Presenting to you “Pehle Kyun Na Mile Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song from the Album “Bhoomi 2025” sung by Shreya Ghoshal and Papon. These lyrics are deeply emotional and speak of a love found after a long period of waiting and heartache. The music for this enchanting track, “Pehle Kyon Na Mile,” has been composed by Salim–Sulaiman, and its heart-touching lyrics have been written by Shradha Pandit. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Pehle Kyun Na Mile” Song Details
| Singer | Shreya Ghoshal, Papon |
| Movie/Album | Bhoomi 2025 |
| Lyricist | Shraddha Pandit |
| Music Composer | Salim Sulaiman |
| Satrring | Shreya Ghoshal, Papon |
| Label | Salim Sulaiman Music |
Pehle Kyun Na Mile Lyrics English Translation – Shreya Ghoshal | Papon
Dil Ko Sambhala Hai Tere Liye Haan
I have held my heart together for you, yes.
Dil Ko Sambhala Hai Tere Liye
I’ve kept my heart steady just for you.
Ab Tu Hi Thaamle
Now you are the one who must hold it.
Reh Jaaega Yeh Ranj Hamesha
This sorrow will always remain.
Pehle Kyun Na Mile
Why didn’t we meet earlier?
Paake Tumhe Lagta Hai Yeh
After finding you, it feels like—
Sang Har Pal Phir Se Jeeyein
—we should relive every moment together again.
Waqt Se Tum Keh Do Zara
Tell time, just for once—
Thoda Thehar Ke Chale
—to move a little slower.
Dil Ko Sambhala Hai Tere Liye
I’ve held my heart together for you.
Ab Tu Hi Thaamle
Now it’s you who must hold it.
Reh Jaaega Yeh Ranj Hamesha Hamesha
This pain will stay forever and ever.
Pehle Kyun Na Mile
Why didn’t we meet earlier?
Socha Na Tha Yeh Ishq Hoga Meherbaan
I never thought love would ever be this kind.
Haan Mujhko Yaqeen Tha Hum Milenge Is Tarah
But I was sure that one day we would meet like this.
Aankhein Thi Band Par Neend Ko Tarsa Kiye
My eyes were closed, yet longing for sleep.
Palkein Jo Moondti Thi Har Taraf Tum Hi Toh The
Whenever my eyelids shut, it was only you everywhere.
Chain Se Baahon Mein Ab Solun
Let me sleep peacefully in your arms now.
Dil Halka Karne Rolun
Let me cry to lighten my heart.
Ehd-E-Mohabbat Ki Hoti Hai Yunhi
This is how the vows of love are tested.
Aazmaishein Jaanle Dil Ko Sambhala Hai
Know these trials—still, I’ve held my heart together.
Haan Reh Jaaega Yeh Ranj Hamesha
Yes, this sorrow will always remain.
Pehle Kyun Na Mile
Why didn’t we meet earlier?
Dil Ko Sambhala Hai Tere Liye
I’ve held my heart for you.
Ab Tu Hi Thaam Le
Now you must hold it.
Reh Jaaega Yeh Ranj Hamesha
This sorrow will stay forever.
Pehle Kyun Na Mile
Why didn’t we meet earlier?
Paake Tumhe Lagta Hai Yeh
After finding you, it feels like—
Sang Har Pal Phir Se Jeeye
—we should live every moment together again.
Waqt Se Tum Keh Do Zara
Tell time—
Thoda Thehar Ke Chale
—to slow down a bit.
Dil Ko Sambhala Hai Tere Liye
I’ve kept my heart steady for you.
Ab Tu Hi Thaam Le
Now you are the one who must hold it.
Reh Jaaega Yeh Ranj Hamesha
This pain will always remain.
Pehle Kyun Pehle Kyun Naa Mile
Why… why didn’t we meet earlier?
Dil Ko Sambhala Hai Tere Liye Haan
Dil Ko Sambhala Hai Tere Liye
Ab Tu Hi Thaamle
Reh Jaaega Yeh Ranj Hamesha
Pehle Kyun Na Mile
Paake Tumhe Lagta Hai Yeh
Sang Har Pal Phir Se Jeeyein
Waqt Se Tum Keh Do Zara
Thoda Thehar Ke Chale
Dil Ko Sambhala Hai Tere Liye
Ab Tu Hi Thaamle
Reh Jaaega Yeh Ranj Hamesha Hamesha
Pehle Kyun Na Mile
Socha Na Tha Yeh Ishq Hoga Meherbaan
Haan Mujhko Yaqeen Tha Hum Milenge Is Tarah
Aankhein Thi Band Par Neend Ko Tarsa Kiye
Palkein Jo Moondti Thi Har Taraf Tum Hi Toh The
Chain Se Baahon Mein Ab Solun
Dil Halka Karne Rolun
Ehd-E-Mohabbat Ki Hoti Hai Yunhi
Aazmaishen Jaanle Dil Ko Sambhala Hai
Haan Reh Jaaega Yeh Ranj Hamesha
Pehle Kyun Na Mile
Dil Ko Sambhala Hai Tere Liye
Ab Tu Hi Thaam Le
Reh Jaaega Yeh Ranj Hamesha
Pehle Kyun Na Mile
Paake Tumhe Lagta Hai Yeh
Sang Har Pal Phir Se Jeeye
Waqt Se Tum Keh Do Zara
Thoda Thehar Ke Chale
Dil Ko Sambhala Hai Tere Liye
Ab Tu Hi Thaam Le
Reh Jaaega Yeh Ranj Hamesha
Pehle Kyun Pehle Kyun Naa Mile
‘Pehle Kyun Na Mile’ Music Video
The music video “Pehle Kyun Na Mile” has been beautifully directed by Tushar Mahajan. You’ll see Shreya Ghoshal and Papon’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.