Skip to content

Saroja Lyrics English Translation – Farhash | Muthu

    Presenting to you “Saroja Lyrics Translation In English,” a stunning Malayalam song sung by Muthu. The music for this enchanting track, “Saroja,” has been composed by Cee Vee and Ashley Milred, and its heart-touching lyrics have been written by Farhash. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Saroja” Song Details

    SingerMuthu
    LyricistFarhash
    Music ComposerCee Vee, Ashley Milred
    SatrringAnimation
    LabelSony Music Malayalam

    Saroja Lyrics English Translation – Farhash | Muthu

    Chilu Chilu Kolusinte Chinjilukkamode
    With The Jingle Of Those Tinkling Anklets,

    Manasinte Vaathil Thurannoru Mwole
    Oh Girl, You Have Opened The Doors Of My Heart.

    Thilangana Veshavithanam
    Dressed In A Shimmering Outfit,

    Aninjittu Nadakkana
    When You Walk Wearing It,

    Arabian Rajakumari
    You Are An Arabian Princess.

    Chilu Chilu Kolusinte Chinjilukkamode
    With The Jingle Of Those Tinkling Anklets,

    Manasinte Vaathil Thurannoru Mwole
    Oh Girl, You Have Opened The Doors Of My Heart.

    Thilangana Veshavithanam
    Dressed In A Shimmering Outfit,

    Aninjittu Nadakkana
    When You Walk Wearing It,

    Arabian Rajakumari
    You Are An Arabian Princess.

    Saroja
    Saroja,

    Saroja
    Saroja.

    Saroja
    Saroja,

    Saroja Roja Roja
    Saroja, My Rose, My Rose,

    Leshamayoru Bhashapeksha
    I Have A Small Request,

    Kannale Kollathe Nee
    Don’t Kill Me With Those Eyes.

    Kauthukamulloru Kananamala
    You Are Like A Fascinating Wild Garland,

    Saroja Roja Roja
    Saroja, My Rose, My Rose,

    Leshamayoru Bhashapeksha
    I Have A Small Request,

    Kannale Kollathe Nee
    Don’t Kill Me With Those Eyes.

    Kauthukamulloru Kananamala
    You Are Like A Fascinating Wild Garland.

    Nerampokkayoru Nottam
    With A Playful Glance,

    Avalude Kannond Kathakaliaattam
    She Performs Kathakali Through Her Eyes.

    Melle Melle Chaarathu Vannonnu Ninnaalo
    If You Gently Come And Stand Beside Me,

    Nalla Mohabathin Achar Thinnaloo
    Then We Can Share The Sweetness Of True Love.

    Kannum Pootti Kannaram Poththi Kalikkaam
    Let’s Close Our Eyes And Play Hide-And-Seek,

    Mathivaruvolam Kalich Resikka
    And Enjoy Ourselves Until Our Hearts Are Content.

    Palavidha Tharigida Payattiya Mwona
    I Am The Guy Who Has Tried Every Trick In The Book.

    Njano
    And What About Me?

    Kanathilu Kodukkana Qalba
    I Am Giving Away My Heart For Free.

    Oole Kandapade
    The Moment I Saw Her,

    Puncture Aaye
    I Was Completely Deflated.

    Nenjil Injury Aayi
    My Heart Got Injured,

    Chongale Langi Marinje
    Everything Turned Upside Down,

    Mwonjil Alinje
    I Melted In Her Beauty,

    Thinkilu Mangalamay
    And The Moonlight Became Auspicious.

    Ole Kandapaade
    The Moment I Saw Her,

    Puncture Aaye
    I Was Completely Deflated.

    Nenjil Injury Aayi
    My Heart Got Injured,

    Chongaale Langi Marinje
    Everything Turned Upside Down.

    Mwonjil Alinje
    I Melted In Her Beauty,

    Thinkilu Mangalamay
    And The Moonlight Became Auspicious.

