Presenting to you “Gin – Uh Jimikki Lyrics Translation In English,” a captivating Tamil song from the Album “Nee Forever” sung by Alexandra Joy, Adithya RK, and Ashwin Hemanth. The music for this enchanting track, “Gin – Uh Jimikki,” has been composed by Ashwin Hemanth, and its heart-touching lyrics have been written by Ku Karthik. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Gin – Uh Jimikki” Song Details
| Singer | Alexandra Joy, Adithya RK, Ashwin Hemanth |
| Movie/Album | Nee Forever |
| Lyricist | Ku Karthik |
| Music Composer | Ashwin Hemanth |
| Satrring | Sudharsan Govind, Archana Ravi |
| Label | Saregama Tamil |
Gin – Uh Jimikki Lyrics English Translation – Nee Forever | Adithya Rk, Alexandra Joy
Idhayame
Oh my heart,
Mari Porene Unnala
Because of you, I have completely changed.
Uruguthe
It’s melting away,
Thoondil Podatha Kannala
Your eyes have held me so tightly that they don’t even need a hook to pull me toward them.
Nerungi Unna Serum, Neramachu Oo Oo Oo
The time has come to get closer to you, and finally be with you, oh oh oh.
Orasum Moochu Kaththum, Vasamachu Oo Oo Oo
Even the gentle breeze of your breath has turned into a sweet fragrance, oh oh oh.
Adi Yendi Yendi, Jinnu Jimikki
Hey girl, why are you doing this, my intoxicating little earring?
Kadhal Kattura, Kanna Simitti
You’re casting the magic of love just by blinking your beautiful eyes.
Adi Vadi Vadi
Hey, come here, come to me,
Ginnu Jimikki
my intoxicating little earring!
Inga Attam Podure, Dolu Damukki
You’re making me dance to your tune, just like the wild rhythm of a resonating drum.
Munthiri Kannala, Sambavam Pannatha
With your beautiful cashew-shaped eyes, please don’t create a scene.
Pollatha Lovevala, Enna Nee Kollatha
With this wild and uncontrollable love, please don’t take my life.
Poovana Pechala, Boogampam Akkatha
With your soft, flower-like words, please don’t stir an earthquake in my soul.
Black And White Nenjellam, Maruthani Poosatha
Don’t stain this black-and-white heart with the deep red color of mehndi.
Idhayame
Oh my heart,
Mari Porene Unnala
Because of you, I have completely changed.
Uruguthe
It’s melting away,
Thoondil Podatha Kannala
Your eyes have gripped me so tightly that they don’t need any hook to pull me toward you.
Ippa Ongitta Nerunganum, Nan Enna Seiyaum
Right now, I need to come closer to you—so what else can I even do?
Oo Oo Oo
Oh oh oh.
Unna Appadiye Kadaththu, Ye Pockettil Nerappanum
I just want to steal you away and keep you safe in my pocket,
Oo Oooo
oh oooo.
He Kalaththin Kaiyil
Hey, in the unpredictable hands of time,
Enna Kaththirukku Theriyalaiye
I just don’t know what is waiting for us.
Azhagana Namma Kadhai
The path of our beautiful story,
Pogum Dhisai Puriyalaiye
I just can’t figure out where this is going.
Mayangathe, Enkitta Mayangathe
Don’t fall under my spell, please don’t get mesmerized by me.
Munnadi Therinjalum
Even if you know what lies ahead…
Kannadi Nizhalthane
It’s just a shadow in the mirror.
Chillunnu Mazhai Thoovum
The clouds that drizzle chilling rain,
Megaththa Niruththathe
please don’t stop them.
Nillunnu Sonnalum
Even if I tell it to stop,
Om Pechu Ketkkathe
it won’t listen to your words.
Idhayame
Oh heart,
Idhayame
oh my heart.
Mari Porene Unnala
Because of you, I am completely changing.
Uruguthe
It’s melting away,
Thoondil Podatha Kannala
Your eyes have enchanted me; they don’t need any support at all.
