Skip to content

Sirra Lyrics English Translation – Guru Randhawa

    Let’s dive into the “Sirra Lyrics Translation In English,” a captivating Punjabi song from the Album “Without Prejudice” sung by Guru Randhawa and Kiran Bajwa. “Sirra” is a high-energy anthem that celebrates a powerful and luxurious lifestyle, driven by a deep sense of pride and a willingness to dominate anyone who stands in the way. The music for this enchanting track, “Sirra,” has been composed by Jaymeet, with heartfelt lyrics penned by Rony Ajnali, Gill Machhrai, and Guru Randhawa. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    “Sirra” Song Details

    SingerGuru Randhawa, Kiran Bajwa
    Movie/AlbumWithout Prejudice
    LyricistRony Ajnali, Gill Machhrai Guru Randhawa
    Music ComposerRony Ajnali, Gill Machhrai, Guru Randhawa
    SatrringGuru Randhawa & Shanaya Makani
    LabelGuru Randhawa

    Sirra Lyrics English Translation – Guru Randhawa

    Tusi Jithe Vi Jaane O, Sira Karaune O
    Wherever you go, you completely dominate the place.

    Dasso Ki Chaune O? Dasso Ki Chaune O?
    Tell me clearly—what do you want, and what are your true intentions?

    O Jattan De Aan Kaake Balliye
    Hey, I’m a son of the Jats, darling.

    Chhadte Karke Vaake Balliye
    We’ve painted many scenes before, girl.

    Banne-Channe Daaku Wajde
    Even legends and outlaws sing our praises.

    Sade Taaye Chahe Balliye
    Be it our uncles or the village elders, girl.

    Eh Taan Sada Daily Da Routine Ae
    This is just our everyday routine.

    Jammeyaan Nu Gudti Ch Mildi Af#em Aa
    Opi@m runs in our veins since the day we were cradled.

    Munda Bhawein Majhe Ton Belong Kare Goriye
    Even if the guy is from the Majha region, my love.

    Jatt Pichhe Paagal Ni Bombay Di Kareem Aa
    Yet, even Mumbai’s elite are crazy about this Jatt.

    Gun’an Te Caran Di Ginti Ni Koyi
    Our weapons and rides? They’re beyond counting!

    Kinni Aa Paili Ni Minti Ni Koyi
    Our land is vast — no one can measure it.

    Kadon Main Kithon Di Ticket Kataa Laan
    No one knows when and from where I’ll book my next ticket.

    Kise Nu Nakhro Ni Bhinak Hi Ni Koyi
    And no one even gets the slightest hint of it.

    Har Din Da Masla, Chak Ke Asla
    Every day brings problems, and we pick up our weapons.

    Pange Kyun Paune O? Pange Kyun Paune O?
    Why do you stir up trouble? Why do you go looking for problems?

    Leerhe LV De Pakki Aa Garaari Nakhro
    Darling, my love for Louis Vuitton clothes is as real as it gets.

    Eh Taan Sadi Hundi Sardari Nakhro
    That’s the kind of pride and royalty we carry within us.

    Koyi Nayi Chalaunda Par Khadi Shaunk Nu
    No one drives it, but I keep it parked just for style.

    Sade Vehde Wich Laal Jo Ferrari Nakhro
    There’s a red Ferrari parked in my yard — a symbol of my style.

    Rollie-An Rollie-An Rolke Rakhiyan
    We’ve scattered stacks of Rollies all around.

    Yaaran Ne Bottle-An Kholke Rakhiyan
    My friends have opened bottles in celebration.

    Arhi Puga Lao Ya Vair Puga Lao
    Whether it’s pride or a feud, bring it on.

    Yaaran Ne Goliyaan Tolke Rakhiyaan
    The boys have even measured the weight of their bullets.

    3 Killeyaan Ch Villa Wich Pool Patlo
    I’ve got a villa with a pool on 3 acres.

    Mat Adab Aa Dekhan Nu Cool Patlo
    We carry fearless vibes, even beneath a quiet face.

