Skip to content

Softly Lyrics English Translation – Karan Aujla | Chunni Meri Rang De Lalariya

    Presenting to you “Softly Lyrics Translation In English,” a captivating Punjabi song sung by Karan Aujla. These lyrics are from a highly energetic and flirtatious Punjabi song. This is a popular Punjabi song! The lyrics are a playful and vibrant expression of a woman’s deep affection for her lover and her desire to look perfect for him, specifically by matching her clothing to his expensive, luxury cars. The music for the captivating track “Softly” has been composed by Ikky, with heartfelt lyrics penned by Karan Aujla. Letโ€™s dive into the detailed English Translation of this song.

    “Softly” Song Details

    SingerKaran Aujla
    LyricistKaran Aujla
    Music ComposerIkky
    SatrringKaran Aujla, Tanu Grewal
    LabelKaran Aujla

    Softly Lyrics English Translation – Karan Aujla | Chunni Meri Rang De Lalariya

    Gall Sun Lalariya Ve Aah Lok Mere Te Hasde
    Listen, colourist, People are mocking me.

    Paise Zyade De Doongi Matching Kar Denga Tan Dasde
    I’ll give you more money if you can match the colour, then tell me.

    Sun La Ve Ditto Same Chahidi Aa Lai Photo Ve Ferrari Lal Di
    Listen, I want a ditto copy. Here, take a photo of his red Ferrari.

    Chunni Meri Rang De Lalariya
    Colour my scarf, colourist.

    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

    Odaan Pange Lagde Aa Ohnu Change Lagde Aa
    Tan Hi Sochan Kundla Pavan Lavan
    I don’t like it, but he likes it, so I’m thinking of curling my hair.

    Sochan Shar-E-Am Hoja
    Sochdi Aa Nam Ohda Gutt Utte Tattoo Banva Lavan
    Thought of making us public,
    Thought of getting his name on my wrist.

    Sochdi Pher Taldi Main Phantom De Nal Di Main Ik Hor Kurti Siwa Lavan
    I’m not sure, but I’m thinking of getting another suit in the colour of his Phantom.

    Ohnu Dekh Ke Tan Meri Ho Jave Umar Wadhi De Nal Di
    When I see him, I feel like my life span extends.

    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

    Mere Layi Dekhle Je Kudiyan Kawariyan Ne Dekhi Ve Dupatte Tere Vikkde
    If other girls see me wearing the scarfs you make, then watch how your sales soar.

    Eni Sohni Chunni Lagge Jatti Te Layi Ke Mainu Jadon Oho Dekhe Gana Likhde
    Show me such a scarf that when he sees me, He won’t stop writing about me.

    Kamm Mainu Bade Suniyare Kolon Kade Nale Halle Main Sephora Gehda Marna
    I have much to do, need to go to the jeweller’s, then make a trip to Sephora.

    Aunda Ae Pyar Ohda Hona Ae Deedar Ohda Chaj Nal Hoi Main Taiyar Na
    I need to look nice for him, but I’m not quite ready yet.

    Dar Lagda Na Kitte Reh Javan Saddi Na Saddi De Nal Di
    I feel scared of being left alone by him,

    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

    Aujle Nu Lorh Meri Ho Jave, Ghar Gi Kaddi De Naal Di
    He’ll feel intoxicated by me like a home-made drink.

    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Colour my scarf, colourist, in the same colour as my lover’s car.

