Presenting to you “Wow Lyrics Translation In English,” a captivating Punjabi song from the Album “Hai Jawani Toh Ishq Hona Hai” sung by Harrdy Sandhu and Kiran Bajwa. The music for this enchanting track, “Wow,” has been composed by Tanishk Bagchi, Rony Ajnali & Gill Machhrai, and its heart-touching lyrics have been written by Rony Ajnali & Gill Machhrai. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Wow” Song Details
| Singer | Harrdy Sandhu, Kiran Bajwa |
| Movie/Album | Hai Jawani Toh Ishq Hona Hai |
| Lyricist | Rony Ajnali & Gill Machhrai |
| Music Composer | Tanishk Bagchi, Rony Ajnali & Gill Machhrai |
| Satrring | Varun Dhawan, Mrunal Thakur & Pooja Hegde |
| Label | Tips Official |
Wow Lyrics English Translation – Hai Jawani Toh Ishq Hona Hai | Harrdy Sandhu, Kiran Bajwa
Surma Akkhan ‘Ch Jadon Pao
When you apply kohl in your eyes,
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
The boys just look at you and say, “Wow.”
Ban Morni Ji Jidhar Nu Jao
Wherever you go, like a peahen,
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
The boys just look at you and say, “Wow.”
Billo Tere Vargi Koi Dharti ‘Te Hor Hai Ni
Girl, there is no one else like you on this earth.
Sachi Poore World ‘Ch Beauty Da Koi Tod Hai Ni
Truly, your beauty has no match in the whole world.
Sohniye Ni Jinni Teri Body Vich Lachke Ni
O beauty, the way your body sways,
Sachi Ohni Duniya De Map Utte Mod Hai Ni
Honestly, even the world map doesn’t have that many curves.
Zara Hauli Hauli Lakk Nu Hilao
Sway your waist a little slowly,
Tusi Taras Taan Mundeya ‘Te Khao
Have some mercy on these boys.
Neele Naina Da Na Zulm Kamao
Don’t wreak such havoc with your blue eyes,
Agg Banke Agg Ji Na Lao
Don’t set hearts on fire like a flame.
Surma Akkhan ‘Ch Jadon Pao
When you apply kohl in your eyes,
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
The boys just look at you and say, “Wow.”
Ban Morni Ji Jidhar Nu Jao
Wherever you go, like a peahen,
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
The boys just look at you and say, “Wow.”
Made Italian Akkhan Di Battalion
Your eyes attack like an Italian battalion,
Taad Taad Dilan Utte Kardi
Firing rapidly at our hearts.
Kach Jihi Moorat Tu Enni Khoobsurat
You are as beautiful as a glass sculpture,
Ki Saari Duniya Hi Kudiye Sarhdi
That the whole world envies you, girl.
Kall Patiale Ton Tu Koka Lain Gayi Ni
Yesterday, you went to Patiala to buy a nose ring,
Tin Lakh Kharch Ke Das Gucci Layi Ni
And spent three lakhs to buy Gucci.
Rees Top Top Diyan Modelan Ne Karli
Top models tried to imitate your style,
Par Tera Tod Taan Rakane Koi Hai Hi Nai
But truly, there is no match for you.
Bada Jachu Suit Red Taan Savao
Get a red suit stitched, it will suit you so well,
Laake Ghungru Punjabi Jutti Pao
Wear Punjabi shoes with ghungroos.
Khulla Sadde Utte Hukum Chalao
Command us freely, without hesitation,
Dil Naal Dil Taan Vatao
And exchange your heart with mine.
Haye Surma Akkhan ‘Ch Jadon Pao
Oh, when you apply kohl in your eyes,
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
The boys just look at you and say, “Wow.”
Ban Morni Ji Jidhar Nu Jao
Wherever you go, like a peahen,
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
The boys just look at you and say, “Wow.”
Aankhein Gulabi Meri Sharabi Meri
My eyes are rosy and intoxicating,
Lakhon De Deewane Tadpaye Haye
They make millions of lovers restless.