    Ghode 5 Baby, Gaddkhana Panj Tarah Da
    Five horses and a garage with five types of rides.

    Dedh Lakh Da Taan Fookde Fuel Patlo
    We burn ₹150,000 worth of fuel without thinking.

    Das Ve Jatta Kyun Laal Ne Akhaan?
    Tell me, Jatt — why are your eyes bloodshot?

    Ki Shak Ke Aune O? Shake Ke Aune O?
    What have you taken? What are you high on?

    Shuru Ton Mahaul Poore Banne Hoye Aa
    Right from the beginning, we’ve had control over the entire scene.

    Vadde Khabbikhan Daab Sadi Manne Hoye Aa
    Even legends have bowed to our supremacy.

    Kinu Top Te Lai Jana Kinu Thalle Suttna
    We decide who rises to the top and who falls to the bottom.

    ‘Gill-Rony’ Ne Rakaad Sare Banne Hoye Aa
    ‘Gill-Rony’ has already set all the records.

    ‘Guru-Guru’ Ton Karaake Rakhi Aa
    Everything’s been arranged through ‘Guru-Guru’.

    Nit Gaaneyan Di Rail Ji Banaake Rakhi Aa
    We’ve lined up hit songs like a train.

    Jihde Pichhe Paagal Mandeer Soniye
    That girl whom everyone’s crazy about, darling.

    Main Video Ch Pehlaan Hi Nachaake Rakhi Aa
    I’ve already made her dance in my video.

    Oh Sadi Hi Taur Aa Ni, Sade Hi Daur Aa Ni
    The swag is ours, the era is ours.

    Marzi Chalaune Aan, Marzi Chalaune Aan
    We live life on our terms, always.

    Asi Jithe Vi Jaane Aan, Sira Karaune Aan
    Wherever we go, we create a scene.

    Ehi Taan Chaune Aan, Ehi Taan Chaune Aan
    That’s exactly how we want it to be.

    Tussi Jithe Vi Jaane O Sirra Kraune O
    Dasson Ki Chaune O Dasson Ki Chaune O
    Tussi Jithe Vi Jaane O Sirra Kraune O
    Dasson Ki Chaune O Dasson Ki Chaune O

    Oh Jattan De Aa Kaake Baliye
    Chhadte Karke Waake Baliye
    Banne Channe Daaku Wajjde
    Sadde Taye Chache Baliye

    Eh Taan Sadda Daily Da Routine Aa
    Jammeya Nu Gudti Ch Mildi Afeem Aa
    Munda Bhavein Majhe Ton Belong Kare Goriye
    Jatt Pichhe Paagal Ni Bombay Di Cream Aa

    Gun’an Te Car’an Di Ginti Ni Koi
    Kinni Aa Paily Ni Minti Ni Koi
    Kadon Main Kithon Di Ticket Kata La
    Kise Nu Nakhro Ni Binkah Ni Koi

    Har Din Da Masla Chakk Ke Asla
    Pange Kyon Paune Pange Kyon Paune

    Tussi Jithe Vi Jaane O Sirra Kraune O
    Dasson Ki Chaune O Dasson Ki Chaune O
    Tussi Jithe Vi Jaane O Sirra Kraune O
    Dasson Ki Chaune O Dasson Ki Chaune O

    Oh Leede LV De Pakki Aa Garaari Nakhro
    Eh Taan Saddi Hundi Sardari Nakhro
    Koi Ni Chalaunda Pr Khadi Shaunk Nu
    Sadde Vehde Vich Kadi A Ferrari Nakhro

    Roli Aa Roli Aa Rol Ke Rakhi Aan
    Yaaran Ne Bottle’an Khol K Rakhi Aan
    Adi Pugalo Ya Vair Puga Lo
    Yaaran Ne Golia Tol K Rakhi Aan

    3 Killyean Ch Villa Vich Pool Patlo
    Matt Adab Aa Dekhan Nu Cool Patlo
    Ghode Marwadi Gadd Khaana 5 Tara Da
    Daily Lakh Da Taan Fookde Fuel Patlo

