Hi Hai, Haan Tu Hi
Yes, it’s you—only you.
Hai Keher Tu Agar Kaabu Kar Lun Tujhe
Even if you’re destruction, if I could hold you.
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Don’t try to test me.
Main Tere Ishq Mein
In your love.
Main Tere Ishq Mein
In your love.
Main Tere Ishq Mein Marr Na Jaaun Kahin
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Main Tere Ishq Mein Marr Na Jaaun Kahin
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Main Tere Ishq Mein, Main Tere Ishq Mein
Main Samandar Hoon Behta Jaaunga, Husn Pe Tere Lehron Sa
Doob Jaaoge Bach Na Paaoge, Ishq Hai Mera Nehron Sa
Main Samandar Hoon Behta Jaaunga, Husn Pe Tere Lehron Sa
Doob Jaaoge Bach Na Paaoge, Ishq Hai Mera Nehron Sa
Aankhein Hain Meri Dariya Dariya
Raatein Hain Meri Dariya Dariya
Inse Bachne Ka Zariya Zariya
Na Koi Hai, Na Koi
Hai Zeher Tu Agar Pee Main Jaaun Tujhe
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Main Tere Ishq Mein
Shauk Se Mera Imtihaan Le
Tere Kadmon Mein Rakh Di Hai Jaan Le
Main Abhi Bhi Tere Intezaar Mein
Koi Waada Hi Karde Tu Pyaar Mein Main
Beimaan Saare Dildaar Main Main
Kaand Kare Tu Le Lun Ilzaam Main Main
Main Tere Ishq Mein
So Don’t Test Me
Tere Liye Kahin Ho Jaaun Na Qurbaan Main Main
Karun Tujhe Qubool Main Todun Tere Liye Rule Main Main
Todun Main Red Rose Main Kabhi Kabhi Nahi Roz Main
Tune Hi Loota Hosh Main Tere Liye Hi Josh Mein
Tere Liye Karun Celebrate Champagne Toss Main
Bhula De Ya Phir Gale Se Laga Le Mujhe
Ya Phir Chhod De Kar Upar Waale Ke Hawaale Mujhe
Raha Mera Waada Tujhe Mujhsa Na Koi Milega
Par Phir Bhi Koi Shak Toh Phir Aake Aazma Le Mujhe
Main Tere Ishq Mein Marr Na Jaaun Kahin
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Main Tere Ishq Mein Marr Na Jaaun Kahin
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Main Tere Ishq
Khudse Waqif Kara Zara Wapis Mere Hosh La Zara
Jaadu Kaisa Tujhme Hai Bhara Ae Apsara
Saare Jaadu Yeh Tod De Tooti Cheezon Ko Jod De
Meri Aankhon Pe Gaur De Ae Apsara
Tu Sawaab Ka Dariya Dariya
Har Jawaab Ka Dariya Dariya
Tu Hi Mera Nazariya Zariya
Haan Tu Hi Hai Haan Tu Hi
Hai Keher Tu Agar Kaabu Kar Lun Tujhe
Tu Mujhe Aazmaane Ki Koshish Na Kar
Main Tere Ishq Mein
Main Tere Ishq Mein
‘Main Tere Ishq Mein 2.0′ Music Video
The music video “Main Tere Ishq Mein 2.0” has been beautifully directed by Akshay K Agarwal. You’ll see Danish Alfaaz, Bohemia, and Isha Malviya’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.