Presenting to you “Megh Lyrics Translation in English,” a captivating Bangla song from the Album “Coke Studio Bangla Season 4” sung by Mohammed Shoeb, Masha Islam, and Mousumi Datta. The music for this enchanting track, “Megh,” has been composed by Shayan Chowdhury Arnob, and its heart-touching lyrics have been written by Mohammed Shoeb, Rabindranath Tagore & Others. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Megh” Song Details
| Singer | Mohammed Shoeb, Masha Islam, and Mousumi Datta |
| Movie/Album | Coke Studio Bangla Season 4 |
| Lyricist | Mohammed Shoeb, Rabindranath Tagore & Others |
| Music Composer | Shayan Chowdhury Arnob |
| Satrring | Mohammed Shoeb, Masha Islam, and Mousumi Datta |
| Label | Coke Studio Bangla |
Megh Lyrics English Translation – Coke Studio Bangla | Masha Islam, Mohammed Shoeb
Umor ghumor badora chayi
Dark clouds clot and whirl in the skies,
Umor ghumor badora chayi
Dark clouds clot and whirl in the skies,
Piya bin mora chain na aaye
Without my beloved, my heart finds no peace.
Piya bin nahi chain
Without my beloved, no peace in my mind.
Umor ghumor badora chayi
Dark clouds clot and whirl in the skies,
Umor ghumor badora chayi
Dark clouds clot and whirl in the skies,
Kono Din Dekho Jodi Boroshar Rate
If you ever see on a monsoon night,
Eka Chele Chobi Ake Rater O Sathe
A lonely boy painting with the night.
Tar Chokhe Chokh Rekhe Dekho Konodin
Please look deep into his eyes some day,
Jhor Hoye Joma Ache Bhalobashar Nil
Love is shades of blue, pooled in the pond of tears.
Amare Jodi Dekho Se Rajpothe
And, if you ever see him in the boulevard.
Du’Chokhe Choshma Ata Konomote
Eyes paired with a pair of glasses somehow,
Amare Jodi Dekho Se Rajpothe
And, if you ever see him in the boulevard.
Du’Chokhe Choshma Ata Konomote
Eyes paired with a pair of glasses somehow,
Khuje Jay Kobitay,
Browsing through poems, he seeks
Jodi Ek Phali Bhalobasha Pay
If a thin sliver of love can be found
Khuje Jay Kobitay,
Browsing through poems, he seeks
Ek Phota Bhalobasha Boroshay
If a drop of love is found in monsoon rain
Brishtira Dhuye Geche Rajpoth
Rain has washed up the boulevard,
Phutpate Aj Meghgulo Niye Thaki
I live with the clouds on the pavement here.
Megh Piyoner Chithi Bole Gelo Aj
A letter from cloud-post has told me today,
Tor Thote Thot Rakha Ekhono Baki
My longing lips are yet to meet yours, dear!
Chomokot bijori gagan garajat
As flashes of lightning rumbles in the heavens,
Chomokot bijori gagan garajat
As flashes of lightning rumbles in the heavens,
Chomke aiso man mor
My startled heart shivers in surprise,
Chomke aiso man mor
My startled heart shivers in surprise,
Piya bin naina barse
Without my beloved, rain pours down from eyes.
Umor ghumor badora chayi
Dark clouds clot and whirl in the skies.
Umor ghumor badora chayi
Dark clouds clot and whirl in the skies,
Gogone Goroje Megh, Ghono Borosha
Clouds rumbling in the sky; teeming rain.
Kule Eka Bosi Achi, Nahi Bhorosha
I sit on the river bank, sad and alone.
Rashi Rashi Bhara Bhara Dhan Kata Holo Sara
The sheaves lie gathered; harvest has ended,
Bhora Nodi Khurodhara Khoroporosha
The river is swollen and fierce in its flow.
Katite Katite Dhan Elo Borosha
As we cut the paddy, it started to rain.
Ogo Tumi Kotha Jao Kon Bideshe
Oh, to what foreign land do you sail?
