Presenting to you “Mainu Sab Mileya Lyrics Translation In English,” a captivating Punjabi song sung by Akhil Sachdeva & Shambhavi Thakur. The music for this enchanting track, “Mainu Sab Mileya,” has been composed by Swapnil Tare, and its heart-touching lyrics have been written by Ishan Krishnan & Swapnil Tare. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Mainu Sab Mileya” Song Details
| Singer | Akhil Sachdeva, Shambhavi Thakur |
| Lyricist | Ishan Krishnan & Swapnil Tare |
| Music Composer | Swapnil Tare |
| Satrring | Akhil Sachdeva & Shambhavi Thakur |
| Label | Hyundai Spotlight |
Mainu Sab Mileya Lyrics English Translation – Akhil Sachdeva | Shambhavi Thakur
Gal Sachi Tainu Ik Hi Kahaan Re, Tere Bajon Channa Koi Na Mera Re
I just want to tell you one truth—that without you, my beloved, I have no one else.
Tere Ishq Da Injh Hiriye, Mainu Chadheya Ve Chadheya Nasha Re
Like a diamond, the intoxication of your love has completely taken over me.
Mainu Sab Mileya Bas Tu Milja Ve, Bin Sajjna Chain Na Aave
I have everything; I only need you, because without my beloved, I find no peace.
Akhiyan Methon Kyun Tu Churave Haye
Why do you avoid meeting my eyes?
Naal Tere Hun Jind Langh Jaave, Din Katteyaan Rataan Jagaave
Now may my life pass with you—days go by, and nights keep me awake.
Na Sajjna Hor Sataa Ve
Don’t torment me any longer, my love.
Tainu Kehna Main Tu Door Na Ja Re
I just want to say, please don’t go far away.
Tainu Milan Di Ik Hi Wajah Re
There is only one reason I need to see you,
Kheenche Ishq De Dhaageyan Di Dor, Main Chalna Teri Oar
The thread of love pulls me toward itself, drawing me closer to you.
Tere Baajon Gherdi Yadan Mainu Teriyan
Without you, your memories surround me.
Tu Milja Ve Milja Ve Main Teri Aan
Please meet me, just meet me, for I am yours.
Rahwan Teri Vekhdi Kar Na Tu Deriyan
I am watching the road for you, so don’t be late.
Chhad Gayi Main Duniya Vi Haye Meri Aan
I have left the whole world behind, because I am yours.
Naal Tu Reh Tu Mera Has Java
Stay with me, and become my joy.
Kiwein Na Tainu Chahwan
How could I not love you?
Rab Tere Kol Hi Pavaan Haye
I find God right there beside you.
Naal Tere Hun Jind Langh Jaave, Din Katteyaan Rataan Jagaave
Now let my life pass with you; the days drift by slowly, but the nights keep me awake.
Na Sajjna Hor Sataa Ve
Don’t tease me anymore, beloved.
Tainu Kehna Main Tu Door Na Ja Re, Tainu Milan Di Ik Hi Wajah Re
I’m telling you, don’t go too far—there’s only one reason for us to meet.
Kheenche Ishq De Dhaageyan Di Dor, Main Chalna Teri Oar
The threads of love are tightening, and I am walking toward you.
Gal Sachi Tainu Ik Hi Kahaan Re
Tere Bajon Channa Koi Na Mera Re
Tere Ishq Da Injh Hiriye
Mainu Chadheya Ve Chadheya Nasha Re
Mainu Sab Mileya Bas Tu Milja Ve
Bin Sajjna Chain Na Aave
Akhiyan Methon Kyun Tu Churave Haye
Naal Tere Hun Jind Langh Jaave
Din Katteyaan Rataan Jagaave
Na Sajjna Hor Sataa Ve
Tainu Kehna Main Tu Door Na Ja Re
Tainu Milan Di Ik Hi Wajah Re
Kheenche Ishq De Dhaageyan Di Dor
Main Chalna Teri Oar
Tere Baajon Gherdi Yadan Mainu Teriyan
Tu Milja Ve Milja Ve Main Teri Aan
Rahwan Teri Vekhdi Kar Na Tu Deriyan
Chhad Gayi Main Duniya Vi Haye Meri Aan
Naal Tu Reh Tu Mera Has Java
Kiwein Na Tainu Chahwan
Rab Tere Kol Hi Pavaan Haye
Naal Tere Hun Jind Langh Jaave
Din Katteyaan Rataan Jagaave
Na Sajjna Hor Sataa Ve
Tainu Kehna Main Tu Door Na Ja Re
Tainu Milan Di Ik Hi Wajah Re
Kheenche Ishq De Dhaageyan Di Dor
Main Chalna Teri Oar
‘Mainu Sab Mileya’ Music Video
The music video “Mainu Sab Mileya” has been beautifully directed by Disha Oak. You’ll see Akhil Sachdeva & Shambhavi Thakur’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.