Skip to content

Door Des Koi Kudi Lyrics English Translation – Kaka

    Presenting to you “Door Des Koi Kudi Lyrics Translation In English,” a captivating Punjabi song from the Album “Immortal” sung by Kaka. The music for this enchanting track, “Door Des Koi Kudi,” has been composed by Kaka, and its heart-touching lyrics have been written by Kaka. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Door Des Koi Kudi” Song Details

    SingerKaka
    Movie/AlbumImmortal
    LyricistKaka
    Music ComposerKaka
    SatrringKaka, Kanchan Bahughuna
    LabelKaka

    Door Des Koi Kudi Lyrics English Translation – Kaka

    Nadi Naal Kheh Ke Thandi Hawa Aa Rahi Hai
    A cool breeze is flowing along the river.

    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Hai
    Some girl in a distant land is singing a song.

    Gallan Chum-Chum Latt Lehra Rahi Hai
    Her tresses sway as they brush against her cheeks.

    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Hai
    Some girl in a distant land is singing a song.

    Geet Intezaar Da Ae, Geet Ae Viyog Da
    It is a song of waiting, a song of separation.

    Thoda Jeya Shafa Da Te Thoda Jeya Rog Da
    A little bit of healing and a little bit of pain.

    Rog Te Viyog Vich Uljhi Hoyi Ae Taan Vi
    Though she is entangled in sorrow and longing,

    Muskara Ke Chidiyan Nu Chog Paa Rahi Ae
    She smiles and feeds the birds.

    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Ae
    Some girl in a distant land is singing a song.

    Kudi Bholi-Bhali Honi Maape Seedhe Saade Hone
    She must be innocent and simple, with humble parents.

    Ohda Ghare Hassna Hi Daulatan De Vaadhe Hone
    Her laughter at home must be their greatest wealth.

    Main Nahi Ghar Chhadna Pari De Iraade Hone
    She must never have intended to leave her home.

    Raatin Ohne Agg Vich Aloo Bhun Khadhe Hone
    At night, she must have roasted potatoes over a fire and eaten them.

    Hun Oh Saver Wali Cha Bana Rahi Hai
    Now she is preparing the morning tea.

    Gallan Chum-Chum Latt Lehra Rahi Hai
    Her tresses sway as they brush against her cheeks.

    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Hai
    Some girl in a distant land is singing a song.

    Des Ae Pahaadan Ch Pahaadan Vich Nadiyan Ji
    Her land is full of mountains, with rivers flowing through them.

    Mere Des Pahunchiyan Ni Nadiyan Oh Gadhiyan Ji
    Those rivers never found their way to my land.

    Je Aa Jandiyan Koi Chitthiyan Nu Tair Ke
    If only some letters could have floated across them,

    Saada Mel Hoya Nahi Beet Gayian Sadiyan Ji
    We never met, and centuries seem to have passed.

    Main Kade Gaya Nahi Oh Kade Aayi Nahi
    I never went there, and she never came here.

    Bulliyan De Naal Bas Main Ghariye
    I only shape her image with words upon my lips.

    Gallan Chum-Chum Latt Lehra Rahi Ae
    Her tresses sway as they brush against her cheeks.

    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Ae
    Some girl in a distant land is singing a song.

    Aaj Ohne Shaayar Di Agli Ghazal Gaayi
    Today she sang the poet’s latest ghazal.

    Panne Pile Pai Gaye Ji Kitaab De
    The pages of the book have turned yellow with time.

    Panniyan Ch Khushboo Ae Bhijje-Bhijje Jangalan Di
    The pages carry the fragrance of rain-soaked forests.

    Amban Waale Baag Jiyon Punjab De
    Like the mango orchards of Punjab.

    Hun Utthhe Mausam Masammiyan Da Hoya Ghatt Ghatt
    Now the season of sweet citrus fruits has arrived, there in abundance.

    Bhaariyan De Utte Noon La Rahi Hai
    She is spreading salt over slices of fruit.

    Gallan Chum-Chum Latt Lehra Rahi Hai
    Her tresses sway as they brush against her cheeks.

    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Hai
    Some girl in a distant land is singing a song.

    Kake Diyan Shaayarian Ne Geet Jihde Gaaundi Ae
    She sings songs woven from Kake’s poetry.

    Shaayarian Pasand Kare Shaayar Nu Chaaundi Ae
    She loves poetry and cherishes the poet as well.

    Kehndi Zindagi Ch Ik Vaar Tainu Aa Ke Milna Ae
    She says she wants to meet you at least once in her life.

    Jadon Mili Zor Naal Jaffi Paa Ke Milna Ae
    And when she does, she will embrace you tightly.

    Shaam Dhal Gayi Ae Chulle Agg Bal Gayi Ae
    Evening has fallen, and the stove fire has been lit.

    Hun Oh Deeyan Vich Tel Paa Rahi Ae
    Now she is pouring oil into the lamps.

    Nadi Naal Khah Ke Thandi Hawa Aa Rahi Ae
    A cool breeze is flowing along the river.

    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Ae
    Some girl in a distant land is singing a song.

    Gallan Chum-Chum Latt Lehra Rahi Ae
    Her tresses sway as they brush against her cheeks.

    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Ae…
    Some girl in a distant land is singing a song…

    Nadi Naal Kheh Ke Thandi Hawa Aa Rahi Hai
    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Hai
    Gallan Chum-Chum Latt Lehra Rahi Hai
    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Hai

    Geet Intezaar Da Ae, Geet Ae Viyog Da
    Thoda Jeya Shafa Da Te Thoda Jeya Rog Da
    Rog Te Viyog Vich Uljhi Hoyi Ae Taan Vi
    Muskara Ke Chidiyan Nu Chog Paa Rahi Ae
    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Ae

    Kudi Bholi-Bhali Honi Maape Seedhe Saade Hone
    Ohda Ghare Hassna Hi Daulatan De Vaadhe Hone
    Main Nahi Ghar Chhadna Pari De Iraade Hone
    Raatin Ohne Agg Vich Aloo Bhun Khadhe Hone
    Hun Oh Saver Wali Cha Bana Rahi Hai
    Gallan Chum-Chum Latt Lehra Rahi Hai
    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Hai

    Des Ae Pahaadan Ch Pahaadan Vich Nadiyan Ji
    Mere Des Pahunchiyan Ni Nadiyan Oh Gadhiyan Ji
    Je Aa Jandiyan Koi Chitthiyan Nu Tair Ke
    Saada Mel Hoya Nahi Beet Gayian Sadiyan Ji
    Main Kade Gaya Nahi Oh Kade Aayi Nahi
    Bulliyan De Naal Bas Main Ghariye
    Gallan Chum-Chum Latt Lehra Rahi Ae
    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Ae

    Aaj Ohne Shaayar Di Agli Ghazal Gaayi
    Panne Pile Pai Gaye Ji Kitaab De
    Panniyan Ch Khushboo Ae Bhijje-Bhijje Jangalan Di
    Amban Waale Baag Jiyon Punjab De
    Hun Utthhe Mausam Masammiyan Da Hoya Ghatt Ghatt
    Bhaariyan De Utte Noon La Rahi Hai
    Gallan Chum-Chum Latt Lehra Rahi Hai
    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Hai

    Kake Diyan Shaayarian Ne Geet Jihde Gaaundi Ae
    Shaayarian Pasand Kare Shaayar Nu Chaaundi Ae
    Kehndi Zindagi Ch Ik Vaar Tainu Aa Ke Milna Ae
    Jadon Mili Zor Naal Jaffi Paa Ke Milna Ae
    Shaam Dhal Gayi Ae Chulle Agg Bal Gayi Ae
    Hun Oh Deeyan Vich Tel Paa Rahi Ae
    Nadi Naal Khah Ke Thandi Hawa Aa Rahi Ae
    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Ae
    Gallan Chum-Chum Latt Lehra Rahi Ae
    Door Des Koi Kudi Geet Ga Rahi Ae…

    Door Des Koi Kudi’ Music Video


    The music video “Door Des Koi Kudi” has been beautifully directed by Parvez Khan. You’ll see Kaka and Kanchan Bahughuna’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.

    Tags: