Presenting to you “Downers At Dusk Lyrics Translation in English,” a captivating Hindi/Urdu Rap song sung by Talha Anjum. The music for this enchanting track, “Downers At Dusk,” has been composed by Umair, and its heart-touching lyrics have been written by Talha Anjum. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Downers At Dusk” Song Details
| Singer | Talha Anjum |
| Lyricist | Umair |
| Music Composer | Talha Anjum |
| Satrring | Talha Anjum |
| Label | Talha Anjum |
Downers At Dusk Lyrics English Translation – Talha Anjum
Ghum Be Hisab The, Alag Hi Wafa Ke Zabte,
Our dreams may have been different, and our ways of loving may have been different.
Alag He Hain Agar Manzilein To Kyun Na Alag He Rakhein Hum Rastay,
If our destinations are different, then why not keep our paths separate too?
Kyun Na Aaj Se, Mita Dein Ye Kismat Hum Hath Se,
Why don’t we let go of our control over fate from today?
Aur Zehen Azad Ho Yad Se, Ham Mit Jayen Ja Milein Khak Se,
And free our minds from memories; let us fade away and become one with the dust.
Tere Sheher Bhi Aye Par Safar Se Khatam Na Hue Ye Faslay,
Even when I came to your city, this journey couldn’t erase the distance between us.
Zakham Bharen Na Bare Be-Reham Se Pesh Aye Hain Hadsay,
The wounds still haven’t healed, and these tragedies have been merciless.
Bat Se Bat Nikali Ke Tere Dil Pe Lag Jaye Meri Bat Koi,
One thing led to another, hoping that something I said might touch your heart.
Tu Toot’te Taro Pe Mange Mujhe Tujhe Mayasar Ho Aesi Rat Koi,
May you wish for me upon a shooting star, and may you be blessed with such a night.
I’ve Been Working A Lot, Likhna Nahi Chhorta Likhna He Tod Hai,
I’ve been working a lot. Writing is my support, and I never stop writing.
Bikte Hain Ye Gane Lakho Main, Kya Ye Sab Paise Ka Shor Hai?
These songs sell for millions, but is all this just the noise of money?
Kal Sath Na Honge Par Yad To Hogi, Or Bolo Na Zindagi Kya Hai,
Tomorrow we may not be together, but the memories will remain. Tell me, what is life?
Yadon Ki Mala Ha Yadon Ke Ilawa Kabhi Kuch Baki Raha Hai,
Is it just a garland of memories, or has anything ever remained besides memories?
Kisi Ne Kya Khoob Kaha Ha Tere Darmiyan Bas Tu He Khada Hai,
Someone rightly said that the only thing standing in your way is yourself.
Jhukao Zaroori Hai Usse Zahir Hota Hai Ke Tu He Bada Hai,
Humility is necessary; it shows that you are truly wise.
Jisse Gaye Huwe Khudse Zamana Hua Woh Tum Main Bhatakta Hai,
The one who has been lost from himself for ages still wanders within you.
Mein Khud Nahi Hun Ye Koi Or Hai Mujhme Jo Tumko Tarasta Hai,
I am no longer myself; someone else inside me longs for you.
Wajood Ek Tamasha Tha Hum Jo Dekhte The Woh Bhi Ek Tamasha Hai,
Existence was a spectacle, and everything we saw was a spectacle too.
Hai Mere Dil Ki Guzarish Ke Mujhe Mat Choro Ye Jan Ka Takaza Hai,
My heart pleads with you not to leave me; it’s the need of my very life.
Ham Zindagi Dhoondte Dhoondte Maut Ke Muh Main He Jate Rahay,
Searching for life, we kept moving closer to the mouth of death.
Par Hum Thehre Kalakar, Khoj Main Bhi Gun’gunate Rahay,
But we are artists, so we kept humming even during the search.
Ao Na, Ke Tum He To Ho Jeene Ki Wajah,
Come, because you are the reason I live.
Ke Bethe Bethe Kr He Dee Subha,
I spent the whole night waiting until morning came.
Na Tu Aya Na He Tera Hai Pata,
Neither did you come, nor is there any sign of you.
Hmmm, Sahiba, Main Lene Aya Hu Teri Khabar,
Hmm… Sahiba, I came to ask how you’ve been.
