Skip to content

Noor Mahal Lyrics English Translation – Chani Nattan | Inderpal Moga

    Presenting to you “Noor Mahal Lyrics Translation In English,” a captivating Punjabi song from the Album “Takeover” sung by Chani Nattan & Inderpal Moga. The music for this enchanting track, “Noor Mahal,” has been composed by J Statik, and its heart-touching lyrics have been written by Chani Nattan & Inderpal Moga. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Noor Mahal” Song Details

    SingerChani Nattan, Inderpal Moga
    Album/MovieTakeover
    LyricistChani Nattan, Inderpal Moga
    Music ComposerJ Statik
    SatrringChani Nattan, Inderpal Moga
    LabelChani Nattan

    Noor Mahal Lyrics English Translation – Chani Nattan | Inderpal Moga

    Ik Tara Wajda Ve Ranjhna Noormahal Di Mori,
    A string of love is playing from the windows of Noor Mahal,

    Chal Viah Karva Laiye Ve Apa Duniya Kolon Chori,
    Let’s get married, I’ll steal you from this world.

    Ho Tere Rah Vich Akhiyan Vichhayi Firdi,
    My eyes keep wandering in your paths,

    Tainu Dil Apde Ch Main Vasayi Firdi,
    I keep you stored in my heart,

    Han Karde Haan Deya Dekhi Aivein Dil Na Todi,
    Accept my love. Don’t break my heart for nothing,

    Ik Tara Wajda Ve Ranjhna Noormahal Di Mori,
    A string of love is playing from the windows of Noor Mahal,

    Chal Viah Karva Laiye Ve Apa Duniya Kolon Chori,
    Let’s get married, I’ll steal you from this world.

    Je Mera Vas Chal Tan
    If it were up to me,

    Main Tainu Dil Vich Rakhan Luka Ke,
    I’d keep you hidden in my heart,

    Eh Chandre Jagdiyan Nazran Kolon, Pyar Nu Rakhan Chhupa Ke,
    I’ll keep our love away from everyone else’s eyes.

    Luk-Luk Rovega Sajjna Je Main Hor Kise Di Ho Gayi,
    I know you’d secretly cry if I became someone else’s.

    Tu Rovega Sajjna Je Main Hor Kise Di Ho Gayi,
    You’ll end up tearful if I become someone else’s…

    Ik Tara Wajda Ve Ranjhna Noormahal Di Mori,
    A string of love is playing from the windows of Noor Mahal,

    Chal Viah Karva Laiye Ve Apa Duniya Kolon Chori,
    Let’s get married, I’ll steal you from this world.

    Sambh Sambh Rakhdiyan
    You keep your words close to you,

    Jehdi Gal Vich Pa Geya Tu Gaani Ve
    Just as much as your necklace is,

    Aapde Bare Ch Das Mundeya Tu Kudi Hoyi Aag Vaani Ve
    I talk about you, and everyone feels jealous.

    Ja Moge Waleya Ve Nattan Wich Jaake Gal Taan Tori
    Go to Moga and don’t break your promises,

    Ik Tara Wajda Ve Ranjhna Noormahal Di Mori,
    A string of love is playing from the windows of Noor Mahal…

    Chal Viah Karva Laiye Ve Apa Duniya Kolon Chori,
    Let’s get married, I’ll steal you from this world.

    Ik Tara Wajda Ve Ranjhna Noormahal Di Mori,
    Chal Viah Karva Laiye Ve Apa Duniya Kolon Chori,
    Ho Tere Rah Vich Akhiyan Vichhayi Firdi,
    Tainu Dil Apde Ch Main Vasayi Firdi,
    Han Karde Haan Deya Dekhi Aivein Dil Na Todi,

    Ik Tara Wajda Ve Ranjhna Noormahal Di Mori,
    Chal Viah Karva Laiye Ve Apa Duniya Kolon Chori,
    Je Mera Vas Chal Tan Main Tainu Dil Vich Rakhan Luka Ke,
    Eh Chandre Jagdiyan Nazran Kolon Pyar Nu Rakhan Chhupa Ke,

    Luk-Luk Rovega Sajjna Je Main Hor Kise Di Ho Gayi,
    Tu Rovega Sajjna Je Main Hor Kise Di Ho Gayi,
    Ik Tara Wajda Ve Ranjhna Noormahal Di Mori,
    Chal Viah Karva Laiye Ve Apa Duniya Kolon Chori,

    Sambh Sambh Rakhdiyan Jehdi Gal Vich Pa Geya Tu Gaani Ve
    Aapde Bare Ch Das Mundeya Tu Kudi Hoyi Aag Vaani Ve
    Ja Moge Waleya Ve Nattan Wich Jaake Gal Taan Tori
    Ik Tara Wajda Ve Ranjhna Noormahal Di Mori,
    Chal Viah Karva Laiye Ve Apa Duniya Kolon Chori,

    Noor Mahal’ Music Video


    We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.