Skip to content

Tere Naam Humne Kiya Hai Lyrics English Translation – Udit Narayan | Alka Yagnik

    Presenting to you “Tere Naam Humne Kiya Hai Lyrics Translation In English,” a heartfelt Hindi song from the Album “Tere Naam” sung by Udit Narayan and Alka Yagnik. The music for this enchanting track, “Tere Naam Humne Kiya Hai,” has been composed by Himesh Reshammiya, and its heart-touching lyrics have been written by Sameer. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Tere Naam Humne Kiya Hai” Song Details

    SingerUdit Narayan, Alka Yagnik
    Movie/AlbumTere Naam
    LyricistSameer
    Music ComposerHimesh Reshammiya
    SatrringSalman Khan, Bhoomika Chawla
    LabelT-Series

    Tere Naam Humne Kiya Hai Lyrics English Translation – Udit Narayan | Alka Yagnik

    Tere Naam Hamane Kiya Hai
    I have devoted everything to your name,

    Jiwan Apana Saara Sanam
    My entire life, my beloved.

    Pyaar Bahut Karate Hai Tumase
    I love you very much,

    Ishq Hai Tu Hamaara Sanam
    You are my love, my darling.

    Tere Ishq Ne Saathiya
    Your love, my companion,

    Tera Haal Kya Kar Diya
    What has it done to your condition?

    Gulashan Bhi Ab To Wiraana Lagata Hai
    Even the garden now feels like a wilderness.

    Har Apana Hamako Begaana Lagata Hai
    Even our own people seem like strangers to me.

    Ham Teri Yaadon Men Khoe Rahate Hain
    I remain lost in your memories.

    Log Hamen Paagal Diwaana Kahate Hain
    People call me mad and crazy in love.

    Tere Bina Tere Bina
    Without you, without you,

    Ter Bina Naamumakin Hai Zindagi Ka Guzaara Sanam
    Without you, life is impossible to live, my love.

    Laagi Chhute Na Laagi Chhute Na
    This attachment refuses to break,

    Ishq Ka Dhaaga Tute Na
    May the thread of love never snap.

    Tere Ishq Ne Saathiya
    Your love, my companion,

    Tera Haal Kya Kar Diya
    What has it done to your condition?

    Nainon Se Bahate Ashqon Ke Dhaaron Men
    In the streams of tears flowing from my eyes,

    Hamane Tujhako Dekha Chaand Sitaaron Men
    I see you in the moon and the stars.

    Biraha Ki Agni Men Pal-Pal Tapati Hai
    In the fire of separation, I burn every moment.

    Ab To Saanse Teri Maala Japati Hai
    Now even my breaths chant your name like prayer beads.

    Tere Lie Tere Lie
    For you, for you,

    Tere Lie Is Duniya Ka Har Sitam Hai Gawaara Sanam
    For you, I can endure every cruelty of this world, my love.

    Nindon Men Ankhon Men Pyaase Khwaabon Men
    In my sleep, in my eyes, in my longing dreams,

    Tu Hi Tu Hai Yaara Mahaki Saanson Men
    It is only you, my beloved, in my fragrant breaths.

    Har Bechaini Rah-Rah Ke Ye Kahati Hai
    Every restlessness keeps saying again and again,

    Har Dhadakan Men Teri Chaahat Rahati Hai
    In every heartbeat lives your love.

    Tere Bina Tere Bina
    Without you, without you,

    Tere Bina Naamumakin Hai Zindagi Ka Guzaara Sanam
    Without you, life cannot go on, my love.

    Laagi Chhute Na Laagi Chhute Na
    This bond will not loosen,

    Ishq Ka Dhaaga Tute Na
    May the thread of love never break.

    Tere Ishq Ne Saathiya
    Your love, my companion,

    Tera Haal Kya Kar Diya
    What has it done to your condition?

    Duri Hai Mazaburi Hai Tanahaai Hai
    There is distance, helplessness, and loneliness.

