Let’s dive into the “Saiyaara Title Song Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song from the movie “Saiyaara” sung by Faheem Abdullah. This song is a deeply emotional declaration of undying love, devotion, and longing. The music for this enchanting track, ‘Saiyaara Title Song’, has been given by Tanishk Bagchi, Faheem Abdullah, and Arslan Nizami, with heartfelt lyrics penned by Irshad Kamil. Let’s dive into the detailed English meaning of this song.

Song | Saiyaara Title Song |
---|---|
Movie/Album | Saiyaara |
Singer | Faheem Abdullah |
Lyrics | Irshad Kamil |
Music | Tanishk Bagchi, Faheem Abdullah, Arslan Nizami |
Label | YRF |
Saiyaara Title Song Lyrics English Translation – Faheem Abdullah
Tu Paas Hai Mere Paas Hai Aise Mera Koi Ehsaas Hai Jaise
You are close, right here with me, like a part of my very being.
Tu Paas Hai Mere Paas Hai Aise Mera Koi Ehsaas Hai Jaise
You are near, so near — like an emotion I deeply feel.
Haye Main Mar Hi Jaaun Jo Tujhko Na Paaun
Oh, I could die if I don’t get to have you.
Baaton Mein Teri Main Raatein Bitaun
I spend my nights lost in your words.
Honthon Pe Lamhan Lamhan Hai Naam Tera Haaye
Every moment on my lips carries your name, oh…
Tujhko Hi Gaaun Main Tujhko Pukarun… Ho Ho..
I sing only for you, I call only for you… oh oh…
Saiyaara Tu To Badla Nahi Hai
Saiyaara, you haven’t changed at all.
Mausam Zara Sa Rootha Hua Hai
Only the weather seems a bit upset.
Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai
Saiyaara, you truly haven’t changed.
Mausam Zara Sa Rootha Hua Hai
It’s just the season that’s turned a little cold.
Beete Lamhon Se Duniya Basa Loon
I could build a whole world from the moments we’ve shared.
Main Toh Tere Aasuon Ka Bana Hoon
I’m shaped by your tears, made from your sorrow.
Meri Hansi Mein Teri Sadayein
Your voice echoes in my laughter.
Teri Kahani Khud Ko Sunaun
I retell your story as if it’s my own.
Yaadon Ke Taare Ae Ae…
The stars of memories, oh oh…
Yaadon Ke Taare Tootenge Kaise
How can the stars of memories ever fall?
Mere Hain Jo Woh Roothenge Kaise
How can those who are mine ever turn away from me?
Beete Dinon Ki Kholi Kitabein
I open the books of our past days,
Guzre Palon Ko Kaise Bhoola De
How could I ever forget the moments we’ve lived?
Haye Main Mar Hi Jaaun Jo Tujhko Na Paaun
Oh, I could die if I don’t get to be with you.
Baaton Mein Teri Main Raatein Bitaun
I spend my nights wrapped in your words.
Honthon Pe Lamhan Lamhan Hai Naam Tera Haaye
Every moment on my lips bears your name, oh…
Tujhko Hi Gaaun Main Tujhko Pukarun… Ho Ho..
You’re the only one I sing of, the only one I call for… oh oh…
Saiyara Tu To Badla Nahi Hai
Saiyara, you’ve remained the same.
Mausam Zara Sa Rootha Hua Hai
Just the season seems a little distant.
Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai
Saiyara, you haven’t changed.
Mausam Zara Sa Rootha Hua Hai
Only the weather feels a bit cold.
Jis Roz Hum Tum Phir Se Milenge
The day we meet again, you and I…
Yeh Saari Baatein Tujhse Kahenge
I’ll tell you all these things then.
Duniya Mein Chahe Ban Jaayein Jo Bhi
No matter what the world becomes…
Tere Bina Tab Kuch Na Rahenge
Without you, nothing will matter anymore.
Haye Main Mar Hi Jaaun Jo Tujhko Na Paaun
Oh, I would rather die than live without you.
Jo Tujhko Na Paaun Main Mar Hi Jaaun
If I can’t have you, I might as well die.
Honthon Pe Lamhan Lamhan Hai Naam Tera Haaye
Your name lingers on my lips every moment, oh…
Tujhko Hi Gaaun Main Tujhko Pukarun… Ho Ho..
I sing only for you, I call only for you… oh oh…
‘Saiyaara Title Song’ Music Video
The music video “Saiyaara Title Song” has been beautifully directed by Vijay Ganguly. You’ll see Ahaan Panday and Aneet Padda delivering captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.