Presenting to you “Mashooqa Lyrics Translation In English,” a captivating Hindi song from the Album “Cocktail 2” sung by Mahmood, Raghav Chaitanya, and Ruaa Kayy. The music for this enchanting track, “Mashooqa,” has been composed by Pritam, and its heart-touching lyrics have been written by Amitabh Bhattacharya. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Mashooqa” Song Details
| Singer | Mahmood, Raghav Chaitanya, Ruaa Kayy |
| Movie/Album | Cocktail 2 |
| Lyricist | Amitabh Bhattacharya |
| Music Composer | Pritam |
| Satrring | Shahid Kapoor, Kriti Sanon, Rashmika Mandanna |
| Label | Universal Music India |
Mashooqa Lyrics English Translation – Cocktail 2 | Mahmood, Raghav Chaitanya, Ruaa Kayy
In this song, the lyrics are mainly sung in three languages: Hindi, English, and Italian. Therefore, I am providing only the English translation of the Hindi lines. You can view the complete lyrics by clicking on “Original Lyrics.”
Sai Mi Chiedo Perché Mi Seduci Quando Ti Avvicini
Parli Con La Gente Non Capisco Mai
Perché Lo Fai
Sembriamo Amici Che Finiranno Nei Guai
Come Get Me Now X4
Come get me now x4
Karein Toh Karein Kya Dil Hai ..
I am completely helpless; I can’t understand my own heart.
Come Get Me Now
Come get me now
Dil Hai Tabhi Mushkil Hai
Because of this heart of mine, I am facing difficulties.
Come Get Me Now … ×2
Come get me now… ×2
Pade Agar Tere Liye Mar Bhi Jaana, Uff Nahin Kare Deewana
Even if I have to give my life for you, I am ready, and I won’t utter a single sigh.
Ma Ma Maashooqa, O My Mashooqa
Ma ma beloved, oh my beloved.
Teer Teri Nazron Ka Toh Kabhi Na Chooka
The arrow of your eyes never misses its target,
Ma …Ma Ma Ma Maashooqa
Ma… ma ma ma beloved.
O My Maashoqa, Teer Teri Nazron Ka Na Kabhi Chooka
O my beloved, the arrow from your eyes strikes deep into my chest.
Haye Haye Haye …
Oh my, oh my…
Teer-E-Nazar Ka Banaya Tu Ne Jise Bhi Nishaana
Whomever you’ve targeted with the arrow of your glance.
Jaane Kyon Chaah Ke Bhi Chaahe Na Vo Khud Ko Bachana
Who knows why they don’t even wish to save themselves?
Jise Gale Se Ik Pal Ke Liye Bhi Tu Laga Le
Anyone you embrace, even for a moment.
Poori Umar Uss Pal Mein Bita Le Vo Deewaana
That crazy lover would spend their whole life in that moment.
Kaam Deevanon Ka Hosh Gavana Hai
The job of lovers is to lose their senses,
Aur Haseenon Pe Dosh Lagana Hai
And to blame the beautiful ones.
Ma …Ma Ma Ma Maashooqa
Ma… ma ma ma beloved.
O My Maashoqa, Teer Teri Nazron Ka Na Kabhi Chooka
O my beloved, the arrow of your eyes never misses.
Baby Non Lo So
Forse Partirò
Dammi Un Segno
Perché In Fondo
Tu Qua Vicino Dimmi Cosa Ci Fai
Mi Chiedi Baby, Quanti Posti Vedrai
Andiamo Nei
Brunei
Uk
La
Se Sai
Di Fake
Ti Saluterò
Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
Come Stai
Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
Come Stai
Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
Come Stai
Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
Come Stai
Sai Mi Chiedo Perché Mi Seduci Quando Ti Avvicini
Parli Con La Gente Non Capisco Mai
Perché Lo Fai
Sembriamo Amici Che Finiranno Nei Guai
Come Get Me Now X4
Karein Toh Karein Kya Dil Hai ..
Come Get Me Now
Dil Hai Tabhi Mushkil Hai
Come Get Me Now … ×2
Pade Agar Tere Liye Mar Bhi Jaana
Uff Nahin Kare Deewana
Ma Ma Maashooqa, O My Mashooqa
Teer Teri Nazron Ka Toh Kabhi Na Chooka
Ma …Ma Ma Ma Maashooqa
O My Maashoqa, Teer Teri Nazron Ka Na Kabhi Chooka
Haye Haye Haye …
Teer-E-Nazar Ka Banaya Tu Ne Jise Bhi Nishaana
Jaane Kyon Chaah Ke Bhi Chaahe Na Vo Khud Ko Bachana
Jise Gale Se Ik Pal Ke Liye Bhi Tu Laga Le
Poori Umar Uss Pal Mein Bita Le Vo Deewaana
Kaam Deevanon Ka Hosh Gavana Hai
Aur Haseenon Pe Dosh Lagana Hai
Ma …Ma Ma Ma Maashooqa
O My Maashoqa, Teer Teri Nazron Ka Na Kabhi Chooka
Baby Cosa C’è
Parlami Di Te
Resta Fuori Con Me Nel Week End
Baby Non Lo So
Forse Partirò
Dammi Un Segno
Perché In Fondo
Tu Qua Vicino Dimmi Cosa Ci Fai
Mi Chiedi Baby Quanti Posti Vedrai
Andiamo Nei
Brunei
Uk
La
Se Sai
Di Fake
Ti Saluterò
Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
Come Stai
Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
Come Stai
Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
Come Stai
Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
Come Stai
‘Mashooqa’ Music Video
The music video “Mashooqa” has been beautifully directed by Homi Adajania. You’ll see Shahid Kapoor, Kriti Sanon, and Rashmika Mandanna’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.