Skip to content

Pyar Nahi Karna Tha Lyrics English Translation – Asees Kaur | Krrish Rao

    Presenting to you “Pyar Nahi Karna Tha Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song sung by Asses Kaur and Krrish Rao. The music for this enchanting track, “Pyar Nahi Karna Tha,” has been composed by Bharat Kamal, and its heart-touching lyrics have been written by Krrish. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Pyar Nahi Karna Tha” Song Details

    SingerAsses Kaur, Krrish Rao
    LyricistKrrish
    Music ComposerBharat Kamal
    SatrringAsees Kaur, Krrish Rao, Mahi Dhaka
    LabelNavHaryanvi

    Pyar Nahi Karna Tha Lyrics English Translation – Asees Kaur | Krrish Rao

    Kahani Saari Khatam Ho Gayi Umeed Na Ib Tak Haare
    The whole story has ended, yet hopes haven’t given up.

    Ek Iccha Tu Mili Nahi Yeh Taare Toot Gaye Saare
    I couldn’t get the one wish of having you, and all the stars shattered apart.

    Maana Ke Main Tere Paas Nahi
    I know that I’m not beside you.

    Bera Na Tha Jab Galat Aur Sahi
    Back then, I couldn’t tell what was right or wrong.

    Hoti Je Tu Aaj Gailya Mere
    If only you were with me today.

    Hote Na Zakhmon Ke Nishan Kahin
    There wouldn’t be marks of wounds anywhere.

    Jab Saath Thi Toh Sab Sahi Tha
    When you were with me, everything felt right.

    Tere Baad Main Hi Main Nahi Tha
    After you left, I wasn’t even myself anymore.

    Aisi Choti Ae Dil Pe Maari Maari
    You struck such painful blows upon my heart.

    Ar Maari Hi Jaati Sahi Tha
    And you just kept hurting it again and again.

    Tere Haste Huye Chehre Pe Aitbaar Nahi Karna Tha
    I shouldn’t have trusted your smiling face.

    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha
    I didn’t receive love in return for my love — I should never have loved.

    Ishq Vishq Mein Padke Bemaut Nahi Marna Tha
    I shouldn’t have fallen into love and died a painful death.

    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha
    I didn’t receive love in return for my love — I should never have loved.

    Phoonk Deve Sab Bhittar Te
    Everything burns from deep within me.

    Ambar Te Janu Re Barakh Pade
    As if rain is pouring down from the sky.

    Main Bhi Padun Kyun Pairan Mein
    Why should I fall at someone’s feet too?

    Na Tere Hi Jad Farak Pade
    When my absence doesn’t even bother you?

    Gaavat Ne Khele Mere Pe
    The world is mocking me with their songs,

    Gharkya Ke Re Sikhava Main
    How can I ever face my family now?

    Saada Rehna Seek Lunga
    I’ll learn to live a simple life,

    Ghar Bik Jaave Dikhawa Main
    Because a man may have to lose his home to pay the price of showing off.

    Main Tham Gaya Kyun Karman Ka Bhugtaan Bhi Karna Tha
    Why did I stop? I still had to suffer the consequences of my deeds.

    Ar Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha
    And I didn’t receive love in return for my love — I should never have loved.

    Tere Haste Huye Chehre Pe Aitbaar Nahi Karna Tha
    I shouldn’t have trusted your smiling face.

    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha
    I didn’t receive love in return for my love — I should never have loved.

    Ishq Vishq Mein Padke Bemaut Nahi Marna Tha
    I shouldn’t have fallen into love and died a painful death.

    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha
    I didn’t receive love in return for my love — I should never have loved.

    Maano Kar Galti Hai Mile Maafi Kis Kacheri Mein
    Even if I accept my mistake, in which court will I find forgiveness?

    Pyaar Ke Shor Te Door Jaake Veeraane Mein Ja Thahri Main
    I went far away from the noise of love and settled in loneliness.

    Rul Diya Manne Maan Liya Tera Pyaar Aath Saalan Ka
    You made me cry, yet I accepted your eight years of love.

    Ke Gharkya Pe Thi Beeti Tanne Andaza Haalan Ka
    You never understood what my family had gone through.

    Kaash Sochti Oh Sab Us Time Nahi Darna Tha
    I wish you had thought about all this back then and not been afraid.

    Mil Jaata Manne Pyaar Tera Pachtawa Nahi Karna Tha
    If I had received your love, I would have had no regrets.

    Itna Toh Manne Hej Karya Na Utha Kade Re Haath Bhi
    I cared for you so much that I never even raised my hand.