Ini Kanavugal Seranum
Now, our dreams must intertwine.
Pudhu Vazhi Thedanum
We have to search for a new path.
Oo Oo Oo Oo
Oh, oh, oh, oh.
Ini Pudichatha Nerunganum
Now, we must move closer to our desire.
Enakkena Vazhanum
I have to start living for myself.
Oo Oo Oo Oo
Oh, oh, oh, oh.
Tell Me Why I Feel Like This
Tell me why I feel like this,
Turning Up The Heat
turning up the heat.
It’s Tu Tu Turning Like The Summer
It’s tu-tu-turning like the summer.
Movin Like This
Moving like this,
Firing Up The Beat
firing up the beat.
You’re My Capture Girl You’re A Stunner
You’re my capture, girl, you’re a stunner.
Tell Me Why This Feels Like
Tell me why this feels like,
Falling In The Lava
falling in the lava.
Baby All Your Moves Are
Baby, all your moves are,
Hotter Than The Fire
hotter than the fire.
Don’t You Wanna
Don’t you wanna,
Move It
move it.
Na Na Na Na
Na, na, na, na.
Groove It
Groove it.
Na Na Na Na
Na, na, na, na.
Baby Girl Just Give Me Your Number
Baby girl, just give me your number.
Adi Yendi Yendi
Hey girl, why, oh why,
Ginu Jimikki
Do your ‘jimikki’ earrings intoxicate me like a genie spell?
Kadhal Kattura
You are weaving a captivating spell of love.
Adi Yendi Yendi
Hey girl, why, oh why?
Idhayame
Mari Porene Unnala
Uruguthe
Thoondil Podatha Kannala
Nerungi Unna Serum
Neramachu Oo Oo Oo
Orasum Moochu Kaththum
Vasamachu Oo Oo Oo
Adi Yendi Yendi
Jinnu Jimikki
Kadhal Kattura
Kanna Simitti
Adi Vadi Vadi
Ginnu Jimikki
Inga Attam Podure
Dolu Damukki
Munthiri Kannala
Sambavam Pannatha
Pollatha Lovevala
Enna Nee Kollatha
Poovana Pechala
Boogampam Akkatha
Black And White Nenjellam
Maruthani Poosatha
Idhayame
Mari Porene Unnala
Uruguthe
Thoondil Podatha Kannala
Ippa Ongitta Nerunganum
Nan Enna Seiyaum
Oo Oo Oo
Unna Appadiye Kadaththu
Ye Pockettil Nerappanum
Oo Oooo
He Kalaththin Kaiyil
Enna Kaththirukku Theriyalaiye
Azhagana Namma Kadhai
Pogum Dhisai Puriyalaiye
Mayangathe
Enkitta Mayangathe
Munnadi Therinjalum
Kannadi Nizhalthane
Chillunnu Mazhai Thoovum
Megaththa Niruththathe
Nillunnu Sonnalum
Om Pechu Ketkkathe
Idhayame
Idhayame
Mari Porene Unnala
Uruguthe
Thoondil Podatha Kannala
Ini Kanavugal Seranum
Pudhu Vazhi Thedanum
Oo Oo Oo Oo
Ini Pudichatha Nerunganum
Enakkena Vazhanum
Oo Oo Oo Oo
Tell Me Why I Feel Like This
Turning Up The Heat
It’s Tu Tu Turning Like The Summer
Movin Like This
Firing Up The Beat
You’re My Capture Girl You’re A Stunner
Tell Me Why This Feels Like
Falling In The Lava
Baby All Your Moves Are
Hotter Than The Fire
Don’t You Wanna
Move It
Na Na Na Na
Groove It
Na Na Na Na
Baby Girl Just Give Me Your Number
Adi Yendi Yendi
Ginu Jimikki
Kadhal Kattura
Adi Yendi Yendi
‘Gin – Uh Jimikki’ Music Video
The music video “Gin – Uh Jimikki” has been beautifully directed by Ashokkumar Kalaivani. You’ll see Sudharsan Govind and Archana Ravi’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.