Presenting to you “Ishqan De Lekhe Lyrics Translation In English,” a captivating Punjabi song sung by Sajjan Adeeb. The music for this enchanting track, “Ishqan De Lekhe,” has been composed by Laddi Gill, and its heart-touching lyrics have been written by Manwinder Maan. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“Ishqan De Lekhe” Song Details
| Singer | Sajjan Adeeb |
| Lyricist | Manwinder Maan |
| Music Composer | Manwinder Maan |
| Satrring | Sajjan Adeeb |
| Label | Speed Records |
Ishqan De Lekhe Lyrics English Translation – Sajjan Adeeb
Ishqan De Lekhe Lag Gayi Umraan Di Poonji Ji
Wealth of the youthful age is all spent on love.
Yaadan De Raah Sultani Jaane Aa Hunji Ji
My beloved has taken over the royal paths of my memories.
Ishqan De Lekhe Lag Gayi Umraan Di Poonji Ji
Wealth of the youthful age is all spent on love.
Yaadan De Raah Sultani Jaane Aa Hunji Ji
My beloved has taken over the royal paths of my memories.
Joban Di Umar Beet Gayi
Age of youth is gone now,
Dilbar Laye Mannde Ji
My beloved is quite ruthless.
Ajj Tak Na Gal Cho Nikle Zulfan De Fande Ji
Braids of her beautiful hair are still wrapped around my neck.
Saheli Ton Aise Dhilke Mud Ke Na Khadd Hoya
Slipped on her eyes in such a manner that I never stood straight ever since,
Sajjna De Naam Bina Kujh Sathon Na Padh Hoya
I wasn’t able to read anything else except the name of my beloved.
Makhmal Jahe Din Hunde Si
The days were like silk,
Sakkar Jahiyan Rattan Si
Nights were like crushed jaggery (sweet).
Mishri Diyan Daliyan Ohdon Sajjna Diyan Baatan Si
Conversations of my beloved were like mishri(sugar).
Soormein Vich Lipti Takkni
Her gaze wrapped in mascara,
Maan’aa Si Chor Badi
was quite the thief, O “Mann” (Lyricist).
Sajjna Da Sulfi Haasa
Her mesmerizing (addicting) laugh.
Dinda Si Lorh Badi
Used to give me Quite the high,
Khaure Tu Kad Kholega
I don’t know when, will you open.
Buhaan Ve Khairan Da
the doors of mercy,
Aundae Mainu Roz Savere
Every morning,
Supna Tere Paira Da
I dream of your feet.
Aundae Mainu Roz Savere
Every morning,
Supna Tere Paira Da
I dream of your feet.
Pachon Di Waah Warge Si
Like the winds from the west (cold breeze)
Sajjna Ve Bol Tere
were your words.
Tuttiya Do Peeliyan Wanga
Two yellow broken bangles,
Ajj Vi Ne Kol Mere
are still with me today.
Kaale Tere Til Da Kissa Sajjna Ve Dassiye Kihnu
The tale of your black mole, who should I tell?
Kiddan Koyi Bhull Sakda Ae
How can one forget?
Kikran Te Warde Meeh Nu
the pouring rain on desert trees.
Kiddan Koyi Bhull Sakda Ae
How can one forget?
Kikran Te Warde Meeh Nu
the pouring rain on desert trees.
Geetan De Naam Sirnave, Haye Teri Wang Warge Si
Addresses and names of songs were, like your bangles.
Jehde Vi Din Chadh De Si Sajjna Tere Rang Warge Si
whatever days came, were just like your complexion.
Mere Oh Dil Te Likhiyan
They are engraved on my heart.
Jo Vi Tu Gallan Kariyan
all the conversations we had,
Chaitra Di Dhup De Wangu
like the sun of “Chetar”(Punjabi Month).
Kardi Si Jadugariyan
she used to mesmerize me.
Doonge Naina Da Rang Si
Color of her deep eyes,
Chadhde Di Lali Warga
was like the redness of a rising sun.
Tainu Sab Pata Sohneya
You know everything, my beloved.
Taithon Das Kahda Parda
What is there to hide from you?
Tainu Sab Pata Sohneya
You know everything, my beloved.
Taithon Das Kahda Parda
What is there to hide from you?
Taithon Das Kahda Parda
What is there to hide from you?
Taithon Das Kahda Parda, Ho Ooo
What is there to hide from you?
Ishqan De Lekhe Lag Gayi
Umraan Di Poonji Ji
Yaadan De Raah Sultani
Jaane Aa Hunji Ji
Ishqan De Lekhe Lag Gayi
Umraan Di Poonji Ji
Yaadan De Raah Sultani
Jaane Aa Hunji Ji
Joban Di Umar Beet Gayi
Dilbar Laye Mannde Ji
Ajj Tak Na Gal Cho Nikle
Zulfan De Fande Ji
Saheli Ton Aise Dhilke
Mud Ke Na Khadd Hoya
Sajjna De Naam Bina Kujh
Sathon Na Padh Hoya
Makhmal Jahe Din Hunde Si
Sakkar Jahiyan Rattan Si
Mishri Diyan Daliyan Ohdon
Sajjna Diyan Baatan Si
Soormein Vich Lipti Takkni
Maan’aa Si Chor Badi
Sajjna Da Sulfi Haasa
Dinda Si Lorh Badi
Khaure Tu Kad Kholega
Buhaan Ve Khairan Da
Aundae Mainu Roz Savere
Supna Tere Paira Da
Aundae Mainu Roz Savere
Supna Tere Paira Da
Pachon Di Waah Warge Si
Sajjna Ve Bol Tere
Tuttiya Do Peeliyan Wanga
Ajj Vi Ne Kol Mere
Kaale Tere Til Da Kissa
Sajjna Ve Dassiye Kihnu
Kiddan Koyi Bhull Sakda Ae
Kikran Te Warde Meeh Nu
Kiddan Koyi Bhull Sakda Ae
Kikran Te Warde Meeh Nu
Geetan De Naam Sirnave
Haye Teri Wang Warge Si
Jehde Vi Din Chadh De Si
Sajjna Tere Rang Warge Si
Mere Oh Dil Te Likhiyan
Jo Vi Tu Gallan Kariyan
Chaitra Di Dhup De Wangu
Kardi Si Jadugariyan
Doonge Naina Da Rang Si
Chadhde Di Lali Warga
Tainu Sab Pata Sohneya
Taithon Das Kahda Parda
Tainu Sab Pata Sohneya
Taithon Das Kahda Parda
Taithon Das Kahda Parda
Taithon Das Kahda Parda, Ho Ooo
‘Ishqan De Lekhe’ Music Video
The music video “Puthu Mazha” has been beautifully directed by Dilsher Singh & Khushpal Singh. You’ll see Sajjan Adeeb’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.