Presenting to you “Tera Aashiq Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song from the Album “Ikkis” sung by Master Saleem and Madhubanti Bagchi. These lyrics are a beautiful blend of poetic confession and self-awareness. At its core, the song is about the madness of unrequited or overwhelming love and the way it transforms a person. The music for this enchanting track, โTera Aashiq,โ has been composed by White Noise Collectives, and its heart-touching lyrics have been written by Irshad Kamil. Letโs dive into the detailed English Translation of this song.

“Tera Aashiq” Song Details
| Singer | Master Saleem, Madhubanti Bagchi |
| Movie/Album | Ikkis |
| Lyricist | Irshad Kamil |
| Music Composer | White Noise Collectives |
| Satrring | Agastya, Simar, Dharmendra Deol, Jaideep |
| Label | Sony Music India |
Tera Aashiq Lyrics English Translation – Ikkis | Master Saleem, Madhubanti Bagchi
Saare Sheher Mein Naam Tumhara Deewaaron Pe Likhta Hai
All over the city, your name is written on the walls.
(Ve Maiyaa Ve Maiyaa)
(Oh beloved, oh beloved).
Saare Sheher Mein Naam Tumhara Deewaaron Pe Likhta Hai
All over the city, your name is written on the walls.
Tera Aashiq Paagal Hoke
Your lover, gone mad in love,
Tera Aashiq Paagal Hoke
Your lover, crazed with passion.
Tera Aashiq Paagal Hoke
Your lover, lost in madness.
Mere Jaisa Dikhta Hai
Looks just like me.
Tera Aashiq Paagal Hoke
Your lover, gone mad in love.
Tera Aashiq Paagal Hoke
Your lover, crazed with passion.
Tera Aashiq Paagal Hoke Mere Jaisa Dikhta Hai
Your lover, mad in love, looks just like me.
Dekho Ulte Lafzon Se Vo Sidhi Baatein Likhta Hai
Look, using twisted words, he writes the purest truths.
Haan, Dekho Ulte Lafzon Se Vo Sidhi Baatein Likhta Hai
Yes, see how he writes honest feelings through crooked words.
Ho, Tera Aashiq Paagal Hoke
Oh, your lover, gone mad.
Tera Aashiq Paagal Hoke
Your lover, lost in love.
Tera Aashiq Paagal Hoke Mere Jaisa Dikhta Hai
Your lover, mad in love, looks just like me.
Mohabbat Jaari Hai, Badi Tyaari Hai
Love is ongoing, fully prepared.
Ladakpan Mauka Hai, Tadapna Tohfa Hai
Youth is the chance, longing is the gift.
Intezaar Mein Log Naa Jaane Kaise Kaise Jeete Hain
In waiting, who knows how people manage to live.
(Ni Re Ni Dha Sa Dha Ma Ma Pa)
(Musical refrain).
Intezaar Mein Log Naa Jaane Kaise Kaise Jeete Hain
In waiting, people survive in countless ways.
Apne Din Sach Puchho To Raahon Ko Sajaa Kar Beetein Hain
Truth be told, they pass their days decorating empty roads.
Tumse Milkar Pair Zameen Pe Lagna Mushkil Hota Hai
After meeting you, itโs hard to keep my feet on the ground.
Log Bana Lete Hain Baatein, Kehte Hain Hum Peete Hain
People make excuses, saying they drink to cope.
Karte Hain Badnaam Mohabbat
Love brings disgrace to people.
Karte Hain Badnaam Mohabbat
Love causes people to be defamed.
Karte Hain Badnaam Mohabbat Jhooth Yahan Pe Bikta Hai
Love causes people to be defamedโlies sell easily here.
Teri Raahon Mein Dil Bhatke
My heart wanders on your paths.
Teri Raahon Mein Dil Bhatke
My heart loses its way following you.
Teri Raahon Mein Dil Bhatke Ek Jagah Kab Tikta Hai
On your paths, how can my heart ever stay in one place?
Ho, Tera Aashiq Paagal Hoke
Oh, your lover, gone mad.
Tera Aashiq Paagal Hoke
Your lover, crazed in love.
Tera Aashiq Paagal Hoke Mere Jaisa Dikhta Hai
Your lover, mad in love, looks just like me.