    Dass Ve Jatta Kyon Laal Ne Ankhan
    Ki Chakh Ke Aune O Chakh Ke Aune O

    Tussi Jithe Vi Jaane O Sirra Kraune O
    Dasson Ki Chaune O Dasson Ki Chaune O
    Tussi Jithe Vi Jaane O Sirra Kraune O
    Dasson Ki Chaune O Dasson Ki Chaune O

    Shuru Ton Mahaul Poore Bane Hoye Aa
    Vadde Khabbi Khaan Daab Manne Hoye Aa
    Kihnu Top Te Le Jana Kihnu Thalle Suttna
    Gill Rony Ne Record Saare Banne Hoye Aa

    Guru Guru Suru Toh Krake Rakhi Aa
    Hit Gaanyea Di Rel Jehi Banake Rakhi Aa
    Jihde Pichhe Paagal Mandeer Sohniye
    Main Video Ch Pehlan Hi Nacha Ke Rakhi Aa

    Oh Saddi Hi Taura Ni Sadde Hi Aa Daura Ni
    Marzi Chlaune Aa Marzi Chlaune Aa

    Assi Jithe Vi Jaane Aa Sirra Karaune Aa
    Ehi Taan Chaune Aa Ehi Taan Chaune Aa
    Assi Jithe Vi Jaane Aa Sirra Karaune Aa
    Ehi Taan Chaune Aa Ehi Taan Chaune Aa

    Tusi Jithe Vi Jaane O, Sira Karaune O
    जहाँ भी तुम जाओ, तुम वहाँ पूरी तरह राज करते हो।

    Dasso Ki Chaune O? Dasso Ki Chaune O?
    साफ-साफ बताओ—तुम क्या चाहते हो और तुम्हारे असली इरादे क्या हैं?

    O Jattan De Aan Kaake Balliye
    Hey, मैं जट्टों का बेटा हूँ, डार्लिंग।

    Chhadte Karke Vaake Balliye
    हमने पहले भी कई दृश्य रचे हैं, लड़की।

    Banne-Channe Daaku Wajde
    यहाँ तक कि दंतकथाएँ और डाकू भी हमारी तारीफ़ करते हैं।

    Sade Taaye Chahe Balliye
    चाहे हमारे ताए हों या गाँव के बुजुर्ग, लड़की।

    Eh Taan Sada Daily Da Routine Ae
    यह तो हमारी रोज़मर्रा की दिनचर्या है।

    Jammeyaan Nu Gudti Ch Mildi Af#em Aa
    हमारी नसों में जन्म से अफ़ीम दौड़ती है।

    Munda Bhawein Majhe Ton Belong Kare Goriye
    भले ही लड़का मज़ा क्षेत्र का हो, मेरी जान।

    Jatt Pichhe Paagal Ni Bombay Di Kareem Aa
    फिर भी मुंबई के लोग इस जट्ट के पीछे पागल हैं।

    Gun’an Te Caran Di Ginti Ni Koyi
    हमारे हथियार और गाड़ियाँ? उनकी गिनती नहीं की जा सकती।

    Kinni Aa Paili Ni Minti Ni Koyi
    हमारी जमीन बहुत बड़ी है—कोई माप नहीं सकता।

    Kadon Main Kithon Di Ticket Kataa Laan
    कोई नहीं जानता कि मैं अगली टिकट कब और कहाँ से काटूंगा।

    Kise Nu Nakhro Ni Bhinak Hi Ni Koyi
    और किसी को इसका सबसे छोटा संकेत भी नहीं मिलता।

    Har Din Da Masla, Chak Ke Asla
    हर दिन समस्याएँ आती हैं, और हम अपने हथियार उठाते हैं।

    Pange Kyun Paune O? Pange Kyun Paune O?
    तुम परेशानी क्यों पैदा करते हो? क्यों समस्याएँ ढूँढती हो?

