Skip to content

Tumse Behtar Lyrics English Translation – Arijit Singh | Sunny Sanskari Ki Tulsi Kumari

    Presenting “Tumse Behtar Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song from the movie “Sunny Sanskari Ki Tulsi Kumari” sung by Arijit Singh. The song is an expression of all-consuming, destined, and deeply comforting love. The singer feels a profound sense of security and joy, believing their beloved is their guiding star and the key to turning every troubled moment into a happy one. The music for the captivating track “Tumse Behtar” has been composed by Tanishk Bagchi, with heartfelt lyrics penned by Manoj Muntashir. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    “Tumse Behtar” Song Details

    SingerArijit Singh
    Movie/AlbumSunny Sanskari Ki Tulsi Kumari
    LyricistManoj Muntashir
    Music ComposerTanishk Bagchi
    SatrringVarun Dhawan, Janhvi Kapoor, Sanya Malhotra and Rohit Saraf
    LabelSony Music India

    Tumse Behtar Lyrics English Translation – Arijit Singh | Sunny Sanskari Ki Tulsi Kumari

    Tumhara-Mera Milna Likha To Hoga Kahin
    Our meeting must surely have been written somewhere in destiny.

    Naseebon Ka Sitara, Mila To Hoga Kahin
    The star of our destiny will surely shine, sooner or later.

    Na Jane Kyun Ae Humnasheen
    I don’t know why, O companion.

    Hai Mere Dil Ko Ye Yaqeen
    My heart is certain,

    Ki Tum Sang Ho To, Bigdi Baatein, Saari Ban Jayengi
    That if you are with me, all troubled matters will be resolved.

    Tum Jo Has Do, Roothi Raatein Saari Man Jayengi
    When you smile, all the sulking nights will be appeased.

    Tumse Behtar, Tumse Pyara Yaara Koi Nahin
    No one is better, no one is dearer than you, my love.

    Aasmaa Pe, Tumse Roshan, Tara Koi Nahin!
    On the sky, no star shines brighter than you!

    Raaton Me, Bina Tumhare Ghabrayein, Ghabraayein
    At night, without you, I feel anxious.

    Khwaabon Me, Milo Agar Khush Ho Jaayein Ho Jaayein
    If you appear in my dreams, I feel immense happiness.

    Chain Ho Tum Aaram Ho Shayad
    You are my peace, perhaps my comfort.

    Koi Sukoon Ki Shaam Ho Shayad
    Maybe you’re the peace of my evening.

    Khushi Kahoon Ya Dil Ki Tasalli
    Should I call it happiness or the heart’s solace?

    Kya Tumhein Doon Main Naam
    I don’t know what to call you.

    Kitabein Dekhi Saari, Mili Na Koi Shaayri
    I’ve seen all the books, but found no poetry.

    Tareefein Karoon Kaise, Yahi Hai Muhskil Meri
    How should I praise you? This is my difficulty.

    Na Jane Kyun A Humnasheen
    I don’t know why, O companion.

    Hai Mere Dil Ko Ye Yaqeen
    My heart is certain

    Ki Tum Sang Ho To, Bigdi Baatein, Saari Ban Jayengi
    That if you are with me, all troubled matters will be resolved.

    Tum Jo Has Do, Roothi Raatein Saari Man Jayengi
    When you smile, all the sulking nights will be appeased.

    Jo Daraeyin Wo Hawayein Gham Ki, Tham Jayengi
    Even the winds of sorrow will come to a halt.

    Tumse Behtar, Tumse Pyara Yaara Koi Nahin
    No one is better, no one is dearer than you, my love.

    Aasmaa Pe, Tumse Roshan, Tara Koi Nahin!
    On the sky, no star shines brighter than you!

    Dekho Na Ye Kamaal Hua Hai
    Look, this miracle has happened.

    Aesa Dil Ka Haal Hua Hai
    Such is the state of my heart.

    Dil Mera Tere Itar Me Dooba
    My heart is immersed in your fragrance,

    Jaise Koi Roomal Hua Hai
    As if it is like a handkerchief soaked in it.

    Aesi Hai Khwahish Dil Me Mere
    Such is the desire in my heart,

    Jaane Mujhe Sab Naam Se Tere
    Everyone knows me by your name.

    Aesi Diwangi Pahle Nahin Thee
    I have never felt such madness before,

    Haal Ye Pichhle Saal Hua Hai
    This happened only last year.

    Tumse Behtar, Tumse Pyara Yaara Koi Nahin
    No one is better, no one is dearer than you.

    Aasmaa Pe, Tumse Roshan, Tara Koi Nahin!
    On the sky, no star shines brighter than you!

    Koi Nahin Tumse Behtar, Tumse Pyaara
    No one is better than you, no one dearer.

    Tumse Zyaada Mera Koi Nahin!
    There is no one more mine than you!

    Tumhara-Mera Milna Likha To Hoga Kahin
    Naseebon Ka Sitara, Mila To Hoga Kahin

    Na Jane Kyun Ae Humnasheen
    Hai Mere Dil Ko Ye Yaqeen
    Ki Tum Sang Ho To, Bigdi Baatein, Saari Ban Jayengi
    Tum Jo Has Do, Roothi Raatein Saari Man Jayengi

    Tumse Behtar, Tumse Pyara Yaara Koi Nahin
    Aasmaa Pe, Tumse Roshan, Tara Koi Nahin!

    Raaton Me, Bina Tumhare Ghabrayein, Ghabraayein
    Khwaabon Me, Milo Agar Khush Ho Jaayein Ho Jaayein

    Chain Ho Tum Aaram Ho Shayad
    Koi Sukoon Ki Shaam Ho Shayad
    Khushi Kahoon Ya Dil Ki Tasalli
    Kya Tumhein Doon Main Naam

    Kitabein Dekhi Saari, Mili Na Koi Shaayri
    Tareefein Karoon Kaise, Yahi Hai Muhskil Meri

    Na Jane Kyun A Humnasheen
    Hai Mere Dil Ko Ye Yaqeen
    Ki Tum Sang Ho To, Bigdi Baatein, Saari Ban Jayengi
    Tum Jo Has Do, Roothi Raatein Saari Man Jayengi
    Jo Daraeyin Wo Hawayein Gham Ki, Tham Jayengi

    Tumse Behtar, Tumse Pyara Yaara Koi Nahin
    Aasmaa Pe, Tumse Roshan, Tara Koi Nahin!

    Dekho Na Ye Kamaal Hua Hai
    Aesa Dil Ka Haal Hua Hai
    Dil Mera Tere Itar Me Dooba
    Jaise Koi Roomal Hua Hai

    Aesi Hai Khwahish Dil Me Mere
    Jaane Mujhe Sab Naam Se Tere
    Aesi Diwangi Pahle Nahin Thee
    Haal Ye Pichhle Saal Hua Hai

    Tumse Behtar, Tumse Pyara Yaara Koi Nahin
    Aasmaa Pe, Tumse Roshan, Tara Koi Nahin!

    Koi Nahin Tumse Behtar, Tumse Pyaara
    Tumse Zyaada Mera Koi Nahin!

    Tumse Behtar’ Music Video


    The music video “Tumse Behtar” has been beautifully directed by Shashank Khaitan. You’ll see Varun Dhawan, Janhvi Kapoor, Sanya Malhotra, & Rohit Saraf delivering captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.