Let’s dive into the “Paaro Lyrics Meaning In English,” a captivating Hindi song sung by Aditya Rikhari. These lyrics paint a picture of a love that has left deep scars, yet the speaker is still consumed by it. It’s a mournful and desperate cry for a love that was, a longing for comfort amidst unbearable pain, and a bitter acknowledgment of an irreversible loss. The music for this enchanting track ‘Paaro’ has been given by MeloWine Productions, with heartfelt lyrics penned by Aditya Rikhari. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

Song | Paaro |
---|---|
Vocalist | Aditya Rikhari |
Lyrics | Aditya Rikhari |
Music | Dhruv |
Label | Aditya Rikhari |
Paaro Lyrics (English Meaning) – Aditya Rikhari | Ke Ab Kuch Hosh Nahi Hai
Le Aa Gaya Phir Tere Darwaze Ke
I’ve come again to your doorstep,
Barsaat Se Bachne Ka Aur Bahana Na Mila
I had no other excuse left to escape the rain.
Baahe Teri Ghar Si Lagi
Your arms felt like home,
Aur Is Dil Ko Koi Thikana Na Milaa
And this heart couldn’t find shelter anywhere else.
Paro Meri Paro Isharo Isharo Mein Baate Samajh Lena
Paro, my Paro, understand my words through my gestures.
Dil Ke Tukde Hazaro Bikharne Se Pehle Aaj Pakad Lena
Hold me today, before the thousands of pieces of my heart scatter.
Ke Sharabe Khatam
The wine is over,
Diye Saare Zakham Tere
All the wounds were given by you,
Bhar Na Sake Soneya
But none of them could be healed, my beloved.
Hona Raate Khatam Ke
These nights just aren’t coming to an end.
Sula De Sanam Mujhe Baahon Mein
Put me to sleep in your arms, my love.
Mera Ek Jaan Gayi Ek Jaati Nahi
One part of me has died, but the rest refuses to die.
Ek Aur Sitam Na Kar
Don’t torment me one more time.
Jise Paana Tha Use Kho Baithe
I lost the one I longed to have—
Ye Kafi Nahin Hai Kya
Isn’t that pain enough?
Ke Ab Kucch Hosh Nahi Hai
I have no sense left now,
Tu Mujhko Pila Degi Kyaa
Will you make me drink again?
Mai Pee Kar Jo Bhi Kahunga
Whatever I say after drinking,
Tu Subah Bhula Degi Kya
Will you forget it all by morning?
Tu Baahon Mein Rakh Le Do Pal
Hold me in your arms for just a moment,
Phir Chaahe Duur Hata De
Then even if you push me away, it’s okay.
Mai God Mei Rakh Loon Agar Sar
If I rest my head on your lap,
Tu Mujhko Sula Degi Kya
Will you let me fall asleep like that?
Jaati Nahinm Teri Yaadein Kasam Se
I swear, your memories never leave me.
Ke Dil Ka Bharam Hai Tuu
You are the sweet illusion of my heart.
Baki Nahi Ab Koi Sharam Jaana
There’s no shame left in me now, beloved.
Ek Dharam Hai Tuu
You’re the only faith I believe in.
Jo Kehti Thhi Mat Piyo Na
You used to tell me not to drink—
Meri Jaan Zeher Hai Yehh
“My love, it’s poison.”
Use Dekhta Hoon Koi Gair Chhuae
Now I see someone else touching you,
Ab Aur Zeher Kya Piyu
Tell me, what poison is left for me to drink now?
‘Paaro’ Music Video
The music video “Paaro” has been beautifully directed by Dhruv. You’ll see Aditya Rikhari delivering captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.