    Gall Sun Lalariya Ve Aah Lok Mere Te Hasde
    Paise Zyade De Doongi Matching Kar Denga Tan Dasde
    Sun La Ve Ditto Same Chahidi Aa Lai Photo Ve Ferrari Lal Di
    Chunni Meri Rang De Lalariya

    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Odaan Pange Lagde Aa Ohnu Change Lagde Aa
    Tan Hi Sochan Kundla Pavan Lavan

    Sochan Shar-E-Am Hoja
    Sochdi Aa Nam Ohda Gutt Utte Tattoo Banva Lavan
    Sochdi Pher Taldi Main Phantom De Nal Di Main Ik Hor Kurti Siwa Lavan
    Ohnu Dekh Ke Tan Meri Ho Jave Umar Wadhi De Nal Di

    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Mere Layi Dekhle Je Kudiyan Kawariyan Ne Dekhi Ve Dupatte Tere Vikkde
    Eni Sohni Chunni Lagge Jatti Te Layi Ke Mainu Jadon Oho Dekhe Gana Likhde

    Kamm Mainu Bade Suniyare Kolon Kade Nale Halle Main Sephora Gehda Marna
    Aunda Ae Pyar Ohda Hona Ae Deedar Ohda Chaj Nal Hoi Main Taiyar Na
    Dar Lagda Na Kitte Reh Javan Saddi Na Saddi De Nal Di
    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di

    Aujle Nu Lorh Meri Ho Jave, Ghar Gi Kaddi De Naal Di
    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di

    Gall Sun Lalariya Ve Aah Lok Mere Te Hasde
    เคธเฅเคจเฅ‹ เคฐเค‚เค—เคฐเฅ‡เคœ, เคฒเฅ‹เค— เคฎเฅ‡เคฐเคพ เคฎเคœเคผเคพเค• เค‰เคกเคผเคพ เคฐเคนเฅ‡ เคนเฅˆเค‚เฅค

    Paise Zyade De Doongi Matching Kar Denga Tan Dasde
    เคฎเฅˆเค‚ เคœเคผเฅเคฏเคพเคฆเคพ เคชเฅˆเคธเฅ‡ เคฆเฅ‚เค‚เค—เฅ€, เค…เค—เคฐ เคคเฅเคฎ เคฐเค‚เค— เคฎเคฟเคฒเคพ เคธเค•เฅ‹ เคคเฅ‹ เคฌเคคเคพเค“เฅค

    Sun La Ve Ditto Same Chahidi Aa Lai Photo Ve Ferrari Lal Di
    เคธเฅเคจเฅ‹, เคฎเฅเคเฅ‡ เคฌเคฟเคฒเค•เฅเคฒ เคตเคนเฅ€ เคฐเค‚เค— เคšเคพเคนเคฟเค, เคฏเฅ‡ เคฒเฅ‹ เค‰เคธเค•เฅ€ เคฒเคพเคฒ เคซเฅ‡เคฐเคพเคฐเฅ€ เค•เฅ€ เคซเฅ‹เคŸเฅ‹เฅค

    Chunni Meri Rang De Lalariya
    เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคšเฅเคจเฅเคจเฅ€ เคฐเค‚เค— เคฆเฅ‹, เค“ เคฐเค‚เค—เคฐเฅ‡เคœเฅค

    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคšเฅเคจเฅเคจเฅ€ เคฐเค‚เค— เคฆเฅ‹, เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฏเคพเคฐ เค•เฅ€ เค—เคพเคกเคผเฅ€ เค•เฅ‡ เคฐเค‚เค— เคฎเฅ‡เค‚เฅค

    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคšเฅเคจเฅเคจเฅ€ เคฐเค‚เค— เคฆเฅ‹, เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฏเคพเคฐ เค•เฅ€ เค—เคพเคกเคผเฅ€ เค•เฅ‡ เคฐเค‚เค— เคฎเฅ‡เค‚เฅค

    Odaan Pange Lagde Aa Ohnu Change Lagde Aa
    Tan Hi Sochan Kundla Pavan Lavan
    เคฎเฅเคเฅ‡ เคคเฅ‹ เค…เคšเฅเค›เคพ เคจเคนเฅ€เค‚ เคฒเค—เคคเคพ, เคชเคฐ เค‰เคธเฅ‡ เคชเคธเค‚เคฆ เคนเฅˆ,
    เค‡เคธเคฒเคฟเค เคธเฅ‹เคš เคฐเคนเฅ€ เคนเฅ‚เค เคฌเคพเคฒเฅ‹เค‚ เคฎเฅ‡เค‚ เค•เคฐเฅเคฒ เคกเคพเคฒ เคฒเฅ‚เคเฅค

