Skip to content

Mareez – E – Ishq Lyrics English Translation – Zid | Arijit Singh

    Presenting to you “Mareez – E – Ishq Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song from the Album “Zid” sung by Arijit Singh. These lyrics are a fervent and desirable expression of deep, intoxicating love and total submission to the beloved. The music for this enchanting track, “Mareez – E – Ishq,” has been composed by Sharib-Toshi, and its heart-touching lyrics have been written by Shakeel Azmi. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Mareez – E – Ishq” Song Details

    SingerArijit Singh
    Movie/AlbumZiD
    LyricistShakeel Azmi
    Music ComposerSharib – Toshi
    SatrringMannara Chopra, Karanvir
    LabelSony Music India

    Mareez – E – Ishq Lyrics English Translation – Zid | Arijit Singh

    Mareez-E-Ishq Hoon Main, Kar De Dawaa
    I am sick with love—heal me.

    Mareez-E-Ishq Hoon Main, Kar De Dawaa
    I am afflicted by love—be my cure.

    Talab Hai Tu, Tu Hai Nasha, Ghulam Hai Dil Ye Tera
    You are my longing, you are my intoxication—this heart is your servant.

    Khulke Zara Jee Loon Tujhe, Aaja Meri Saanson Mein Aa
    Let me live you freely—come, become a part of my breath.

    Talab Hai Tu, Tu Hai Nasha, Ghulam Hai Dil Ye Tera
    You are my desire, you are my addiction—my heart belongs to you,

    Khulke Zara Jee Loon Tujhe, Aaja Meri Saanson Mein Aa
    Let me embrace you fully—come and enter my breaths,

    Mareez-E-Ishq Hoon Main, Kar De Dawa
    I am ill with love—grant me the remedy.

    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    Place your hand gently upon my heart.

    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    Lay your hand on my heart, just once.

    Tujhe Mere Rab Ne Milaya
    My Lord brought you into my life.

    Maine Tujhe Apna Banaya
    I made you my own.

    Ab Na Bichadna Khudaya
    O God, let us never be separated now.

    Tujhe Mere Rab Ne Milaya
    My God united me with you.

    Maine Tujhe Apna Banaya
    I claimed you as mine.

    Ab Na Bichadna Khudaya
    Please don’t let us part, my Lord.

    Mohabbat Rooh Ki Hai Laazim Rhiza
    Love is an essential nourishment of the soul.

    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    Rest your hand upon my heart.

    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    Just place your hand on my heart.

    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    Lay your hand on my heart gently.

    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    Touch my heart once more.

    Chaha Tujhe Maine Wafaa Se
    I loved you with complete devotion.

    Maanga Tujhe Maine Duaa Se
    I asked for you in my prayers.

    Paaya Tujhe Teri Adaa Se
    I found you through your grace.

    Chaha Tujhe Maine Wafaa Se
    I loved you with faithfulness.

    Maanga Tujhe Maine Duaa Se
    I sought you through prayer.

    Paaya Tujhe Teri Adaa Se
    I was attracted to you by your charm.

    Karam Hadh Se Hai Zyaada Mujhpe Tera
    Your grace upon me is beyond all limits.

    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    Place your hand on my heart.

    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    Just keep your hand on my heart.

    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    Lay your hand gently upon my heart.

    Mareez-E-Ishq Hoon Main, Kar De Dawaa
    Mareez-E-Ishq Hoon Main, Kar De Dawaa

    O O Ho…

    Talab Hai Tu, Tu Hai Nasha
    Ghulam Hai Dil Ye Tera
    Khulke Zara Jee Loon Tujhe
    Aaja Meri Saanson Mein Aa

    Talab Hai Tu, Tu Hai Nasha
    Ghulam Hai Dil Ye Tera
    Khulke Zara Jee Loon Tujhe
    Aaja Meri Saanson Mein Aa

    Mareez-E-Ishq Hoon, Main Kar De Dawa
    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    O O… Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara

    Tujhe Mere Rab Ne Milaya
    Maine Tujhe Apna Banaya
    Ab Na Bichadna Khudaya

    Tujhe Mere Rab Ne Milaya
    Maine Tujhe Apna Banaya
    Ab Na Bichadna Khudaya

    Mohabbat Rooh Ki Hai Laazim Rhiza
    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    O O… Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    O O… Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    O O… Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara

    O O Ho…
    O O Ho…
    O O Ho…
    O O Ho…

    Chaha Tujhe Maine Wafaa Se
    Maanga Tujhe Maine Duaa Se
    Paaya Tujhe Teri Adaa Se

    Chaha Tujhe Maine Wafaa Se
    Maanga Tujhe Maine Duaa Se
    Paaya Tujhe Teri Adaa Se

    Karam Hadh Se Hai Zyaada Mujhpe Tera
    Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    O O… Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara
    O O… Haath Rakh De Tu Dil Pe Zara

    Mareez – E – Ishq’ Music Video


    The music video “Mareez – E – Ishq” has been beautifully directed by Vivek Agnihotri. You’ll see Mannara Chopra and Karanvir’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.