Presenting to you “Eye Contact Lyrics Translation in English,” a captivating Punjabi song sung by Harsh Nussi. The music for this enchanting track, “Eye Contact,” has been composed by Harsh Nussi, and its heart-touching lyrics have been written by Harsh Nussi & Deep Klair. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Eye Contact” Song Details
| Singer | Harsh Nussi |
| Lyricist | Harsh Nussi & Deep Klair |
| Music Composer | Harsh Nussi |
| Satrring | Harsh Nussi, Gagan Magotra |
| Label | 5.5 Records |
Eye Contact Lyrics English Translation – Harsh Nussi
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
The moment our eyes met…
Ose Pal Te Khad Gaiyan Akhaan
Our eyes froze in that very moment.
Tenu Takkeya Jo Dang Bhar Ke
The instant I looked at you deeply,
Nasha Keete Wang Chadh Gaiyan Akhaan
My eyes became intoxicated as if drunk.
Tenu Takkna Zaroori Aa Ni
Looking at you has become a necessity.
Ki Dassan Majboori Aa Ni
How can I explain this helplessness?
Kohla Tere Saamne Baithe
Even though I’m sitting right beside you,
Pher Kaahdi Eh Doori Aa Ni
Why does this distance still exist?
Hoke Hai Taiyaar Kude Khed Di Tu Dilaan Naal
Girl, you’re always ready to play with hearts.
Ich Ji Tu Pauni Aan Fer Kyon Tenu Milaana
If you only meant to leave me restless, then why did you meet me at all?
Tenu Kude Takkne Da Pa Leya Ae Chaska
Girl, I’ve become addicted to looking at you.
Haaye Oye Raje Ho Gaye Taan Kar Ji Koi Gila Na
Oh my, if I’ve fallen for you, then don’t hold it against me.
Tere Bina Aukhe Bade Lagde Guzaare Je
Life feels so difficult to get through without you.
Hun Jehi Banne Asi Nahi Si Vichare Jehe
I never imagined I’d end up like this.
Kalleya Hi Katti Yaare 22 Saal Taayin
My friend, I spent twenty-two years all alone.
Pata Nahi Kyon Tenu Vekh Lod De Sahare Je
I don’t know why seeing you made me long for someone’s support.
Iss Janam Nahi Hor Nu Takkde
In this lifetime, I won’t look at anyone else.
Teriyan Hoke Mar Gaiyan Akhaan
My eyes have become yours forever.
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
The moment our eyes met…
Ose Pal Te
In that very moment.
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
The moment our eyes met…
Ose Pal Te Khad Gaiyan Akhaan
Our eyes froze in that very moment.
Tenu Takkeya Jo Dang Bhar Ke
The instant I looked at you deeply,
Nasha Keete Wang Chadh Gaiyan Akhaan
My eyes became intoxicated as if drunk.
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
The moment our eyes met…
Ose Pal Te Khad Gaiyan Akhaan
Our eyes froze in that very moment.
Tenu Takkeya Jo Dang Bhar Ke
The instant I looked at you deeply.
Ha Kude Meri Dehshat Da Aura Tu Vigaad Ta
Girl, you shattered my fearsome aura.
Jiddan Da Teer To Naina De Vichon Maarta
Ever since your eyes struck me like an arrow.
Chalda Nahi Naa Aithe Koi Meri Gall Nu
No one here pays any attention to what I say.
O Te Kalli Tu Hi Jinne Menu Ankaar Ta
And you’re the only one who has turned me down.
Ik Vaari Hath Tu Hathan De Utte Dhar De
Just place your hand in mine once.
Main Karda Promise Yaari Terahu Parde
I promise I’ll stand by you forever.
Main Kujh Nahi Kamaunda Injh Kehan Mere Ghar De
My family says I don’t earn anything.
Ke Geet Mere Haale Nahi Cross Million Karde
Because my songs haven’t crossed a million plays yet.
Ik Vaari Tu Haan Taan Kar Ni
Just say yes once.
Paisa Kude Kama Loon Lakhan
Girl, I’ll earn lakhs of rupees.
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
The moment our eyes met…
Ose Pal Te
In that very moment.
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
The moment our eyes met…
Ose Pal Te Khad Gaiyan Akhaan
Our eyes froze in that very moment.
Tenu Takkeya Jo Dang Bhar Ke
The instant I looked at you deeply,
Nasha Keete Wang Chadh Gaiyan Akhaan
My eyes became intoxicated as if drunk.
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
The moment our eyes met…
Ose Pal Te Khad Gaiyan Akhaan
Our eyes froze in that very moment.
Tenu Takkeya Jo Dang Bhar Ke
The instant I looked at you deeply,
Nasha Keete Wang Chadh Gaiyan Akhaan
My eyes became intoxicated as if drunk.
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
Ose Pal Te Khad Gaiyan Akhaan
Tenu Takkeya Jo Dang Bhar Ke
Nasha Keete Wang Chadh Gaiyan Akhaan
Tenu Takkna Zaroori Aa Ni
Ki Dassan Majboori Aa Ni
Kohla Tere Saamne Baithe
Pher Kaahdi Eh Doori Aa Ni
Hoke Hai Taiyaar Kude Khed Di Tu Dilaan Naal
Ich Ji Tu Pauni Aan Fer Kyon Tenu Milaana
Tenu Kude Takkne Da Pa Leya Ae Chaska
Haaye Oye Raje Ho Gaye Taan Kar Ji Koi Gila Na
Tere Bina Aukhe Bade Lagde Guzaare Je
Hun Jehi Banne Asi Nahi Si Vichare Jehe
Kalleya Hi Katti Yaare 22 Saal Taayin
Pata Nahi Kyon Tenu Vekh Lod De Sahare Je
Iss Janam Nahi Hor Nu Takkde
Teriyan Hoke Mar Gaiyan Akhaan
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
Ose Pal Te
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
Ose Pal Te Khad Gaiyan Akhaan
Tenu Takkeya Jo Dang Bhar Ke
Nasha Keete Wang Chadh Gaiyan Akhaan
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
Ose Pal Te Khad Gaiyan Akhaan
Tenu Takkeya Jo Dang Bhar Ke
Ha Kude Meri Dehshat Da Aura Tu Vigaad Ta
Jiddan Da Teer To Naina De Vichon Maarta
Chalda Nahi Naa Aithe Koi Meri Gall Nu
O Te Kalli Tu Hi Jinne Menu Ankaar Ta
Ik Vaari Hath Tu Hathan De Utte Dhar De
Main Karda Promise Yaari Terahu Parde
Main Kujh Nahi Kamaunda Injh Kehan Mere Ghar De
Ke Geet Mere Haale Nahi Cross Million Karde
Ik Vaari Tu Haan Taan Kar Ni
Paisa Kude Kama Loon Lakhan
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
Ose Pal Te
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
Ose Pal Te Khad Gaiyan Akhaan
Tenu Takkeya Jo Dang Bhar Ke
Nasha Keete Wang Chadh Gaiyan Akhaan
Kaada Te Na Lad Gaiyan Akhaan
Ose Pal Te Khad Gaiyan Akhaan
Tenu Takkeya Jo Dang Bhar Ke
Nasha Keete Wang Chadh Gaiyan Akhaan
‘Eye Contact’ Music Video
The music video “Eye Contact” has been beautifully directed by Sachin Prajapati, AdcreationZ & KKD45. You’ll see Gagan Magotra and Harsh Nussi’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.