Skip to content

Sabse Peeche Hum Khade Lyrics English Translation – Silk Route

    Presenting to you “Sabse Peeche Hum Khade Lyrics Translation in English,” a captivating Hindi song sung by Silk Route. The music for this enchanting track, “Sabse Peeche Hum Khade,” has been composed by Silk Route, and its heart-touching lyrics have been written by Silk Route. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Sabse Peeche Hum Khade” Song Details

    SingerSilk Route
    LyricistSilk Route
    Music ComposerSilk Route
    SatrringSilk Route
    LabelSilk Route

    Sabse Peeche Hum Khade Lyrics English Translation – Silk Route

    Zaara Naazar Uthake Dekho Baithe Hai Hum Yahi
    Just raise your eyes and look—we’re sitting right here.

    Bekhabar Mujhse Kyon Ho? Itne Boore Bhi Hum Nahin
    Why are you so unaware of me? I’m not that bad.

    Zamane Ki Baaton Mein Uljho Na Hai Yeh Aasaan Janana
    Don’t get caught up in what the world says; the truth is easy to know.

    Khud Se Jo Agar Tum Pooch Hai Hum Tumhare Ke Nahi
    If you ask yourself honestly, you’ll know whether I belong to you or not.

    Teri Aankhon Ka Jaadu Poori Duniya Pe Hai
    The magic of your eyes has enchanted the whole world.

    Duniya Ki Iss Bheed Main Sabse Peeche Hum Khade
    In this crowded world, I’m the one standing quietly at the very back.

    Mehfile Aayi Aur Gayi, Log Aaye Aur Gaye
    Gatherings came and went, and people came and went.

    Tum Jo Aaj Aaye Ho Dil Mein Ho Bas Gaye
    But today, you came and made a home in my heart.

    Muskarake Baat Taalo Na Phir Miloge Jo Kahi
    Don’t brush this aside with a smile; if we meet again someday,

    Dekhana Yahi Kahoge Itne Boore The Hum Nahi
    You’ll say, “You really weren’t that bad.”

    Teri Aankhon Ka Jaadu Poori Duniya Pe Hai
    The magic of your eyes has enchanted the whole world.

    Duniya Ki Is Bheed Mein Sabse Peeche Hum Khade
    In this crowded world, I’m the one standing quietly at the very back.

    Teri Aankhon Ka Jaadu Poori Duniya Pe Hai
    The magic of your eyes has enchanted the whole world.

    Duniya Ki Is Bheed Mein Sabse Peeche Hum Khade
    In this crowded world, I’m the one standing quietly at the very back.

    Zaara Naazar Uthake Dekho Baithe Hai Hum Yahi
    Bekhabar Mujhse Kyon Ho? Itne Boore Bhi Hum Nahin

    Zamane Ki Baaton Mein Uljho Na Hai Yeh Aasaan Janana
    Khud Se Jo Agar Tum Pooch Hai Hum Tumhare Ke Nahi

    Teri Aankhon Ka Jaadu Poori Duniya Pe Hai
    Duniya Ki Iss Bheed Main Sabse Peeche Hum Khade

    Mehfile Aayi Aur Gayi, Log Aaye Aur Gaye
    Tum Jo Aaj Aaye Ho Dil Mein Ho Bas Gaye

    Muskarake Baat Taalo Na Phir Miloge Jo Kahi
    Dekhana Yahi Kahoge Itne Boore The Hum Nahi

    Teri Aankhon Ka Jaadu Poori Duniya Pe Hai
    Duniya Ki Is Bheed Mein Sabse Peeche Hum Khade

    Teri Aankhon Ka Jaadu Poori Duniya Pe Hai
    Duniya Ki Is Bheed Mein Sabse Peeche Hum Khade

    Sabse Peeche Hum Khade’ Music Video


    We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.