Bareker Tore Tumi Kule Tori Bhirao Eshe
Come to the bank and moor your boat for a while.
Jethay Jete Chao Jao, Jare Khushi Tare Dao
Go where you want to, give where you care to,
Shudu Tumi Khonotore Eshe Hese Jao
But come to the bank a moment and show your smile,
Niye Jao Amar Sonar Dhan Tori Beye
Take away my golden paddy when you sail.
Thai Nai Thai Nai, Choto Se Tori
No room, no room, the boat is too small.
Amari Sonar Dhane Giyeche Bhori
Loaded with my gold paddy, the boat is full.
Shrabon-Gogon Ghire Ghono Megh Ghure Phire
Across the rain-sky Clouds heave to and fro,
Shunno Nodir Tire Rohinu Pori
On the bare river-bank, I remain alone –
Jaha Chilo Niye Gelo Sonar Tori
What had has gone; the golden boat took all.
Umor ghumor badora chayi
Dark clouds clot and whirl in the skies,
Umor ghumor badora chayi
Dark clouds clot and whirl in the skies,
Piya bin mora chain na aaye
Without my beloved, my heart finds no peace,
Piya bin nahi chain
Without my beloved, no peace in my mind.
Umor ghumor badora chayi
Dark clouds clot and whirl in the skies,
Umor ghumor
Whirl in the skies,
Umor ghumor badora chayi
Dark clouds clot and whirl in the skies,
Umor ghumor badora chayi
Dark clouds clot and whirl in the skies,
Umar Ghumar Badora Chayi
Piya Bin Mora Chain Na Aaye
Piya Bin Nahi Chain
Umar Ghumar Badora Chayi
Kono Din Dekho Jodi Boroshar Rate
Eka Chele Chobi Ake Rater O Sathe
Tar Chokhe Chokh Rekhe Dekho Konodin
Jhor Hoye Joma Ache Bhalobashar Nil
Amare Jodi Dekho Se Rajpothe
Du’Chokhe Choshma Ata Konomote
Amare Jodi Dekho Se Rajpothe
Du’Chokhe Choshma Ata Konomote
Khuje Jay Kobitay, Jodi Ek Phali Bhalobasha Pay
Khuje Jay Kobitay, Ek Phota Bhalobasha Boroshay
Brishtira Dhuye Geche Rajpoth
Phutpate Aj Meghgulo Niye Thaki
Megh Piyoner Chithi Bole Gelo Aj
Tor Thote Thot Rakha Ekhono Baki
Chomokot Bijori Gagan Garajat
Chomke Aiso Man Mor
Piya Bin Naina Barse
Umar Ghumar Badora Chayi
Gogone Goroje Megh, Ghono Borosha
Kule Eka Bosi Achi, Nahi Bhorosha
Rashi Rashi Bhara Bhara Dhan Kata Holo Sara
Bhora Nodi Khurodhara Khoroporosha
Katite Katite Dhan Elo Borosha
Ogo Tumi Kotha Jao Kon Bideshe
Bareker Tore Tumi Kule Tori Bhirao Eshe
Jethay Jete Chao Jao, Jare Khushi Tare Dao
Shudu Tumi Khonotore Eshe Hese Jao
Niye Jao Amar Sonar Dhan Tori Beye
Thai Nai Thai Nai, Choto Se Tori
Amari Sonar Dhane Giyeche Bhori
Shrabon-Gogon Ghire Ghono Megh Ghure Phire
Shunno Nodir Tire Rohinu Pori
Jaha Chilo Niye Gelo Sonar Tori
Umar Ghumar Badora Chayi
Piya Bin Mora Chain Na Aaye
Piya Bin Nahi Chain
Umar Ghumar Badora Chayi
Umar Ghumar
Umar Ghumar Badora Chayi
‘Megh’ Music Video
The music video “Megh” has been beautifully directed by Krishnendu Chattopadhyay. You’ll see Mohammed Shoeb, Masha Islam, and Mousumi Datta’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.