    Sochan Shar-E-Am Hoja
    Sochdi Aa Nam Ohda Gutt Utte Tattoo Banva Lavan
    เคธเฅ‹เคš เคฐเคนเฅ€ เคนเฅ‚เค เคฐเคฟเคถเฅเคคเคพ เคธเคฌเค•เฅ‡ เคธเคพเคฎเคจเฅ‡ เค•เคฐ เคฆเฅ‚เค,
    เค”เคฐ เค‰เคธเค•เฅ€ เคจเคพเคฎ เค•เฅ€ เคŸเฅˆเคŸเฅ‚ เค•เคฒเคพเคˆ เคชเคฐ เคฌเคจเคตเคพ เคฒเฅ‚เคเฅค

    Sochdi Pher Taldi Main Phantom De Nal Di Main Ik Hor Kurti Siwa Lavan
    เคธเฅ‹เคš เคฎเฅ‡เค‚ เคนเฅ‚เค เค•เคฟ เค‰เคธเค•เฅ€ เคซเฅˆเค‚เคŸเคฎ เคตเคพเคฒเฅ€ เคถเฅ‡เคก เคฎเฅ‡เค‚ เคเค• เค”เคฐ เค•เฅเคฐเฅเคคเฅ€ เคธเคฟเคฒเคตเคพ เคฒเฅ‚เคเฅค

    Ohnu Dekh Ke Tan Meri Ho Jave Umar Wadhi De Nal Di
    เค‰เคธเฅ‡ เคฆเฅ‡เค–เคคเฅ‡ เคนเฅ€ เคฒเค—เคคเคพ เคนเฅˆ เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เค‰เคฎเฅเคฐ เคฌเคขเคผ เค—เคˆ เคนเฅ‹ เคœเฅˆเคธเฅ‡เฅค

    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคšเฅเคจเฅเคจเฅ€ เคฐเค‚เค— เคฆเฅ‹, เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฏเคพเคฐ เค•เฅ€ เค—เคพเคกเคผเฅ€ เค•เฅ‡ เคฐเค‚เค— เคฎเฅ‡เค‚เฅค

    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคšเฅเคจเฅเคจเฅ€ เคฐเค‚เค— เคฆเฅ‹, เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฏเคพเคฐ เค•เฅ€ เค—เคพเคกเคผเฅ€ เค•เฅ‡ เคฐเค‚เค— เคฎเฅ‡เค‚เฅค

    Mere Layi Dekhle Je Kudiyan Kawariyan Ne Dekhi Ve Dupatte Tere Vikkde
    เค…เค—เคฐ เคฌเคพเค•เฅ€ เคฒเคกเคผเค•เคฟเคฏเคพเค เคฎเฅเคเฅ‡ เคคเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฐเค‚เค—เฅ‡ เคนเฅเค เคฆเฅเคชเคŸเฅเคŸเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เคฆเฅ‡เค–เฅ‡เค‚เค—เฅ€,
    เคคเฅ‹ เคฆเฅ‡เค–เคจเคพ เคคเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฆเฅเคชเคŸเฅเคŸเฅ‹เค‚ เค•เฅ€ เคฌเคฟเค•เฅเคฐเฅ€ เคฌเคขเคผ เคœเคพเคเค—เฅ€เฅค

    Eni Sohni Chunni Lagge Jatti Te Layi Ke Mainu Jadon Oho Dekhe Gana Likhde
    เคเคธเฅ€ เคธเฅเค‚เคฆเคฐ เคšเฅเคจเฅเคจเฅ€ เคฌเคจเคพ เคฆเฅ‡, เค•เคฟ เคœเคฌ เคตเฅ‹ เคฎเฅเคเฅ‡ เคฆเฅ‡เค–เฅ‡,
    เคคเฅ‹ เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคŠเคชเคฐ เค—เคพเคจเคพ เคฒเคฟเค– เคฆเฅ‡เฅค

