Skip to content

Mauna Loa Lyrics English Translation – Vedan

    Let’s dive into the “Mauna Loa Lyrics Translation In English,” an enchanting Malayalam song sung by Vedan. This song is a highly intense, passionate, and vivid expression of infatuation and all-consuming love, using powerful, often contradictory, and dramatic imagery. The music for the captivating track “Mauna Loa” has been composed by Azwin, with heartfelt lyrics penned by Vedan. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    “Mauna Loa” Song Details

    SingerVedan
    LyricistVedan
    Music ComposerAzwin
    SatrringAnamation
    LabelVedan

    Mauna Loa Lyrics English Translation – Vedan

    Ra Ri Rey Ra Ri Rey
    Ra Ri Rey Ra Ri Rey
    Ra Ri Rey Ra Ri Rey….

    Oruthi Oruthi Oruthi Oruthi
    Kalli Kaattile Mullu Chedippol
    Oruthi Oruthi

    Girl, you…you…you
    Like a thorny plant in a cactus patch
    Girl, you…you…


    Kannadi Nenjil Kall Veenappol
    Oruthi Oruthi

    Like a stone through my heart of glass
    Girl, you…you…


    Munthiri Kallu Kannu Kondu Enne
    Mayakki Mayakki

    With grape wine eyes, you spun my mind in highs.


    Enna Karupiye Ninte Kannil Karungi
    Njan Marichu Randaam Piraviye
    Ithu Randaam Piraviye

    You black beauty,
    I died, tangled in your eyes.
    This is the second coming,
    This indeed is a second coming.


    Enna Karupiye Ninte Kannil Karungi
    Njan Marichu Randaam Piraviye
    Ithu Randaam Piraviye

    You black beauty,
    I died, tangled in your eyes.
    This is the second coming,
    This indeed is a second coming.


    Uh Kuppathottiyil Manikkathe
    Kandupidichaval
    Athine Minnalukondu Noolukoorthu
    Nenjil Aninjaval

    She dug a gem in the trash
    And wore it ‘round her neck Turned lightning into thread.


    Kathi Yeriyum Sooryan
    Pottu Pole Thottu
    Ninte Patt Polathe Viral Konndaal
    Para Kallum Pottum

    She wears the blazing sun on her brow,
    Your silk-like fingers crack stone with a touch.


    Ninne Van Gogh Varachatho
    Merlin Madro Veendum Mannil Janichatho
    Sufi Kavitha Munnil Pennayi Nadannatho
    Soviet Union Ennil Vipplavam Pirannatho Uh

    Did Van Gogh paint you by hand?
    Or did Marilyn Monroe rise from the sand?
    Did a Sufi verse turn into a woman so free?
    Or did a Soviet revolution awaken in me?


    Ninte Peru Kavithayo
    Rathri Urakkam Keduthaan Aaru Nee
    Madhan Maruthayo
    Ninne Kanavu Kaanaan Rathri Ellam
    Veenayi Veruthayo
    Venthu Chaaramayi Kidannu Ninnu
    Phoenix Paravayo

    Are you a poem?
    Who are you, stealing sleep from my nights?
    Spirit of earth? Guardian of skies?
    Without you in my dreams, nights don’t feel right,
    The one who burned to ashes, became the phoenix again.


    Ninte Peru Kavithayo
    Rathri Urakkam Keduthaan Aaru Nee
    Madhan Maruthayo
    Ninne Kanavu Kaanaan Rathri Ellam
    Veenayi Veruthayo
    Venthu Chaaramaayi Kidannu Ninnu
    Phoenix Paravayo

    Are you a poem?
    Who are you, stealing sleep from my nights?
    Spirit of earth? Guardian of skies?
    Without you in my dreams, nights don’t feel right,
    The one who burned to ashes, became the phoenix again.


    Karuppu Rani Peralil
    Enna Thalakkanaṭicha Aani
    Ninte Kannu Pettathu Moodan Polum
    Njane Arikil Vaa Nee
    Atharam Madhuram Enikku Tha Nee

    You black queen.
    You’re the nail that locked me down tight,
    Your gaze turns even the fools to light,
    Come near
    Lend me your sweet lips, dear.


    Swarga Vaathilineni
    Ente Daaham Theerkum Paani
    En Moham Theerkumo Neeyum

    You’re the gateway to heaven’s door
    The drink that cools my thirst
    Will you fulfil my desires too?


