Presenting the “Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai Lyrics Translation In English,” an enchanting Hindi song from the movie “Saiyaara” sung by Faheem Abdullah. This song is a deeply emotional and poetic expression of intense love, longing, and a fear of separation. It beautifully conveys the feeling of a profound connection with someone, so much so that they feel like an intrinsic part of one’s being. The music for this enchanting track, ‘Saiyaara Title Song’, has been given by Tanishk Bagchi, Faheem Abdullah, and Arslan Nizami, with heartfelt lyrics penned by Irshad Kamil. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

Song | Saiyaara Title Song |
---|---|
Movie/Album | Saiyaara |
Singer | Faheem Abdullah |
Lyrics | Irshad Kamil |
Music | Tanishk Bagchi, Faheem Abdullah, Arslan Nizami |
Label | YRF |
Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai Lyrics English Translation – Faheem Abdullah
Tu Paas Hai Mere Paas Hai Aise
You’re so close to me, so close.
Mera Koi Ehsaas Hai Jaise
Like a feeling within me,
Tu Paas Hai Mere Paas Hai Aise
You’re so close to me, so close.
Mera Koi Ehsaas Hai Jaise
Like an emotion I’ve always known.
Haaye Main Mar Hi Jaaun Jo Tujhko Na Paaun
I will not survive, If you’re not with me.
Baaton Mein Teri Main Raatein Bitaun
Lost in the thoughts of your words, I spend all my nights.
Honthon Pe Lamha-Lamha Hai Naam Tera Haaye
Every moment, on my lips Is only your name.
Tujhko Hi Gaaun Main Tujhko Pukaarun
I sing only for you, I call out only to you.
Saiyaara Tu To Badla Nahi Hai
Saiyaara, my love, you’re still the same.
Mausam Zara Sa Rootha Hua Hai
Only Time has turned its back on us,
Saiyaara Tu To Badla Nahi Hai
Saiyaara, my love, you’re still the same,
Mausam Zara Sa Rootha Hua Hai
Only Time has turned its back on us.
Beete Lamhon Se Duniya Basaa Loon
Let me create a world of sweet moments lived together.
Main To Tere aansuon Ka Bana Hoon
I was made from your falling tears.
Meri Hansi Mein Teri sadaayein
In my smile your voice sings,
Teri Kahani Khud Ko Sunau
I tell myself stories of you.
Yaadon Ke taare
The memories of stars never fade.
Yaadon Ke taare Tootenge Kaise
How can the memory of stars ever fade?
Mere Hain Jo wo Roothenge Kaise
How can my arms ever be empty?
Beete Dino Ki Kholi Kitaabein
Those books of our days together,
Guzre Palon Ko Kaise Bhula Dein
How can I forget those precious pages?
Haaye Main Mar Hi Jaaun Jo Tujhko Na Paaun
I will not survive, If you’re not with me.
Baaton Mein Teri Main Raatein Bitaun
Lost in the thoughts of your words, I spend all my nights.
Honthon Pe Lamha-Lamha Hai Naam Tera Haaye
Every moment, on my lips Is only your name.
Tujhko Hi Gaaun Main Tujhko Pukaarun
I sing only for you, I call out only to you.
Saiyaara Tu To Badla Nahi Hai
Saiyaara, my love, you’re still the same.
Mausam Zara Sa Rootha Hua Hai
Only Time has turned its back on us,
Saiyaara Tu To Badla Nahi Hai
Saiyaara, my love, you’re still the same,
Mausam Zara Sa Rootha Hua Hai
Only Time has turned its back on us.
‘Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai’ Music Video
The music video “Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai” has been beautifully directed by Vijay Ganguly. You’ll see Ahaan Panday and Aneet Padda delivering captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.