Presenting to you “Ban Ke Dikha Ikkis Lyrics Translation In English,” a powerful Hindi song from the Album “Ikkis” sung by Jasmine Sandlas. The music for this enchanting track, “Ban Ke Dikha Ikkis,” has been composed by White Noise Collectives, and its heart-touching lyrics have been written by Amitabh Bhattacharya. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Ban Ke Dikha Ikkis” Song Details
| Singer | Jasmine Sandlas |
| Movie/Album | Ikkis |
| Lyricist | Amitabh Bhattacharya |
| Music Composer | White Noise Collectives |
| Satrring | Dharmendra, Jaideep Ahlawat, Agastya Nanda |
| Label | Sony Music India |
Ban Ke Dikha Ikkis Lyrics English Translation – Jasmine Sandlas
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
You are a storm, you are a storm.
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
You are a storm, you are a storm.
Dil Hai Mitti Dil Hai Mitti,
A heart made of soil…
Lohe Ki Jaan Lohe Ki Jaan,
…but a spirit made of iron.
Duniya Vo Shatranj Jahan Nahi Chalte Unnis Bees
This world is a chessboard where luck and shortcuts don’t work.
Maarni Hai Baazi To Bandeya Ban Ke Dikha Ikkis
If you want to win, man—rise and show the power of “21.”
(“Ikkis/21” symbolises leveling up, going beyond limits.)
Ban Ke Dikha Ikkis
Show that “21” strength.
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
You are a storm, you are a storm.
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
You are a storm, you are a storm.
Jiske Jaisa Hai Na Hoga, Koi Dooja Koi Dooja
There will never be anyone like you—no second you.
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
You are a storm, you are a storm.
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
You are a storm, you are a storm.
Dil Hai Mitti Dil Hai Mitti
Your heart is humble like earth…
Lohe Ki Jaan Lohe Ki Jaan
…but your courage is tough like steel.
Chalti Hain Saansein Jiski Har Shakhs Vo Zinda Hai
Anyone who is breathing is merely alive…
Jiske Jeene Ka Maqsad Ho Vahi Toh Banda Hai
…but one who has a purpose—that’s the true man.
Banta Hai Lakhon Mein Vo, Banda Bandon Ki Shaan
Out of millions, only a few become true men—the pride of all men.
Jo Marke Bhi Mehfooz Rakhe Apni Mitti Ki Aan
The one who protects the honour of his land even after death…
Apni Mitti Ki Aan
…the honour of his motherland.
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
You are a storm, you are a storm.
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
You are a storm, you are a storm.
Jiske Jaisa Hai Na Hoga, Koi Dooja Koi Dooja
No one like you will ever exist—no second version.
Khoon Ke Sath Paseena Himmat Ki Chakki Mein Pees
Mix blood with sweat—grind it through the mill of courage.
(Meaning: Work extremely hard with full strength and bravery.)
Maarni Hai Baazi To Bandeya Ban Ke Dikha Ikkis
If you want to win, man—become “21,” become extraordinary.
Ban Ke Dikha Ikkis
Show that “21” power.
O Jatta Bajji Ja Bajji Ja Mudke Kadi Na Vekh
O warrior, keep running forward—don’t ever look back.
O Jatta Bajji Ja Bajji Ja Mudke Kadi Na Vekh
Run ahead boldly—never turn around.
Ban Ke Dikha De Ikkis
Show them what “21” truly means.
Ban Ke Dikha De Ikkis
Show your next-level strength.
(Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
Dil Hai Mitti Dil Hai Mitti
Lohe Ki Jaan Lohe Ki Jaan) ×2
(Duniya Vo Shatranj
Jahan Nahi Chalte Unnis Bees) ×2
Maarni Hai Baazi To Bandeya
Ban Ke Dikha Ikkis
Ban Ke Dikha Ikkis
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
Jiske Jaisa Hai Na Hoga
Koi Dooja Koi Dooja
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
Dil Hai Mitti Dil Hai Mitti
Lohe Ki Jaan Lohe Ki Jaan
Chalti Hain Saansein Jiski
Har Shakhs Vo Zinda Hai
Jiske Jeene Ka Maqsad Ho
Vahi Toh Banda Hai
Banta Hai Lakhon Mein Vo
Banda Bandon Ki Shaan
Jo Marke Bhi Mehfooz Rakhe
Apni Mitti Ki Aan
Apni Mitti Ki Aan
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
Tu Hai Toofaan Tu Hai Toofaan
Jiske Jaisa Hai Na Hoga
Koi Dooja Koi Dooja
(Khoon Ke Sath Paseena
Himmat Ki Chakki Mein Pees) ×2
Maarni Hai Baazi To Bandeya
Ban Ke Dikha Ikkis
Ban Ke Dikha Ikkis
(O Jatta Bajji Ja Bajji Ja
Mudke Kadi Na Vekh
O Jatta Bajji Ja Bajji Ja
Mudke Kadi Na Vekh) ×2
(Ban Ke Dikha De Ikkis
Ban Ke Dikha De Ikkis) ×4
‘Ban Ke Dikha Ikkis’ Music Video
The music video “Ban Ke Dikha Ikkis” has been beautifully directed by Sriram Raghavan. You’ll see Dharmendra, Jaideep Ahlawat, and Agastya Nanda’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.