    Saboot Dyun Ke Chahat Ke Apnalu Baalka Saath Bhi
    What proof should I give of my love — should I accept children along with it, too?

    Je Kar Deta Main Kissa Khatam Har Roz Toh Na Marna Tha
    If I had ended this story earlier, I wouldn’t have died every day inside.

    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha
    I didn’t receive love in return for my love — I should never have loved.

    Kadh Ke Galti Dil Sab Jaane Bair Nahi Karna Tha
    Even after knowing the heart’s mistakes, I shouldn’t have held hatred.

    Is Dil Ke Dil Te Rishte Mein Tanne Zeher Nahi Bharna Tha
    You shouldn’t have filled poison into this heart-to-heart relationship.

    Kise Aur Ki Hon Te Pehlan Thoda Khud Te Hi Ladna Tha
    Before becoming someone else’s, you should have fought with yourself first.

    Likha Karma Mein Je Pyaar Nahi Toh Pyaar Nahi Milna Tha
    If love wasn’t written in destiny, then love was never meant to be found.

    Ishq Vishq Mein Padke Bemaut Nahi Marna Tha
    I shouldn’t have fallen into love and died a painful death.

    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha
    I didn’t receive love in return for my love — I should never have loved.

    Ar Pyaar Nahi Karna Tha
    Yes… I should never have loved.

    Kahani Saari Khatam Ho Gayi Umeed Na Ib Tak Haare
    Ek Iccha Tu Mili Nahi Yeh Taare Toot Gaye Saare

    Maana Ke Main Tere Paas Nahi
    Bera Na Tha Jab Galat Aur Sahi

    Hoti Je Tu Aaj Gailya Mere
    Hote Na Zakhmon Ke Nishan Kahin
    Jab Saath Thi Toh Sab Sahi Tha
    Tere Baad Main Hi Main Nahi Tha
    Aisi Choti Ae Dil Pe Maari Maari
    Ar Maari Hi Jaati Sahi Tha

    Tere Haste Huye Chehre Pe Aitbaar Nahi Karna Tha
    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha
    Ishq Vishq Mein Padke Bemaut Nahi Marna Tha
    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha

    Phoonk Deve Sab Bhittar Te
    Ambar Te Janu Re Barakh Pade
    Main Bhi Padun Kyun Pairan Mein
    Na Tere Hi Jad Farak Pade

    Gaavat Ne Khele Mere Pe
    Gharkya Ke Re Sikhava Main
    Saada Rehna Seek Lunga
    Ghar Bik Jaave Dikhawa Main

    Main Tham Gaya Kyun Karman Ka Bhugtaan Bhi Karna Tha
    Ar Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha

    Tere Haste Huye Chehre Pe Aitbaar Nahi Karna Tha
    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha
    Ishq Vishq Mein Padke Bemaut Nahi Marna Tha
    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha

    Maano Kar Galti Hai Mile Maafi Kis Kacheri Mein
    Pyaar Ke Shor Te Door Jaake Veeraane Mein Ja Thahri Main
    Rul Diya Manne Maan Liya Tera Pyaar Aath Saalan Ka
    Ke Gharkya Pe Thi Beeti Tanne Andaza Haalan Ka

    Kaash Sochti Oh Sab Us Time Nahi Darna Tha
    Mil Jaata Manne Pyaar Tera Pachtawa Nahi Karna Tha

    Itna Toh Manne Hej Karya Na Utha Kade Re Haath Bhi
    Saboot Dyun Ke Chahat Ke Apnalu Baalka Saath Bhi
    Je Kar Deta Main Kissa Khatam Har Roz Toh Na Marna Tha
    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha

    Kadh Ke Galti Dil Sab Jaane Bair Nahi Karna Tha
    Is Dil Ke Dil Te Rishte Mein Tanne Zeher Nahi Bharna Tha
    Kise Aur Ki Hon Te Pehlan Thoda Khud Te Hi Ladna Tha
    Likha Karma Mein Je Pyaar Nahi Toh Pyaar Nahi Milna Tha

    Ishq Vishq Mein Padke Bemaut Nahi Marna Tha
    Mila Pyaar Ke Badle Pyaar Nahi Arey Pyaar Nahi Karna Tha
    Ar Pyaar Nahi Karna Tha

    Pyar Nahi Karna Tha’ Music Video


    The music video “Pyar Nahi Karna Tha” has been beautifully directed by Director Nits. You’ll see Asees Kaur, Krrish Rao, and Mahi Dhaka’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.