Tu Dekh Le Jo Ab Meri Taraf, To Ho Khatam Meri Bhi Ye Saza, Hmmm,
If you would just look at me now, my punishment would finally come to an end.
Tum Meri Yadon Main Sath Ho,
You are with me in my memories.
Tum Jake Bhi Mere Pas Ho,
Even after leaving, you’re still with me.
Tumhare He Dum Se Zinda,
I’m alive only because of you.
Mar Gaya Jo Tumse Fursat Ho,
I died the moment I was without you.
Tum Meri Kitabon Ki Tarha Ho,
You are like my books.
Tum Samne Ho Lekin Band Ho,
You’re right in front of me, yet closed to me.
Ye Dil Kyun Irado Ke Jesa Nahi,
Why isn’t this heart as strong as my determination?
Ke Toote Nahi Abhi Tak Woh,
Why hasn’t it broken yet?
Maine Jo Chaha Wo Paya Hai,
I achieved what I desired.
Hunar Se Ghar Bhi Chalaya Ha,
I even supported my family with my talent.
Umer Se Farak Nahi Padta,
Age doesn’t matter.
Bada Wo Hai Jisne Banke Dikhaya Hai,
Greatness belongs to the one who proves themselves through their actions.
Music Haram Wo Bolay,
They say music is forbidden.
Phir Mere Uppar Kis Khuda Ka Saya Hai?
Then whose divine blessing is watching over me?
Ghadi Naraz Wo Khadi Naraz Ke,
Time itself seems upset with me.
Music Pe Kyun Itna Time Lagaya Hai?
Why did I spend so much time on music?
Khwab To Khwab Hain,
Dreams are just dreams.
Unka Poora Hona Koi Zaroori To Nahi Hai,
They don’t necessarily have to come true.
Khuwaish Tou Khuwaish Hai,
A desire is just a desire.
Aakhir Zindagi Bhi Koi Majboori To Nahi Hai,
After all, life itself isn’t an obligation.
Mujhe Ghum De Sog De Leja Ye Dil Beshak Isse Tod De,
Give me sorrow, give me grief, take this heart away, and break it if you wish.
Woh Muhabbat He Kya Jo Tum Chhor Aye,
What kind of love is it if you left it behind?
Woh Muhabbat Tou Nahi Agar Chhor Gaye,
It wasn’t true love if you walked away from it.
Tum He Guroor Thi, Tum Main He Noor Tha,
You were my pride, and you carried the light within you.
Tum Bhi Bezar Thi, Mein Bhi Majboor Tha,
You were weary too, and I was helpless as well.
Ye Bhi Ek Daur Hai, Woh Bhi Ek Daur Tha,
This is one phase of life, and that was another.
Ye Teri Khamoshi Toh Kya Wo Shor Tha,
If this is your silence, then what was all that noise before?
Jisse Tu Mili Wo Koi Aur Tha,
The person you met was someone else.
Par Apna Milna Bhi Ab Moujza,
But even our meeting now feels like a miracle.
Mein Tou Gano Main Zindagi Gata Hu,
I sing my life through songs.
Kya Pata Tumhein Pasand Ho Konsa,
Who knows which version of me you like?
Ao Na, Ke Tum He To Ho Jeene Ki Wajah,
Come, because you are the reason I live.
Ke Bethe Bethe Kr He Dee Subha,
I spent the whole night waiting until morning came.
Na Tu Aya Na He Tera Hai Pata,
Neither did you come, nor is there any sign of you.
Hmmm, Sahiba, Mein Lene Aya Hu Teri Khabar,
Hmm… Sahiba, I came to ask how you’ve been.
Tu Dekh Le Jo Ab Meri Taraf,
If you would just look at me now,
To Ho Khatam Meri Bhi Ye Saza, Hmm,
Then my punishment would finally come to an end.
Ghum Be Hisab The, Alag Hi Wafa Ke Zabte,
Alag He Hain Agar Manzilein To Kyun Na Alag He Rakhein Hum Rastay,
Kyun Na Aaj Se, Mita Dein Ye Kismat Hum Hath Se,
Aur Zehen Azad Ho Yad Se, Ham Mit Jayen Ja Milein Khak Se,
Tere Sheher Bhi Aye Par Safar Se Khatam Na Hue Ye Faslay,
Zakham Bharen Na Bare Be-Reham Se Pesh Aye Hain Hadsay,
Bat Se Bat Nikali Ke Tere Dil Pe Lag Jaye Meri Bat Koi,
Tu Toot’te Taro Pe Mange Mujhe Tujhe Mayasar Ho Aesi Rat Koi,
I’ve Been Working A Lot, Likhna Nahi Chhorta Likhna He Tod Hai,
Bikte Hain Ye Gane Lakho Main, Kya Ye Sab Paise Ka Shor Hai?
