Presenting to you “Khamoshiyaan Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song from the Album “Lukkhe” sung by Ruaa Kayy, Romy, and Manreet Khara. The music for this enchanting track, “Khamoshiyaan,” has been composed by OAFF and Savera, and its heart-touching lyrics have been written by Manreet Khara and Romy. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

Khamoshiyaan Lyrics English Translation – Lukkhe | Ruaa Kayy, Romy, Manreet Khara
Tere Mukhde Da Ae Noor Ke Akh Meri Khull Na Saki
The glow of your face was such that my eyes could never truly open.
Tere Mukhde Da Ae Kasoor Ke Dhokhe Tere Ginn Na Saki
Your beauty was to blame — I could never count your deceptions.
Inn Saanson Ki Zidd Se Main Zinda Hoon, Tujhe Kya Pata
I am alive only because these breaths refuse to give up, you have no idea.
Utha Na Saki, Main Hata Na Saki Naqaab, Naqaab
I could neither lift nor remove the veil from the truth.
Tu Hi Hai Meri Saza, Khamakha Dhokha Diya
You yourself became my punishment, deceiving me for no reason.
Utha Na Saka, Tu Nibha Na Saka Yeh Wafah, Bewafah
You could not carry it through, you could not stay faithful, faithless one.
Tu Hi To Mera Jahaan Tha, Tere Bina Mera Kya Tha
You were my entire world — without you, what was left of me?
Baaton Ki Hadd Pe Hain Khamoshiyaan, Khamoshiyaan
At the limits of words, only silence remains.
Tune Bataya Kahaan Tha? Tu Hi Andhera-Toofaan Tha
When did you ever explain? You yourself were the darkness and the storm.
Khwaabon Ki Dastak Hai Khamoshiyaan, Khamoshiyaan
Silences now knock like shattered dreams.
Tere Mukhde Da Ae Noor Ke Akh Meri Khull Na Saki
The glow of your face was such that my eyes could never truly open.
Tere Mukhde Da Ae Kasoor Ke Dhokhe Tere Ginn Na Saki
Your beauty was to blame — I could never count your deceptions.
Ikko Dill Nikka Jeha Mera Tu Todya Lakh Vaari
My one tiny heart, you broke it a hundred thousand times.
Tere Taan Hath Si Laal, Meri Hi Si Matt Maari
Your hands were stained, yet it was my own foolishness that ruined me.
Tere Mukhde Da Ae Noor Ke Akh Meri Khull Na Saki
The glow of your face was such that my eyes could never truly open.
Tere Mukhde Da Ae Kasoor Ke Dhokhe Tere Ginn Na Saki
Your beauty was to blame — I could never count your deceptions.
Kaise Main Isko Sila Doon? Apne Hi Dil Se Khafa Hoon
How can I repay this pain? I am angry with my own heart.
Dil Ki Hain Khamoshiyaan
These are the silences of the heart.
Kaise Main Tujhe Bulaaun, Nazar Main Khud Se Milaaun?
How do I call you back when I cannot even face myself?
Nazron Se Girti Rahein Khamoshiyaan
Silences keep falling from my eyes.
Tere Mukhde Da Ae Noor Ke Akh Meri Khull Na Saki
The glow of your face was such that my eyes could never truly open.
Tere Mukhde Da Ae Kasoor Ke Dhokhe Tere Ginn Na Saki
Your beauty was to blame — I could never count your deceptions.
Ikko Dill Nikka Jeha Mera Tu Todya Lakh Vaari
My one tiny heart, you broke it a hundred thousand times.
Tere Taan Hath Si Laal, Meri Hi Si Matt Maari
Your hands were stained, yet it was my own foolishness that ruined me.
Tere Mukhde Da Ae Noor Ke Akh Meri Khull Na Saki
The glow of your face was such that my eyes could never truly open.
Tere Mukhde Da Ae Kasoor Ke Dhokhe Tere Ginn Na Saki
Your beauty was to blame — I could never count your deceptions.
Kaise Main Tujhe Bulaaun, Nazar Main Khud Se Milaaun?
How do I call you back when I cannot even face myself?
Nazron Se Girti Rahein Khamoshiyaan
Silences keep falling from my eyes.
Tere Mukhde Da Ae Noor Ke Akh Meri Khull Na Saki
Tere Mukhde Da Ae Kasoor Ke Dhokhe Tere Ginn Na Saki
Inn Saanson Ki Zidd Se Main Zinda Hoon, Tujhe Kya Pata
Utha Na Saki, Main Hata Na Saki Naqaab, Naqaab
Tu Hi Hai Meri Saza, Khamakha Dhokha Diya
Utha Na Saka, Tu Nibha Na Saka Yeh Wafah, Bewafah
Tu Hi To Mera Jahaan Tha, Tere Bina Mera Kya Tha
Baaton Ki Hadd Pe Hain Khamoshiyaan, Khamoshiyaan
Tune Bataya Kahaan Tha? Tu Hi Andhera-Toofaan Tha
Khwaabon Ki Dastak Hai Khamoshiyaan, Khamoshiyaan
Tere Mukhde Da Ae Noor Ke Akh Meri Khull Na Saki
Tere Mukhde Da Ae Kasoor Ke Dhokhe Tere Ginn Na Saki
Ikko Dill Nikka Jeha Mera Tu Todya Lakh Vaari
Tere Taan Hath Si Laal, Meri Hi Si Matt Maari
Tere Mukhde Da Ae Noor Ke Akh Meri Khull Na Saki
Tere Mukhde Da Ae Kasoor Ke Dhokhe Tere Ginn Na Saki
Kaise Main Isko Sila Doon? Apne Hi Dil Se Khafa Hoon
Dil Ki Hain Khamoshiyaan
Kaise Main Tujhe Bulaaun, Nazar Main Khud Se Milaaun?
Nazron Se Girti Rahein Khamoshiyaan
Tere Mukhde Da Ae Noor Ke Akh Meri Khull Na Saki
Tere Mukhde Da Ae Kasoor Ke Dhokhe Tere Ginn Na Saki
Ikko Dill Nikka Jeha Mera Tu Todya Lakh Vaari
Tere Taan Hath Si Laal, Meri Hi Si Matt Maari
Tere Mukhde Da Ae Noor Ke Akh Meri Khull Na Saki
Tere Mukhde Da Ae Kasoor Ke Dhokhe Tere Ginn Na Saki
Kaise Main Tujhe Bulaaun, Nazar Main Khud Se Milaaun?
Nazron Se Girti Rahein Khamoshiyaan
‘Khamoshiyaan’ Music Video
The music video “Khamoshiyaan” has been beautifully directed by Himank Gaur. You’ll see Raashii Khanna, KING, Palak Tiwari, and Lakshvir Singh Saran’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.