Skip to content

Ratnamala Lyrics English Translation – Parasakthi | G.V. Prakash Kumar

    Presenting to you “Ratnamala Lyrics Translation In English,” a captivating Tamil song from the Album “Parasakthi” sung by G. V. Prakash Kumar. The song conveys the complete emotional breakdown and desperation of a lover whose existence depends entirely on his beloved’s presence and reciprocal affection. The music for this enchanting track, “Ratnamala,” has been composed by G. V. Prakash Kumar, and its heart-touching lyrics have been written by Jayashree Mathimaran. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Ratnamala” Song Details

    SingerG. V. Prakash Kumar
    Movie/AlbumParasakthi
    LyricistJayashree Mathimaran
    Music ComposerG. V. Prakash Kumar
    SatrringRavi Mohan, Sivakarthikeyan, Atharvaa, Sreeleela
    LabelSaregama Tamil

    Ratnamala Lyrics English Translation – Parasakthi | G.V. Prakash Kumar

    Rathnamalaa Rathnamala
    Rathnamala, Rathnamala.

    Nannu Vedi Nuvvaala Poraadhe
    Don’t leave me like this.

    Rathnamalaa Rathnamala
    Rathnamala, Rathnamala.

    Minnu Vedi Vennela Poraadhe
    O moonlight, don’t leave the sky.

    Ulagame Suzhalvadhen
    Why is the world spinning?

    Udhiriyaai Udaivadhen
    Why am I breaking into pieces?

    Yedho Noolondril Varaindha
    As if some note had been written.

    Kurippu Pole Tholaindhene
    In some book, I am now lost.

    Rathnamalaa Rathnamala
    Rathnamala, Rathnamala.

    Ennai Vittu Needhaan Neengaadhe
    Don’t you ever leave me.

    Vaalai Kumari Penne, Vandhaan Kumaran Ponne
    O young girl, your young man has arrived, my darling.

    Solai Pookkalin Munne
    Before the flowers of the garden.

    Olai Vidu Thoodhu Kanne
    My dear, send a message on a palm leaf.

    Nenjam Adhu Enna Kallo
    Has your heart turned to stone?

    Manjam Ini Aagum Mullo
    Will my bed now be made of thorns?

    Vanjam Seivaalo Paavai
    Will this beautiful girl betray me?

    Thanjam Adhu Undhan Paadhai
    My only refuge is your path.

    Adiye Neeyum Nalamaa
    My dear, are you well?

    Kadidham Solli Vidumaa
    Will a letter let me know?

    Maiyodu Mutham Kalandhuvaithathai
    That you mixed a kiss into the ink.

    En Aasai Solla Vaarthai Theerndhadhai
    I’ve run out of words to express my desire.

    Un Pirivil Nagal Nogudhe
    In your absence, even my smile brings me pain.

    En Paruvam Madal Yerudhe
    My youth is drifting toward despair.

    Pen Uruvam Nizhalaanadhe
    The form of a woman has turned into a shadow.

    Mei Sera Maane
    Come join with me, my dear.

    Vaalai Kumari Penne, Vandhaan Kumaran Ponne
    Oh, young girl. Your young man has arrived, my dear.

    Solai Pookkalin Munne
    Before the flowers of the garden.

    Olai Vidu Thoodhu Kanne
    My dear, send a message on a palm leaf.

    Nenjam Adhu Enna Kallo
    Has your heart turned to stone?

    Manjam Ini Aagum Mullo
    Will my bed now be made of thorns?

    Vanjam Seivaalo Paavai
    Will this beautiful girl betray me?

    Thanjam Adhu Undhan Paadhai
    My only refuge is your path

    Rathnamalaa Rathnamala
    Rathnamala, Rathnamala.

    Kannai Vittu Imaigal Neengaadhe
    Don’t leave, just as eyelids never part from the eyes.

    Azhage Idhazh Oram, Melidhaai Muruval Koodum
    O beautiful one, at the corner of your lips, a faint smile appears.

    Karum Mega Koottil, Minnal Keetru Pol
    Amid the gathering of dark clouds, it is like a flash of lightning.

    Araipulli Yodu Neelum Paattai Pol
    Like a song that continues even after the pause.

    Viral Idukkin Pena Munai
    The tip of the pen between my fingers.

    Idam Maatru Neeyum Adhai
    You should be the one to take its place.

    Un Meni Theendidum
    So I could touch your body.

    Vaira Madalthaalum Naane
    And I will become a palm leaf as tough as a diamond.

    Rathnamalaa Rathnamala
    Rathnamala, Rathnamala.

    Ennai Vittu Needhaan Neengaadhe
    Don’t you ever leave me.

    Rathnamalaa Rathnamala
    Rathnamala, Rathnamala.

    Kannai Vittu Imaigal Neengaadhe
    Don’t leave, just as eyelids never detach from the eyes.

    Ulagame Suzhalvadhen
    Why is the world spinning?

    Udhiriyaai Udaivadhen
    Why am I breaking into pieces?

    Yedho Noolondril Varaindha, Kurippu Pole Tholaindhene
    Like a note written in a book, I am now lost.

    Rathnamalaa Rathnamala
    Nannu Vedi Nuvvaala Poraadhe
    Rathnamalaa Rathnamala
    Minnu Vedi Vennela Poraadhe

    Ulagame Suzhalvadhen
    Udhiriyaai Udaivadhen
    Yedho Noolondril Varaindha
    Kurippu Pole Tholaindhene
    Rathnamalaa Rathnamala
    Ennai Vittu Needhaan Neengaadhe

    Vaalai Kumari Penne
    Vandhaan Kumaran Ponne
    Solai Pookkalin Munne
    Olai Vidu Thoodhu Kanne

    Nenjam Adhu Enna Kallo
    Manjam Ini Aagum Mullo
    Vanjam Seivaalo Paavai
    Thanjam Adhu Undhan Paadhai

    Adiye Neeyum Nalamaa
    Kadidham Solli Vidumaa
    Maiyodu Mutham Kalandhuvaithathai
    En Aasai Solla Vaarthai Theerndhadhai

    Un Pirivil Nagal Nogudhe
    En Paruvam Madal Yerudhe
    Pen Uruvam Nizhalaanadhe
    Mei Sera Maane

    Vaalai Kumari Penne
    Vandhaan Kumaran Ponne
    Solai Pookkalin Munne
    Olai Vidu Thoodhu Kanne

    Nenjam Adhu Enna Kallo
    Manjam Ini Aagum Mullo
    Vanjam Seivaalo Paavai
    Thanjam Adhu Undhan Paadhai

    Rathnamalaa Rathnamala
    Kannai Vittu Imaigal Neengaadhe

    Azhage Idhazh Oram
    Melidhaai Muruval Koodum
    Karum Mega Koottil
    Minnal Keetru Pol
    Araipulli Yodu Neelum Paattai Pol

    Viral Idukkin Pena Munai
    Idam Maatru Neeyum Adhai
    Un Meni Theendidum
    Vaira Madalthaalum Naane

    Rathnamalaa Rathnamala
    Ennai Vittu Needhaan Neengaadhe
    Rathnamalaa Rathnamala
    Kannai Vittu Imaigal Neengaadhe

    Ulagame Suzhalvadhen
    Udhiriyaai Udaivadhen
    Yedho Noolondril Varaindha
    Kurippu Pole Tholaindhene

    Ratnamala’ Music Video


    The music video “Ratnamala” has been beautifully directed by Sudha Kongara. You’ll see Ravi Mohan, Sivakarthikeyan, Atharvaa, and Sreeleela’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.