    Leerhe LV De Pakki Aa Garaari Nakhro
    डार्लिंग, मेरे LV कपड़ों के लिए मेरा प्यार असली है।

    Eh Taan Sadi Hundi Sardari Nakhro
    यही गर्व और शान है जो हम अपने भीतर रखते हैं।

    Koyi Nayi Chalaunda Par Khadi Shaunk Nu
    कोई इसे नहीं चलाता, लेकिन मैं इसे सिर्फ स्टाइल के लिए खड़ा रखता हूँ।

    Sade Vehde Wich Laal Jo Ferrari Nakhro
    मेरे यार्ड में लाल फेरारी खड़ी है—मेरी स्टाइल का प्रतीक।

    Rollie-An Rollie-An Rolke Rakhiyan
    हमने रोलियों के ढेर चारों ओर रखे हैं।

    Yaaran Ne Bottle-An Kholke Rakhiyan
    मेरे दोस्तों ने जश्न में बोतलें खोल रखी हैं।

    Arhi Puga Lao Ya Vair Puga Lao
    चाहे गर्व हो या दुश्मनी, ले आओ।

    Yaaran Ne Goliyaan Tolke Rakhiyaan
    लड़कों ने अपने गोलियों का वजन भी मापा है।

    3 Killeyaan Ch Villa Wich Pool Patlo
    मेरे पास 3 एकड़ में पूल वाला विला है।

    Mat Adab Aa Dekhan Nu Cool Patlo
    हम निर्भीक अंदाज रखते हैं, शांत चेहरा होने के बावजूद।

    Ghode 5 Baby, Gaddkhana Panj Tarah Da
    पाँच घोड़े और पाँच प्रकार की गाड़ियों वाला गैरेज।

    Dedh Lakh Da Taan Fookde Fuel Patlo
    हम 1.5 लाख रुपए का ईंधन बिना सोचे जला देते हैं।

    Das Ve Jatta Kyun Laal Ne Akhaan?
    बताओ जट्ट—तुम्हारी आँखें लाल क्यों हैं?

    Ki Shak Ke Aune O? Shake Ke Aune O?
    तुमने क्या लिया है? तुम किस चीज़ के नशे में हो?

    Shuru Ton Mahaul Poore Banne Hoye Aa
    शुरुआत से ही हमने पूरे माहौल पर नियंत्रण रखा है।

    Vadde Khabbikhan Daab Sadi Manne Hoye Aa
    यहाँ तक कि दंतकथाओं ने हमारी प्रभुता को स्वीकार किया है।

    Kinu Top Te Lai Jana Kinu Thalle Suttna
    हम तय करते हैं कि कौन शीर्ष पर जाए और कौन नीचे।

    ‘Gill-Rony’ Ne Rakaad Sare Banne Hoye Aa
    ‘गिल-रोनी’ ने पहले ही सभी रिकॉर्ड सेट कर दिए हैं।

    ‘Guru-Guru’ Ton Karaake Rakhi Aa
    सब कुछ ‘गुरु-गुरु’ के ज़रिए सेट किया गया है।

    Nit Gaaneyan Di Rail Ji Banaake Rakhi Aa
    हमने हिट गानों की रेल लाइन बनाई हुई है।

    Jihde Pichhe Paagal Mandeer Soniye
    उस लड़की के पीछे जिसे सभी पसंद करते हैं, डार्लिंग।

    Main Video Ch Pehlaan Hi Nachaake Rakhi Aa
    मैंने उसे पहले ही अपने वीडियो में नचाया है।

    Oh Sadi Hi Taur Aa Ni, Sade Hi Daur Aa Ni
    स्टाइल हमारी है, दौर हमारा है।

    Marzi Chalaune Aan, Marzi Chalaune Aan
    हम अपनी शर्तों पर जीते हैं, हमेशा।

    Asi Jithe Vi Jaane Aan, Sira Karaune Aan
    जहाँ भी हम जाते हैं, हम धमाल मचाते हैं।

    Ehi Taan Chaune Aan, Ehi Taan Chaune Aan
    हम चाहते हैं कि यही हो, बिल्कुल ऐसा।

    Sirra’ Music Video


    The music video “Sirra” has been beautifully directed by Harry Singh and Preet Singh. You’ll see Guru Randhawa & Shanaya Makani delivering captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.