Ho Alag Rangon Mein Dil Ke Phool, Saare Inhi Mein Kuchh Hamare Kuchh Tumhaare
The heartโs flowers bloom in many colorsโsome mine, some yours.
Tumhe Lagne Lage Apne Zara Hum, Hume Bhi Lagne Lage Tum Hamare
You began to feel a little like my own, and you felt I belonged to you.
Mohabbat Jaari Hai, Badi Tyaari Hai
Love continues, fully armed.
Ladakpan Mauka Hai, Tadapna Tohfa Hai
Youth is an opportunity, longing a blessing.
Mohabbat Jaari Hai Namak Si Khaari Hai
Love goes on, salty like tears.
Ye Deta Roz Dagaa, Ye Khanjar Zang Laga
It betrays every day, a dagger rusted with pain.
Tera Aashiq Paagal Hoke
Your lover, gone mad.
Tera Aashiq Paagal Hoke
Your lover, crazed in love.
Tera Aashiq Paagal Hoke, Mere Jaisa Dikhta Hai
Your lover, mad in love, looks just like me.
Saare Sheher Mein Naam Tumhara
Deewaaron Pe Likhta Hai
(Ve Maiyaa Ve Maiyaa)
Saare Sheher Mein Naam Tumhara
Deewaaron Pe Likhta Hai
Tera Aashiq Paagal Hoke
Tera Aashiq Paagal Hoke
Tera Aashiq Paagal Hoke
Mere Jaisa Dikhta Hai
Tera Aashiq Paagal Hoke
Tera Aashiq Paagal Hoke
Tera Aashiq Paagal Hoke
Mere Jaisa Dikhta Hai
Dekho Ulte Lafzon Se Vo
Sidhi Baatein Likhta Hai
Haan
Dekho Ulte Lafzon Se Vo
Sidhi Baatein Likhta Hai
Ho
Tera Aashiq Paagal Hoke
Tera Aashiq Paagal Hoke
Tera Aashiq Paagal Hoke
Mere Jaisa Dikhta Hai
Mohabbat Jaari Hai
Badi Tyaari Hai
Ladakpan Mauka Hai
Tadapna Tohfa Hai
Intezaar Mein Log Naa
Jaane Kaise Kaise Jeete Hain
(Ni Re Ni Dha Sa Dha Ma Ma Pa)
Intezaar Mein Log Naa
Jaane Kaise Kaise Jeete Hain
Apne Din Sach Puchho To
Raahon Ko Sajaa Kar Beetein Hain
Tumse Milkar Pair Zameen Pe
Lagna Mushkil Hota Hai
Log Bana Lete Hain Baatein
Kehte Hain Hum Peete Hain
Karte Hain Badnaam Mohabbat
Karte Hain Badnaam Mohabbat
Karte Hain Badnaam Mohabbat
Jhooth Yahan Pe Bikta Hai
Teri Raahon Mein Dil Bhatke
Teri Raahon Mein Dil Bhatke
Teri Raahon Mein Dil Bhatke
Ek Jagah Kab Tikta Hai
Ho
Tera Aashiq Paagal Hoke
Tera Aashiq Paagal Hoke
Tera Aashiq Paagal Hoke
Mere Jaisa Dikhta Hai
Ho Alag Rangon Mein Dil Ke Phool
Saare Inhi Mein Kuchh Hamare Kuchh Tumhaare
Tumhe Lagne Lage Apne Zara Hum
Hume Bhi Lagne Lage Tum Hamare
Mohabbat Jaari Hai Badi Tyaari Hai
Ladakpan Mauka Hai Tadapna Tohfa Hai
Mohabbat Jaari Hai Namak Si Khaari Hai
Ye Deta Roz Dagaa
Ye Khanjar Zang Laga
Tera Aashiq Paagal Hoke
Tera Aashiq Paagal Hoke
Tera Aashiq Paagal Hoke
Mere Jaisa Dikhta Hai
‘Tera Aashiq’ Music Video
The music video โTera Aashiqโ has been beautifully directed by Sriram Raghavan. Youโll see Dharmendra, Jaideep Ahlawat, and Agastya Nanda’s captivating performances in the video. Weโve shared the music video above โ feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.