Gori Hai Kalayi Meri
My wrist is fair and delicate,
Tabahi Meri Kamar Kehar Kar Jaye
But the sway of my waist brings havoc and chaos.
Haye Haye Haye
Oh, oh, oh.
Phullan Di Rani Koi Titli Kahe
Some call me the queen of flowers, some a butterfly,
Bijli Koi Badlan ‘Cho Nikli Kahe
Some say I’m lightning emerging from clouds.
Meri Beauty Nu Takke Jehda
Whoever catches a glimpse of my beauty,
Pariyan Ton Zyada Hi Nikhri Kahe
Says I shine even more than fairies.
O Ji Wireless Step Jo Banao
Oh, when you do those amazing dance steps,
Gaana ‘Gill-Rony’ Kolon Likhwao
Get a song written for you by Gill-Rony.
Heel Taal Utte Chak Ke Dikhao
Lift your heels and dance to the rhythm,
Na Dooron Dooron Khade Sharmao
Don’t stand far away and feel shy.
Surma Akkhan ‘Ch Jadon Pao
When you apply kohl in your eyes,
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
The boys just look at you and say, “Wow.”
Ban Morni Ji Jidhar Nu Jao
Wherever you go, like a peahen,
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
The boys just look at you and say, “Wow.”
Surma Akkhan ‘Ch Jadon Pao
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
Ban Morni Ji Jidhar Nu Jao
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
Billo Tere Vargi Koi Dharti ‘Te Hor Hai Ni
Sachi Poore World ‘Ch Beauty Da Koi Tod Hai Ni
Sohniye Ni Jinni Teri Body Vich Lachke Ni
Sachi Ohni Duniya De Map Utte Mod Hai Ni
Zara Hauli Hauli Lakk Nu Hilao
Tusi Taras Taan Mundeya ‘Te Khao
Neele Naina Da Na Zulm Kamao
Agg Banke Agg Ji Na Lao
Surma Akkhan ‘Ch Jadon Pao
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
Ban Morni Ji Jidhar Nu Jao
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
Made Italian Akkhan Di Battalion
Taad Taad Dilan Utte Kardi
Kach Jihi Moorat Tu Enni Khoobsurat
Ki Saari Duniya Hi Kudiye Sarhdi
Kall Patiale Ton Tu Koka Lain Gayi Ni
Tin Lakh Kharch Ke Das Gucci Layi Ni
Rees Top Top Diyan Modelan Ne Karli
Par Tera Tod Taan Rakane Koi Hai Hi Nai
Bada Jachu Suit Red Taan Savao
Laake Ghungru Punjabi Jutti Pao
Khulla Sadde Utte Hukum Chalao
Dil Naal Dil Taan Vatao
Haye Surma Akkhan ‘Ch Jadon Pao
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
Ban Morni Ji Jidhar Nu Jao
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
Aankhein Gulabi Meri Sharabi Meri
Lakhon De Deewane Tadpaye Haye
Gori Hai Kalayi Meri
Tabahi Meri Kamar Kehar Kar Jaye
Haye Haye Haye
Phullan Di Rani Koi Titli Kahe
Bijli Koi Badlan ‘Cho Nikli Kahe
Meri Beauty Nu Takke Jehda
Pariyan Ton Zyada Hi Nikhri Kahe
O Ji Wireless Step Jo Banao
Gaana ‘Gill-Rony’ Kolon Likhwao
Heel Taal Utte Chak Ke Dikhao
Na Dooron Dooron Khade Sharmao
Surma Akkhan ‘Ch Jadon Pao
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
Ban Morni Ji Jidhar Nu Jao
Munde Takk Kehnde Ne Ji Wow
‘Wow’ Music Video
The music video “Wow” has been beautifully directed by David Dhawan. You’ll see Varun Dhawan, Mrunal Thakur & Pooja Hegde’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.