Presenting to you “O Maayi Ri Lyrics Translation In English,” a heartfelt Hindi song from the Album “The Kerala Story 2” sung by Shreya Ghoshal. The music for this enchanting track, “O Maayi Ri,” has been composed by Mannan Shaah, and its heart-touching lyrics have been written by Manoj Muntashir. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

“O Maayi Ri” Song Details
| Singer | Shreya Ghoshal |
| Movie/Album | The Kerala Story 2 |
| Lyricist | Manoj Muntashir |
| Music Composer | Mannan Shaah |
| Satrring | Ulka Gupta, Aishwarya Ojha, Aditi Bhatia, Sumit Gahlawat, Arjan Singh Aujla, Yuktam Khoslla |
| Label | Sunshine Music |
O Maayi Ri Lyrics English Translation – The Kerala Story 2 | Shreya Ghoshal
Ae Maa Mujhe Bhar Le Tu Aanchal Mein
Oh, mother, hold me close in the shelter of your veil.
Ae Maa, Mere Sapne Bah Gaye Kaajal Mein
Oh, mother, my dreams have washed away with my tears, smudging the kohl.
Ae Maa Mujhe Bhar Le Tu Aanchal Mein
Oh, mother, gather me into your embrace.
Ae Maa, Mere Sapne Bah Gaye Kaajal Mein
Oh, mother, my dreams have dissolved into my tear-stained eyes.
Kitni Raatein Gayi, Neend Aayi Nahi
So many nights have passed, yet sleep never came.
Loriyaan To Suna Meri Maa
Sing me a lullaby, my mother.
Itna Sannaata Hai Dil Ye Dar Jaata Hai
There is such silence that my heart grows afraid.
Tu Hi Kuch Gunguna, Meri Maa
Please hum something softly, my mother.
O Maayi Ri, O Maayi Ri
Oh, mother, oh my mother.
Main Gale Mil Ke Ro Bhi Na Paayi
I couldn’t even embrace you and cry.
Teri Ungli Mujhse Chhooti
When your finger slipped from my hand,
To Kahaan Zindagi Leke Aayi
Where did life bring me afterward?
Ae Maa Mujhe Bhar Kar Le Tu Aanchal Mein
Oh, mother, wrap me in your protective veil.
Ae Maa, Mere Sapne Bah Gaye Kaajal Mein
Oh, mother, my dreams have faded into my tears.
Jahaan Aasra Pa Jaaye Dukh Dard Mera
Where my sorrow and pain can find refuge,
O May, Itni Jagah To Hogi Aanchal Mein Tere
Oh, mother, surely there is that much space in your veil.
Dasne Lage Hain Saaye Chhod Na Akela
The shadows have begun to sting, don’t leave me alone.
Maayi, Aaja Kahin Se Tu, Ro-Ro Ke Beti Tujhko Bulaaye
Mother, come from somewhere — your daughter calls you, crying.
Ae Maa Mujhe Bhar Le Tu Baahon Mein
Oh, mother, hold me in your arms.
Ae Maa, Bada Andhiyaara Hai Raahon Mein
Oh, mother, the paths ahead are very dark.
Tera Kehna Sun Leti Toh
If only I had listened to you,
Aaj Khushiyaan Na Hoti Paraayi
Happiness wouldn’t feel like a stranger today.
Teri Ungli Mujhse Chhoot-Ti
When your finger slipped from my hand,
To Kahaan Zindagi Leke Aayi
Where has life brought me since then?
Ae Maa Mujhe Bhar Le Tu Aanchal Mein
Ae Maa, Mere Sapne Bah Gaye Kaajal Mein
Ae Maa Mujhe Bhar Le Tu Aanchal Mein
Ae Maa, Mere Sapne Bah Gaye Kaajal Mein
Kitni Raatein Gayi, Neend Aayi Nahi
Loriyaan To Suna Meri Maa
Itna Sannaata Hai Dil Ye Dar Jaata Hai
Tu Hi Kuch Gunguna, Meri Maa
O Maayi Ri, O Maayi Ri
Main Gale Mil Ke Ro Bhi Na Paayi
Teri Ungli Mujhse Chhooti
To Kahaan Zindagi Leke Aayi
Ae Maa Mujhe Bhar Kar Le Tu Aanchal Mein
Ae Maa, Mere Sapne Bah Gaye Kaajal Mein
Jahaan Aasra Pa Jaaye Dukh Dard Mera
O May, Itni Jagah To Hogi Aanchal Mein Tere
Dasne Lage Hain Saaye Chhodna Akela
Maayi, Aaja Kahin Se Tu, Ro-Ro Ke Beti Tujhko Bulaaye
Ae Maa Mujhe Bhar Le Tu Baahon Mein
Ae Maa, Bada Andhiyaara Hai Raahon Mein
Tera Kehna Sun Leti Toh
Aaj Khushiyaan Na Hoti Paraayi
Teri Ungli Mujhse Chhoot-Ti
To Kahaan Zindagi Leke Aayi
‘O Maayi Ri’ Music Video
The music video “O Maayi Ri” has been beautifully directed by Kamakhya Narayan Singh. You’ll see Ulka Gupta, Aishwarya Ojha, Aditi Bhatia, Sumit Gahlawat, Arjan Singh Aujla, and Yuktam Khoslla’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.