Kal Sath Na Honge Par Yad To Hogi Or Bolo Na Zindagi Kya Hai,
Yadon Ki Mala Ha Yadon Ke Ilawa Kabhi Kuch Baki Raha Hai,
Kisi Ne Kya Khoob Kaha Ha Tere Darmiyan Bas Tu He Khada Hai,
Jhukao Zaroori Hai Usse Zahir Hota Hai Ke Tu He Bada Hai,
Jisse Gaye Huwe Khudse Zamana Hua Woh Tum Main Bhatakta Hai,
Mein Khud Nahi Hun Ye Koi Or Hai Mujhme Jo Tumko Tarasta Hai,
Wajood Ek Tamasha Tha Hum Jo Dekhte The Woh Bhi Ek Tamasha Hai,
Hai Mere Dil Ki Guzarish Ke Mujhe Mat Choro Ye Jan Ka Takaza Hai,
Ham Zindagi Dhoondte Dhoondte Maut Ke Muh Main He Jate Rahay,
Par Hum Thehre Kalakar, Khoj Main Bhi Gun’gunate Rahay,
Ao Na, Ke Tum He To Ho Jeene Ki Wajah,
Ke Bethe Bethe Kr He Dee Subha,
Na Tu Aya Na He Tera Hai Pata,
Hmmm, Sahiba, Main Lene Aya Hu Teri Khabar,
Tu Dekh Le Jo Ab Meri Taraf, To Ho Khatam Meri Bhi Ye Saza, Hmmm,
Tum Meri Yadon Main Sath Ho,
Tum Jake Bhi Mere Pas Ho,
Tumhare He Dum Se Zinda,
Mar Gaya Jo Tumse Fursat Ho,
Tum Meri Kitabon Ki Tarha Ho,
Tum Samne Ho Lekin Band Ho,
Ye Dil Kyun Irado Ke Jesa Nahi,
Ke Toote Nahi Abhi Tak Woh,
Maine Jo Chaha Wo Paya Hai,
Hunar Se Ghar Bhi Chalaya Ha,
Umer Se Farak Nahi Padta,
Bada Wo Hai Jisne Banke Dikhaya Hai,
Music Haram Wo Bolay,
Phir Mere Uppar Kis Khuda Ka Saya Hai?,
Ghadi Naraz Wo Khadi Naraz Ke,
Music Pe Kyun Itna Time Lagaya Hai?
Khwab To Khwab Hain,
Unka Poora Hona Koi Zaroori To Nahi Hai,
Khuwaish Tou Khuwaish Hai,
Aakhir Zindagi Bhi Koi Majboori To Nahi Hai,
Mujhe Ghum De Sog De Leja Ye Dil Beshak Isse Tod De,
Woh Muhabbat He Kya Jo Tum Chhor Aye,
Woh Muhabbat Tou Nahi Agar Chhor Gaye,
Tum He Guroor Thi, Tum Main He Noor Tha,
Tum Bhi Bezar Thi, Mein Bhi Majboor Tha,
Ye Bhi Ek Daur Hai, Woh Bhi Ek Daur Tha,
Ye Teri Khamoshi Toh Kya Wo Shor Tha,
Jisse Tu Mili Wo Koi Aur Tha,
Par Apna Milna Bhi Ab Moujza,
Mein Tou Gano Main Zindagi Gata Hu,
Kya Pata Tumhein Pasand Ho Konsa,
Ao Na, Ke Tum He To Ho Jeene Ki Wajah,
Ke Bethe Bethe Kr He Dee Subha,
Na Tu Aya Na He Tera Hai Pata,
Hmmm, Sahiba, Mein Lene Aya Hu Teri Khabar,
Tu Dekh Le Jo Ab Meri Taraf,
To Ho Khatam Meri Bhi Ye Saza, Hmm,
‘Downers At Dusk’ Music Video
We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.