    Kamm Mainu Bade Suniyare Kolon Kade Nale Halle Main Sephora Gehda Marna
    เคฌเคนเฅเคค เค•เคพเคฎ เคฌเคพเค•เฅ€ เคนเฅˆเค‚, เคธเฅเคจเคพเคฐ เค•เฅ‡ เคชเคพเคธ เคœเคพเคจเคพ เคนเฅˆ,
    เคซเคฟเคฐ เคธเฅ‡เคซเฅ‹เคฐเคพ เค•เฅ€ เคฆเฅเค•เคพเคจ เคญเฅ€ เคœเคพเคจเคพ เคนเฅˆเฅค

    Aunda Ae Pyar Ohda Hona Ae Deedar Ohda Chaj Nal Hoi Main Taiyar Na
    เคฎเฅเคเฅ‡ เค‰เคธเคธเฅ‡ เคฎเคฟเคฒเคจเคพ เคนเฅˆ, เค‰เคธเฅ‡ เคฆเฅ‡เค–เคจเคพ เคนเฅˆ,
    เคชเคฐ เคฎเฅˆเค‚ เค…เคญเฅ€ เคคเค• เค เฅ€เค• เคธเฅ‡ เคคเฅˆเคฏเคพเคฐ เคจเคนเฅ€เค‚ เคนเฅเคˆเฅค

    Dar Lagda Na Kitte Reh Javan Saddi Na Saddi De Nal Di
    เคกเคฐ เคฒเค—เคคเคพ เคนเฅˆ เค•เคนเฅ€เค‚ เคตเฅ‹ เคฎเฅเคเฅ‡ เค›เฅ‹เคกเคผ เคจ เคฆเฅ‡เฅค

    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคšเฅเคจเฅเคจเฅ€ เคฐเค‚เค— เคฆเฅ‹, เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฏเคพเคฐ เค•เฅ€ เค—เคพเคกเคผเฅ€ เค•เฅ‡ เคฐเค‚เค— เคฎเฅ‡เค‚เฅค

    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคšเฅเคจเฅเคจเฅ€ เคฐเค‚เค— เคฆเฅ‹, เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฏเคพเคฐ เค•เฅ€ เค—เคพเคกเคผเฅ€ เค•เฅ‡ เคฐเค‚เค— เคฎเฅ‡เค‚เฅค

    Aujle Nu Lorh Meri Ho Jave, Ghar Gi Kaddi De Naal Di
    เคตเฅ‹ เคฎเฅเคเคธเฅ‡ เคเคธเคพ เคฎเคฆเคนเฅ‹เคถ เคนเฅ‹ เคœเคพเคเค—เคพ,
    เคœเฅˆเคธเฅ‡ เค˜เคฐ เค•เฅ€ เคฌเคจเฅ€ เคถเคฐเคพเคฌ เคธเฅ‡เฅค

    Ve Chunni Meri Rang De Lalariya Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคšเฅเคจเฅเคจเฅ€ เคฐเค‚เค— เคฆเฅ‹, เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฏเคพเคฐ เค•เฅ€ เค—เคพเคกเคผเฅ€ เค•เฅ‡ เคฐเค‚เค— เคฎเฅ‡เค‚เฅค

    Chunni Meri Rang De Lalariya Ve Mere Yar Di Gaddi De Nal Di
    เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคšเฅเคจเฅเคจเฅ€ เคฐเค‚เค— เคฆเฅ‹, เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฏเคพเคฐ เค•เฅ€ เค—เคพเคกเคผเฅ€ เค•เฅ‡ เคฐเค‚เค— เคฎเฅ‡เค‚เฅค

    Softly’ Music Video


    The music video โ€œSoftlyโ€ has been beautifully directed by Qarn Mallhi. Youโ€™ll see Karan Aujla and Tanu Grewal delivering captivating performances in the video. Weโ€™ve shared the music video above โ€” feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.