Skip to content

Tum Ho Toh Lyrics (with English Meaning) – Saiyaara

    Let’s dive into the “Tum Ho Toh  Lyrics Translation In English,” an enchanting Hindi song from the movie “Saiyaara” sung by Vishal Mishra and Hansika Pareek. This song is an incredibly joyful and profound declaration of love and gratitude, expressing how the beloved’s presence transforms every aspect of the singer’s life, bringing peace, meaning, and a sense of completeness. The music for this enchanting track, ‘Tum Ho Toh ‘, has been given by Vishal Mishra, with heartfelt lyrics penned by Raj Shekhar. Let’s dive into the detailed English meaning of this song.

    SongTum Ho Toh
    Movie/AlbumSaiyaara
    SingerVishal Mishra, Hansika Pareek
    LyricsRaj Shekhar
    MusicVishal Mishra
    LabelYRF

    Tum Ho Toh Lyrics (with English Meaning) – Saiyaara

    In Haathon Mein Jab Se Hai Aaya Yeh Haath Tumhara
    Since your hand has come into mine,

    Jaise Dariya Ki Halchal Ko Mil Jaaye Koi Kinaara
    It’s like the river’s turbulence has found its shore.

    Tumhare Sang Aawargi Bhi, Aawargi Bhi Deti Hai Jaise Sukoon
    Even wandering with you feels like peace.

    Tumhare Sang Har Ek Lamha, Har Ek Lamha Yaadein Nayi Main Bunoon
    With you, every moment becomes a new memory I weave.

    Tum Ho Toh Subaha Nayi Hai
    If you are there, the morning feels new.

    Tum Ho Toh Shaamein Haseen Hai
    If you are there, the evenings are beautiful.

    Ik Duniya Sapnon Si Hai
    Life feels like a dream world.

    Tum Ho Toh Ispe Yakeen Hai
    If you are there, I believe it’s real.

    Tum Ho Toh Sab Achha Hai
    If you are there, everything is good.

    Tum Ho Toh Waqt Thama Hai
    If you are there, time stands still.

    Tum Ho Toh Yeh Lamha Hai
    If you are there, this moment becomes alive.

    Tum Ho Toh Isme Sada Hai
    If you are there, eternity lives in this moment.

    Tum Ho Toh Is Lamhein Mein Sada Hai
    If you are there, this moment holds forever in it.

    Tum Mile In Dardon Mein Raahat Banke
    You came into my pain like relief.

    Tum Mile Ek Sufi Ki Chahat Banke
    You came like the love of a Sufi — pure and divine.

    Main Kya Kahun Koi Lafz Hi Qabil Nahi Hai
    What can I even say — no words are worthy enough.

    Par Mujhko Itna Hai Pata
    But this much I do know…

    Tumhari In Aankhon Se Saare
    From your eyes,

    Aankhon Se Saare Le Loon Andhere Tere
    I wish I could take away all the darkness.

    Meri Jaan Abhi Baatenge Milke
    My love, now we’ll share together.

    Baatenge Milke Saare Savere Mere
    All my mornings, all my dawns.

    Tum Ho Toh Dhoop Hai Maddham
    If you are there, the sunlight is gentle.

    Tum Ho Toh Chhaon Hai Har Dam
    If you are there, there’s shade at every moment.

    Tum Ho Toh Haq Mein Hai Mere
    If you are there, then even the changing seasons are in my favor.

    Aate Jaate Yeh Mausam
    These passing seasons…

    Tum Ho Toh Sab Achha Hai
    If you are there, everything is perfect.

    Tum Ho Toh Waqt Thama Hai
    If you are there, time has paused.

    Tum Ho Toh Yeh Lamha Hai
    If you are there, this moment exists.

    Tum Ho Toh Isme Sada Hai
    If you are there, there’s a forever within it.

    Hum Na Jaane Aise Hum Kab Hasse The
    I don’t even remember when I last smiled like this.

    Hum Aise Hi Besabab Jee Rahe The
    I was living aimlessly, without reason.

    Meri Yeh Duayein Sunn Li Kisi Ne
    Someone must’ve heard my prayers.

    Lagta Hai Sach Mein Khuda Hai
    Now I feel like God truly exists.

    Aise Toh Koi Bhi Milta Kahan Hai Jaise Mujhko Tu Mila
    People don’t just find someone like you — but I found you.

    Tumhare Sang Jo Bhi Mila Hai
    Whatever I’ve found with you,

    Ab Ek Pal Bhi Khona Nahi Hai Mujhe
    I don’t want to lose it even for a moment.

    Tumhare Sang Raaton Mein Jag Ke
    I want to stay awake through the nights with you.

    Dekhun Tumhein Bas Sona Nahi Hai Mujhe
    Just watching you — I don’t want to sleep.

    Tum Ho Toh Sab Achha Hai
    If you are there, all is good.

    Tum Ho Toh Waqt Thama Hai
    If you are there, time has paused.

    Tum Ho Toh Yeh Lamha Hai
    If you are there, this moment is alive.

    Haan Isme Hi Toh Sada Hai
    Yes, this moment holds eternity.

    Tum Ho Toh
    If you are there…

    Jo Tum Ho Toh
    If you are truly there…

    Jo Tum Ho Toh
    If you are the one…

    Tum Ho Toh Tum Hi Tum Ho…
    If you’re there — it’s only you, and no one else.

    Hmm Hmm…
    (Instrumental outro)

    Tum Ho Toh’ Music Video


    The music video “Tum Ho Toh” has been beautifully directed by Vijay Ganguly. You’ll see Ahaan Panday and Aneet Padda delivering captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.