Skip to content

Shaama Lyrics English Translation – Nirvair Pannu

    Presenting to you “Shaama Lyrics Translation In English,” a captivating Punjabi song sung by Nirvair Pannu. The music for this enchanting track, “Shaama,” has been composed by FREEZZY BEATZ, and its heart-touching lyrics have been written by Kaafar Kang. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Shaama” Song Details

    SingerNirvair Pannu
    LyricistKaafar Kang
    Music ComposerFREEZZY BEATZ
    SatrringNirvair Pannu
    LabelJuke Dock

    Shaama Lyrics English Translation – Nirvair Pannu

    Karan Na Billo Aivein Dil Da Vasa
    I don’t place my heart’s trust in just anyone so easily, baby,

    Tere Te Mere Billo Ikk Ho Gaye Raah
    Our paths have now become one, baby.

    Chadhi Jawani Kude Deja Nishani Kude
    In the bloom of your youth, leave me a token of your love, girl,

    Tere Ton Roohan Main Channa Vaariyan
    I have devoted my soul to you, my beloved.

    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi
    Just take our conversations forward,

    Tere Naal Vaada Shamaan Saariyan
    I have promised to dedicate all my evenings to you,

    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi
    Just take our conversations forward.

    Ho Kann La Ke Tu Sun Ni Gallan Meriyan Ni
    Listen carefully to what I am saying, girl,

    Ni Main Siran Ton Langhda Raatan Neriyan Ni
    I endure even the darkest nights for you.

    Tere Naina Ton Jawani Saari Vaarda Main
    I would sacrifice all my youth for your eyes,

    Pharhe Gutt Ton Bina Main Zinda Gheriyan
    Even without holding your wrist, I have become your captive.

    Main Mangan Cheez Rabb Ton Kude
    I ask only one thing from God, girl,

    Tere Naam Manavan Main Diwaliyan
    That I may celebrate every Diwali in your name.

    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi
    Just take our conversations forward,

    Tere Naal Vaada Shamaan Saariyan
    I have promised to dedicate all my evenings to you,

    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi
    Just take our conversations forward.

    Ho Milde Ni Jaani Ki Zindgani
    We do not get this life again, my beloved,

    Kalleyan Nikle Saah Ni
    And in solitude, my breaths are fading away.

    Baahan Vich Baavan Kachiyan Rahaan
    With our arms wrapped around each other on these unpaved paths,

    Tur-Tur Paida Pa Ni
    We will walk on, leaving our footprints behind.

    Pole-Pole Je Naal Rakhdi Pair Tu Jehre
    The gentle steps that you take alongside me,

    Hath Jo Mitran Di Mangde Khair Ni Tere
    And those hands of yours that pray for my well-being,

    Suneya Main Kudiye Ni Raah Vi Deevane Tere
    I’ve heard, girl, that even the roads are enchanted by you,

    Dekhan Taan Rok Lainde Saah Vi Zamane
    And when the world looks at you, it holds its breath.

    Ni Husna Di Maar Athri
    The strike of your beauty is fiercely sharp,

    Sukh Na Vekhni Taariyan
    Even the stars find no peace because of it.

    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi
    Just take our conversations forward,

    Tere Naal Vaada Shamaan Saariyan
    I have promised to dedicate all my evenings to you,

    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi
    Just take our conversations forward.

    Karan Na Billo Aivein Dil Da Vasa
    Tere Te Mere Billo Ikk Ho Gaye Raah
    Chadhi Jawani Kude Deja Nishani Kude
    Tere Ton Roohan Main Channa Vaariyan

    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi
    Tere Naal Vaada Shamaan Saariyan
    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi

    Ho Kann La Ke Tu Sun Ni Gallan Meriyan Ni
    Ni Main Siran Ton Langhda Raatan Neriyan Ni
    Tere Naina Ton Jawani Saari Vaarda Main
    Pharhe Gutt Ton Bina Main Zinda Gheriyan

    Main Mangan Cheez Rabb Ton Kude
    Tere Naam Manavan Main Diwaliyan
    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi
    Tere Naal Vaada Shamaan Saariyan
    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi

    Ho Milde Ni Jaani Ki Zindgani
    Kalleyan Nikle Saah Ni
    Baahan Vich Baavan Kachiyan Rahaan
    Tur-Tur Paida Pa Ni

    Pole-Pole Je Naal Rakhdi Pair Tu Jehre
    Hath Jo Mitran Di Mangde Khair Ni Tere
    Suneya Main Kudiye Ni Raah Vi Deevane Tere
    Dekhan Taan Rok Lainde Saah Vi Zamane
    Ni Husna Di Maar Athri
    Sukh Na Vekhni Taariyan

    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi
    Tere Naal Vaada Shamaan Saariyan
    Tu Gallan Agge Tor Taan Sahi

    Shaama’ Music Video


    We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.