    Mauna Loa Ye Mohalavaye
    Ente Naaleyi Premaleelaye
    Mauna Loa Mohalavaye
    Ente Naaleyi Premaleelaye

    Hey Mauna Loa,
    Lava of my heart,
    My path ahead,
    And love’s wild spark.


    Nee Chirichaal Beethoveno
    Ninne Pettathu Ethu Mahaano
    Njan Nagasaki Hiroshima
    Ennil Vannu Veezhamo

    Is that Beethoven when you smile that way?
    What kind of legend made you, say?
    I’m Nagasaki, I’m Hiroshima too
    Will you crash and burn me through?


    Ente Libya Ninte Theruvil
    Kidannu Marikkum
    Njaan Ariyaam North Korea
    Ninte Thadavareyil
    Adiyaravu Njan Pareyaam

    My Libya,
    I know I’ll die on your street,
    North Korea,
    In your cell, I’ll bow in defeat.


    Mauna Loa Mohala Vaye
    Ente Naaleyee Premaleelaye
    Mouna Lovaye Mohala Vaye
    Ente Naaleyee Premaleelaye

    Hey Mauna Loa,
    Lava of my heart,
    My path ahead,
    And love’s wild spark.

    Ra Ri Rey Ra Ri Rey
    Ra Ri Rey Ra Ri Rey
    Ra Ri Rey Ra Ri Rey….

    Oruthi Oruthi Oruthi Oruthi
    Kalli Kaattile Mullu Chedippol
    Oruthi Oruthi

    Kannadi Nenjil Kall Veenappol
    Oruthi Oruthi
    Munthiri Kallu Kannu Kondu Enne
    Mayakki Mayakki

    Enna Karupiye Ninte Kannil Karungi
    Njan Marichu Randaam Piraviye
    Ithu Randaam Piraviye

    Enna Karupiye Ninte Kannil Karungi
    Njan Marichu Randaam Piraviye
    Ithu Randaam Piraviye

    Uh Kuppathottiyil Manikkathe
    Kandupidichaval
    Athine Minnalukondu Noolukoorthu
    Nenjil Aninjaval

    Kathi Yeriyum Sooryan
    Pottu Pole Thottu
    Ninte Patt Polathe Viral Konndaal
    Para Kallum Pottum

    Ninne Van Gogh Varachatho
    Merlin Madro Veendum Mannil Janichatho
    Sufi Kavitha Munnil Pennayi Nadannatho
    Soviet Union Ennil Vipplavam Pirannatho Uh

    Ninte Peru Kavithayo
    Rathri Urakkam Keduthaan Aaru Nee
    Madhan Maruthayo
    Ninne Kanavu Kaanaan Rathri Ellam
    Veenayi Veruthayo
    Venthu Chaaramayi Kidannu Ninnu
    Phoenix Paravayo

    Ninte Peru Kavithayo
    Rathri Urakkam Keduthaan Aaru Nee
    Madhan Maruthayo
    Ninne Kanavu Kaanaan Rathri Ellam
    Veenayi Veruthayo
    Venthu Chaaramaayi Kidannu Ninnu
    Phoenix Paravayo

    Karuppu Rani Peralil
    Enna Thalakkanaṭicha Aani
    Ninte Kannu Pettathu Moodan Polum
    Njane Arikil Vaa Nee
    Atharam Madhuram Enikku Tha Nee

    Swarga Vaathilineni
    Ente Daaham Theerkum Paani
    En Moham Theerkumo Neeyum

    Mauna Loa Ye Mohalavaye
    Ente Naaleyi Premaleelaye
    Mauna Loa Mohalavaye
    Ente Naaleyi Premaleelaye

    Nee Chirichaal Beethoveno
    Ninne Pettathu Ethu Mahaano
    Njan Nagasaki Hiroshima
    Ennil Vannu Veezhamo

    Ente Libya Ninte Theruvil
    Kidannu Marikkum
    Njaan Ariyaam North Korea
    Ninte Thadavareyil
    Adiyaravu Njan Pareyaam

    Mauna Loa Mohala Vaye
    Ente Naaleyee Premaleelaye
    Mouna Lovaye Mohala Vaye
    Ente Naaleyee Premaleelaye

    Mauna Loa’ Music Video


    The music video “Mauna Loa” has been beautifully directed by Balaram J. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.

    Tags: