Skip to content

Meri Saansein Lyrics English Translation – Aditya Rikhari | Rauhan Malik

    Presenting to you “Meri Saansein Lyrics Translation In English,” an enchanting Hindi song sung by Aditya Rikhari and Rauhan Malik. The music for this enchanting track, “Meri Saansein,” has been composed by Ravator, and its heart-touching lyrics have been written by Ravator and Ansh4sure. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Meri Saansein” Song Details

    SingerAditya Rikhari, Rauhan Malik
    LyricistRavator, Ansh4sure
    Music ComposerRavator
    SatrringAditya Rikhari, Ravator, Rauhan Malik
    LabelAditya Rikhari

    Meri Saansein Lyrics English Translation – Aditya Rikhari | Rauhan Malik

    7 Suro Mein Kaise Keh Du Yeh Nazme Saari
    How can I express all these verses within just seven musical notes?

    Jaam Ko Chhodo Thodi Ankhein Toh Chakho Na Saaki
    Forget the wine, cupbearer—taste these eyes instead.

    Ghadi K Kaante Khad K Taake Kuch Kaho Na
    The hands of the clock stand still, staring—won’t you say something?

    Kaafi Samay Se Sab Thama Hai Kaafi Baate Baakin
    Everything has been frozen for so long, and so many words remain unsaid.

    Ankhein Tera Chehra Buss Itni Dua
    Your face in my eyes—that alone is my prayer.

    Jee Bhar Ke Jee Mein Bhar Lu, Ae Chain Zara
    Let me fill my soul with you completely, if only for a moment of peace.

    Meri Saansein Tera Hasna Teri Saansein Dua
    My breaths are your laughter, and your breaths are a blessing.

    Shamo Ki Yeah Kahani Ashq Milte Subha
    This is the story of evenings whose tears meet the morning.

    Buss Ibadat Hai Baakki Teri Chaukath Pe Mein
    All that remains for me is worship at your doorstep.

    Tera Ishq Hai Fahashi Mera Ishq Khuda
    Your love is desire, while my love is divine.

    Saza-E-Ishq Hi Sajaye Khauf
    The punishment of love itself adorns fear.

    Khafa Hai Jism Ke Kab Aaye Faut
    This body is upset, wondering when death will arrive.

    Na Asarmand Koi Dawa
    No remedy seems to have any effect.

    Ke Ab Wo Aaye Bhi To Jaaye Laut
    Even if she returns now, she will leave again.

    Kaha Rakhu Ghulab Ye
    Where should I place this rose?

    Kabro Par Kaatein Rehte Haiin
    Even the graves are covered with thorns.

    Tum Aaye Hi Nahi Kabse Hum
    You haven’t come for such a long time.

    Bachake Ashq Bhi Bhaithe Haiin
    I have been sitting here, carefully holding back my tears.

    Na Lazmi Lagta Ab Ye
    It no longer feels necessary.

    Umro Ka Badhte Rehna
    To keep growing older with time.

    Tere Bin Apni Maut Ki
    Without you, of my own death.

    Failake Khabr Bhi Baithe Hai
    I sit here as though I’ve already spread the news of it.

    Ankhein Tera Chehra Buss Itni Dua
    Your face in my eyes—that alone is my prayer.

    Jee Bhar Ke Jee Mein Bhar Lu Ae Chain Zaara
    Let me fill my soul with you completely, if only for a little peace.

    Meri Saansein Tera Hasna Teri Saansein Dua
    My breaths are your laughter, and your breaths are a blessing.

    Shamo Ki Yeah Kahani Ashq Milte Subha
    This is the story of evenings whose tears meet the morning.

    Buss Ibadat Hai Baaki Teri Chaukath Pe Mein
    All that remains for me is worship at your doorstep.

    Tera Ishq Hai Fahashi Mera Ishq Khuda
    Your love is desire, while my love is divine.

    Meri Saansein Tera Hasna Teri Saansein Dua
    My breaths are your laughter, and your breaths are a blessing.

    Shamo Ki Yeah Kahani Ashq Milte Subha
    This is the story of evenings whose tears meet the morning.

    Buss Ibadat Hai Baaki Teri Chaukath Pe Mein
    All that remains for me is worship at your doorstep.

    Tera Ishq Hai Fahashi Mera Ishq Khuda
    Your love is desire, while my love is divine.

    7 Suro Mein Kaise Keh Du Yeh Nazme Saari
    Jaam Ko Chhodo Thodi Ankhein Toh Chakho Na Saaki
    Ghadi K Kaante Khad K Taake Kuch Kaho Na
    Kaafi Samay Se Sab Thama Hai Kaafi Baate Baakin

    Ankhein Tera Chehra Buss Itni Dua
    Jee Bhar Ke Jee Mein Bhar Lu
    Ae Chain Zara

    Meri Saansein Tera Hasna
    Teri Saansein Dua
    Shamo Ki Yeah Kahani
    Ashq Milte Subha
    Buss Ibadat Hai Baakki
    Teri Chaukath Pe Mein
    Tera Ishq Hai Fahashi
    Mera Ishq Khuda

    Saza-E-Ishq Hi Sajaye Khauf
    Khafa Hai Jism Ke Kab Aaye Faut
    Na Asarmand Koi Dawa
    Ke Ab Wo Aaye Bhi To Jaaye Laut

    Kaha Rakhu Ghulab Ye
    Kabro Par Kaatein Rehte Haiin
    Tum Aaye Hi Nahi Kabse Hum
    Bachake Ashq Bhi Bhaithe Haiin

    Na Lazmi Lagta Ab Ye
    Umro Ka Badhte Rehna
    Tere Bin Apni Maut Ki
    Failake Khabr Bhi Baithe Hai

    Ankhein Tera Chehra Buss Itni Dua
    Jee Bhar Ke Jee Mein Bhar Lu
    Ae Chain Zaara

    Meri Saansein Tera Hasna
    Teri Saansein Dua
    Shamo Ki Yeah Kahani
    Ashq Milte Subha
    Buss Ibadat Hai Baaki
    Teri Chaukath Pe Mein
    Tera Ishq Hai Fahashi
    Mera Ishq Khuda

    Meri Saansein Tera Hasna
    Teri Saansein Dua
    Shamo Ki Yeah Kahani
    Ashq Milte Subha
    Buss Ibadat Hai Baaki
    Teri Chaukath Pe Mein
    Tera Ishq Hai Fahashi
    Mera Ishq Khuda

    Meri Saansein’ Music Video


    The music video “Meri Saansein” has been beautifully directed by Deepesh Goyal. You’ll see Aditya Rikhari, Ravator, and Rauhan Malik’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.