    Chilu Chilu Kolusinte Chinjilukkamode
    With The Jingle Of Those Tinkling Anklets,

    Manasinte Vaathil Thurannoru Mwole
    Oh Girl, You Have Opened The Doors Of My Heart.

    Thilangana Veshavithanam
    Dressed In A Shimmering Outfit,

    Aninjittu Nadakkana
    When You Walk Wearing It,

    Arabian Rajakumari
    You Are An Arabian Princess.

    Chilu Chilu Kolusinte Chinjilukkamode
    With The Jingle Of Those Tinkling Anklets,

    Manasinte Vaathil Thurannoru Mwole
    Oh Girl, You Have Opened The Doors Of My Heart.

    Thilangana Veshavithanam
    Dressed In A Shimmering Outfit,

    Aninjittu Nadakkana
    When You Walk Wearing It,

    Arabian Rajakumari
    You Are An Arabian Princess.

    Saroja
    Saroja,

    Saroja
    Saroja,

    Saroja
    Saroja.

    Saroja Roja Roja
    Saroja, My Rose, My Rose.

    Leshamayoru Bhashapeksha
    I Have A Small Request,

    Kannale Kollaathe Nee
    Don’t Kill Me With Those Eyes.

    Kauthukamulloru Kananamala
    You Are Like A Fascinating Wild Garland,

    Saroja Roja Roja
    Saroja, My Rose, My Rose.

    Leshamayoru Bhashapeksha
    I Have A Small Request,

    Kannale Kollaathe Nee
    Don’t Kill Me With Those Eyes.

    Kauthukamulloru Kananamala
    You Are Like A Fascinating Wild Garland.

    Chilu Chilu Kolusinte Chinjilukkamode
    Manasinte Vaathil Thurannoru Mwole
    Thilangana Veshavithanam
    Aninjittu Nadakkana
    Arabian Rajakumari

    Chilu Chilu Kolusinte Chinjilukkamode
    Manasinte Vaathil Thurannoru Mwole
    Thilangana Veshavithanam
    Aninjittu Nadakkana
    Arabian Rajakumari

    Saroja
    Saroja

    Saroja
    Saroja Roja Roja
    Leshamayoru Bhashapeksha
    Kannale Kollathe Nee

    Kauthukamulloru Kananamala
    Saroja Roja Roja
    Leshamayoru Bhashapeksha
    Kannale Kollathe Nee

    Kauthukamulloru Kananamala
    Nerampokkayoru Nottam
    Avalude Kannond Kathakaliaattam
    Melle Melle Chaarathu Vannonnu Ninnaalo

    Nalla Mohabathin Achar Thinnaloo
    Kannum Pootti Kannaram Poththi Kalikkaam
    Mathivaruvolam Kalich Resikka
    Palavidha Tharigida Payattiya Mwona

    Njano
    Kanathilu Kodukkana Qalba
    Oole Kandapade
    Puncture Aaye

    Nenjil Injury Aayi
    Chongale Langi Marinje
    Mwonjil Alinje
    Thinkilu Mangalamay

    Ole Kandapaade
    Puncture Aaye
    Nenjil Injury Aayi
    Chongaale Langi Marinje

    Mwonjil Alinje
    Thinkilu Mangalamay
    Chilu Chilu Kolusinte Chinjilukkamode
    Manasinte Vaathil Thurannoru Mwole

    Thilangana Veshavithanam
    Aninjittu Nadakkana
    Arabian Rajakumari
    Chilu Chilu Kolusinte Chinjilukkamode

    Manasinte Vaathil Thurannoru Mwole
    Thilangana Veshavithanam
    Aninjittu Nadakkana
    Arabian Rajakumari

    Saroja
    Saroja
    Saroja
    Saroja Roja Roja

    Leshamayoru Bhashapeksha
    Kannale Kollaathe Nee
    Kauthukamulloru Kananamala
    Saroja Roja Roja

    Leshamayoru Bhashapeksha
    Kannale Kollaathe Nee
    Kauthukamulloru Kananamala

    Saroja’ Music Video


    We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.

    Tags: