Presenting to you “Mahiya Lyrics Translation In English,” an enchanting Hindi song from the Album “Awarapan (2007)” sung by Suzanne D’Mello. The music for this enchanting track, “Mahiya,” has been composed by Pritam, and its heart-touching lyrics have been written by Sayeed Quadri. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Mahiya” Song Details
| Singer | Suzanne D’Mello |
| Movie/Album | Awarapan (2007) |
| Lyricist | Sayeed Quadri |
| Music Composer | Pritam |
| Satrring | Emraan Hashmi, Shriya Saran, Mrinalini Sharma and Ashutosh Rana |
| Label | Sony Music |
Mahiya Lyrics English Translation – Awarapan | Suzanne D’Mello
Somewhere Out There
Somewhere out there.
I Know There Is Someone
I know there is someone.
Who Is Waiting Just For Me Maahiya
Who is waiting just for me, my beloved.
He Is Gonaa Set Me Free Maahiya
He is going to set me free, my beloved.
Jiski Aankhon Mein Meri Hi Nami Ho
Whose eyes carry only my tears.
Koyi Toh Hai Woh Yaar Maahiya
There must be someone like that, my beloved.
Karoon Main Intzaar Maahiya
I will wait for him, my beloved.
Jisake Jine Mein Meri Hi Kami Ho
Whose life feels incomplete without me.
Rahe Jo Bekaraar Maahiya
Who remains restless for me, my beloved.
Woh Mujhpe Nisaar Maahiya
Who is devoted to me, my beloved.
Jisaki Har Baat Mujhse Judi Ho
Whose every thought is connected to me.
Chaahe Jo Beshumaar Maahiya
Who loves me beyond measure, my beloved.
Wafa Se Wafadaar Maahiya
Who is truly faithful in love, my beloved.
How Long My Why Can
How long… why can’t…
You Be A Part Of My Reality
You be a part of my reality?
Usako Li Zindagi Ke Khwaab Main Bunoo
I weave the dreams of my life around him.
Chamkile Rang Saare Unamein Bunoo
I fill them with every bright color.
Usako Aksar Khayaalo Mein Socha
I often imagine him in my thoughts.
Kahin Toh Hai Woh Yaar Maahiya
He must be somewhere out there, my beloved.
Woh Mera Dildaar Maahiya
He is my beloved, my love.
Somewhere Out There
Somewhere out there.
I Know There Is Someone
I know there is someone.
Who Is Waiting Just For Me Maahiya
Who is waiting just for me, my beloved.
He Is Gonaa Set Me Free Maahiya
He is going to set me free, my beloved.
I Know That He Is Gonaa
I know that he is going to.
Be My Destiny Its All Part Of
Be my destiny; it’s all part of fate.
Kab Se Us Ke Aane Ki Main Raah Takoon
I have been waiting for his arrival for so long.
Kab Se Chhupa Ke Ise Dil Mein Rakhoon
I have kept this hidden in my heart for so long.
Mere Dil Ne Taraasha Use Jaisa
My heart has shaped him just the way it desires.
Milega Wahi Yaar Maahiya
I know I’ll find that very beloved.
Hai Mujhe Aitbaar Maahiya
I have faith, my beloved.
Somewhere Out There
Somewhere out there.
I Know There Is Someone
I know there is someone.
Who Is Waiting Just For Me Maahiya
Who is waiting just for me, my beloved.
He Is Gonaa Set Me Free Maahiya
He is going to set me free, my beloved.
Jiski Aankhon Mein Meri Hi Nami Ho
Whose eyes carry only my tears.
Koyi Toh Hai Woh Yaar Maahiya
There must be someone like that, my beloved.
Karoon Main Intzaar Maahiya
I will wait for him, my beloved.
Jisake Jine Mein Meri Hi Kami Ho
Whose life feels incomplete without me.
Rahe Jo Bekaraar Maahiya
Who remains restless for me, my beloved.
Woh Mujhpe Nisaar Maahiya
Who is devoted to me, my beloved.
Jisaki Har Baat Mujhse Judi Ho
Whose every thought is connected to me.
Chaahe Jo Beshumaar Maahiya
Who loves me beyond measure, my beloved.
Wafa Se Wafadaar Maahiya
Who is truly faithful in love, my beloved.
Somewhere Out There
I Know There Is Someone
Who Is Waiting Just For Me Maahiya
He Is Gonaa Set Me Free Maahiya
Jiski Aankhon Mein Meri Hi Nami Ho
Koyi Toh Hai Woh Yaar Maahiya
Karoon Main Intzaar Maahiya
Jisake Jine Mein Meri Hi Kami Ho
Rahe Jo Bekaraar Maahiya
Woh Mujhpe Nisaar Maahiya
Jisaki Har Baat Mujhse Judi Ho
Chaahe Jo Beshumaar Maahiya
Wafa Se Wafadaar Maahiya
How Long My Why Can
You Be A Part Of My Reality
Usako Li Zindagi Ke Khwaab Main Bunoo
Chamkile Rang Saare Unamein Bunoo
Usako Aksar Khayaalo Mein Socha
Kahin Toh Hai Woh Yaar Maahiya
Woh Mera Dildaar Maahiya
Somewhere Out There
I Know There Is Someone
Who Is Waiting Just For Me Maahiya
He Is Gonaa Set Me Free Maahiya
I Know That He Is Gonaa
Be My Destiny Its All Part Of
Kab Se Us Ke Aane Ki
Main Raah Takoon
Kab Se Chhupa Ke
Ise Dil Mein Rakhoon
Mere Dil Ne Taraasha Use Jaisa
Milega Wahi Yaar Maahiya
Hai Mujhe Aitbaar Maahiya
Somewhere Out There
I Know There Is Someone
Who Is Waiting Just For Me Maahiya
He Is Gonaa Set Me Free Maahiya
Jiski Aankhon Mein Meri Hi Nami Ho
Koyi Toh Hai Woh Yaar Maahiya
Karoon Main Intzaar Maahiya
Jisake Jine Mein Meri Hi Kami Ho
Rahe Jo Bekaraar Maahiya
Woh Mujhpe Nisaar Maahiya
Jisaki Har Baat Mujhse Judi Ho
Chaahe Jo Beshumaar Maahiya
Wafa Se Wafadaar Maahiya.
‘Mahiya’ Music Video
The music video “Mahiya” has been beautifully directed by Mohit Suri. You’ll see Emraan Hashmi, Shriya Saran, Mrinalini Sharma, and Ashutosh Rana’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.