    Teri Yaad Hamen Kis Mod Pe Laai Hai
    Your memory has brought me to such a turning point.

    Apani To Mnzil Hai Teri Raahon Men
    My destination lies in your path.

    Jina Marana Hai Ab Teri Baahon Men
    Now, to live or die is only in your arms.

    Tere Lie Tere Lie
    For you, for you,

    Tere Lie Is Duniya Ka Har Sitam Hai Gawaara Sanam
    For you, I accept every cruelty of this world, my beloved.

    Marake Bhi Na Waada Apana Todenge
    Even after death, I will not break my promise.

    Ek Duje Ka Saath Kabhi Na Chhodenge
    We will never leave each other’s side.

    Apana To Sadiyon Janmon Ka Naata Hai
    Ours is a bond of centuries and lifetimes.

    Ja Se Jaan Ko Kaun Juda Kar Paata Hai
    Who can separate a soul from its life?

    Tere Siwa Tere Siwa
    Other than you, other than you,

    Tere Siwa Is Dariya Ka Nahin Koi Kinaara Sanam
    Other than you, this river has no shore, my love.

    Tere Naam Hamane Kiya Hai
    Jiwan Apana Saara Sanam
    Pyaar Bahut Karate Hai Tumase
    Ishq Hai Tu Hamaara Sanam

    Tere Ishq Ne Saathiya
    Tera Haal Kya Kar Diya

    Gulashan Bhi Ab To Wiraana Lagata Hai
    Har Apana Hamako Begaana Lagata Hai
    Ham Teri Yaadon Men Khoe Rahate Hain
    Log Hamen Paagal Diwaana Kahate Hain
    Ter Bina Ter Bina
    Ter Bina Naamumakin Hai Zindagi Ka Guzaara Sanam

    Laagi Chhute Na Laagi Chhute Na
    Ishq Ka Dhaaga Tute Na
    Tere Ishq Ne Saathiya
    Tera Haal Kya Kar Diya

    Nainon Se Bahate Ashqon Ke Dhaaron Men
    Hamane Tujhako Dekha Chaand Sitaaron Men
    Biraha Ki Agni Men Pal-Pal Tapati Hai
    Ab To Saanse Teri Maala Japati Hai
    Tere Lie Tere Lie
    Tere Lie Is Duniya Ka Har Sitam Hai Gawaara Sanam

    Nindon Men Ankhon Men Pyaase Khwaabon Men
    Tu Hi Tu Hai Yaara Mahaki Saanson Men
    Har Bechaini Rah-Rah Ke Ye Kahati Hai
    Har Dhadakan Men Teri Chaahat Rahati Hai
    Tere Bina Tere Bina
    Tere Bina Naamumakin Hai Zindagi Ka Guzaara Sanam

    Laagi Chhute Na Laagi Chhute Na
    Ishq Ka Dhaaga Tute Na
    Tere Ishq Ne Saathiya
    Tera Haal Kya Kar Diya

    Duri Hai Mazaburi Hai Tanahaai Hai
    Teri Yaad Hamen Kis Mod Pe Laai Hai
    Apani To Mnzil Hai Teri Raahon Men
    Jina Marana Hai Ab Teri Baahon Men
    Tere Lie Tere Lie
    Tere Lie Is Duniya Ka Har Sitam Hai Gawaara Sanam

    Marake Bhi Na Waada Apana Todenge
    Ek Duje Ka Saath Kabhi N Chhodenge
    Apana To Sadiyon Janmon Ka Naata Hai
    Ja Se Jaan Ko Kaun Juda Kar Paata Hai
    Tere Siwa Tere Siwa
    Tere Siwa Is Dariya Ka Nahin Koi Kinaara Sanam

    Tere Naam Humne Kiya Hai’ Music Video


    The music video “Tere Naam Humne Kiya Hai” has been beautifully directed by Satish Kaushik. You’ll see Salman Khan and Bhoomika Chawla’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.