Skip to content

Ranjha Lyrics English Translation – Nirvair Pannu

    Presenting to you “Ranjha Lyrics Translation In English,” an enchanting Punjabi song sung by Nirvair Pannu. The music for this enchanting track, “Ranjha,” has been composed by Deol Harman, and its heart-touching lyrics have been written by Nirvair Pannu. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Ranjha” Song Details

    SingerNirvair Pannu
    LyricistNirvair Pannu
    Music ComposerDeol Harman
    SatrringNirvair Pannu
    LabelJuke Dock

    Ranjha Lyrics English Translation – Nirvair Pannu

    Ho Je Tu Meri Heer Bane
    Oh, if you become my “Heer”,

    Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan
    Then I will come to you as “Ranjha” — your devoted companion.

    Ni Dass De Ki Mull Sohniye
    Just tell me, my beautiful one, what price must be paid,

    Baaran Saal Pher Majhiyan Charavan Charavan
    And I will herd cattle for twelve long years.

    Je Tu Heer Bane Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan
    If you become “Heer,” then I will come to you as “Ranjha.”

    Je Tu Meri Heer Bane
    If you become my “Heer”,

    Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan
    Then I will come to you as “Ranjha” — your devoted companion.

    Je Tu Meri Heer Bane
    If you become my “Heer”,

    Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan
    Then I will come to you as “Ranjha” — your devoted companion.

    Ho Vekhe Bina Vi Reh Nahi Sakde Dass Ki Kariye
    I cannot even live without seeing you, so tell me what I should do now?

    Ni Tere Ton Jind Vaar Daiye Ambaran Diye Pariye
    I would sacrifice my life for you, O fairy of the skies.

    Ho Beh Kole Ni Aaja Haan Di Haami Bhariye
    Come sit beside me, and let us confess our love,

    Dekh Taan Laiye Kiven De Lagde Katthe Khariye
    Let us see how we look standing together.

    Je Tu Takdeer Bane Beh Rabb Kole Likhvavan
    If you become my destiny, then I will sit before God and have it written into my fate.

    Je Tu Meri Heer Bane
    If you become my “Heer”,

    Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan,
    then I will come to you as “Ranjha” — your devoted companion.

    Ni Dass De Ki Mull Sohniye
    Just tell me, my beautiful one, what price must be paid,

    Baaran Saal Pher Majhiyan Charavan Charavan
    and I will herd cattle for twelve long years.

    Ho Akkhar Likh Likh Dhaune Aadat Payi Gayi Tere Ton
    Because of you, I have developed a habit of writing letters and then erasing them,

    Ki Karaan Match Da Geet Nahi Banda Ajj Kal Mere Ton
    What should I do? These days, I cannot create a song worthy enough to match your beauty.

    Ki Likhan Chhad Devan Ki Tere Husan Ilahi Te
    What should I write, and what should I leave unsaid about your divine beauty?

    O Kar De Mehar Ni Adiye Meri Kalam Siyahi Te
    Oh my love, please show some mercy on this pen and its ink.

    Je Tu Mera Geet Bane Ho Nirvair De Vangu Gavan
    If you become my song, then I will sing it wholeheartedly just like Nirvair.

    Je Tu Meri Heer Bane
    If you become my “Heer”,

    Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan
    Then I will come to you as “Ranjha” — your devoted companion.

    Ni Dass De Ki Mull Sohniye
    Just tell me, my beautiful one, what price must be paid,

    Baaran Saal Pher Majhiyan Charavan Charavan
    And I will herd cattle for twelve long years.

    Ho Je Tu Meri Heer Bane
    Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan
    Ni Dass De Ki Mull Sohniye
    Baaran Saal Pher Majhiyan Charavan Charavan
    Je Tu Heer Bane Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan

    Je Tu Meri Heer Bane
    Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan
    Je Tu Meri Heer Bane
    Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan

    Ho Vekhe Bina Vi Reh Nahi Sakde Dass Ki Kariye
    Ni Tere Ton Jind Vaar Daiye Ambaran Diye Pariye
    Ho Beh Kole Ni Aaja Haan Di Haami Bhariye
    Dekh Taan Laiye Kiven De Lagde Katthe Khariye
    Je Tu Takdeer Bane Beh Rabb Kole Likhvavan

    Je Tu Meri Heer Bane
    Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan

    Ni Dass De Ki Mull Sohniye
    Baaran Saal Pher Majhiyan Charavan Charavan

    Ho Akkhar Likh Likh Dhaune Aadat Payi Gayi Tere Ton
    Ki Karaan Match Da Geet Nahi Banda Ajj Kal Mere Ton
    Ki Likhan Chhad Devan Ki Tere Husan Ilahi Te
    O Kar De Mehar Ni Adiye Meri Kalam Siyahi Te
    Je Tu Mera Geet Bane Ho Nirvair De Vangu Gavan

    Je Tu Meri Heer Bane
    Ni Main Ranjha Ban Ke Aavan
    Ni Dass De Ki Mull Sohniye
    Baaran Saal Pher Majhiyan Charavan Charavan

    Ranjha’ Music Video


    We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.