Skip to content

Kaadhal Yaathiriye Lyrics English Translation – Rudh | Sanjeeta Bhattacharya

    Presenting to you “Kaadhal Yaathiriye Lyrics Translation In English,” a captivating Tamil song sung by Rudh Prakash‬ and Sanjeeta Bhattacharya. The music for this enchanting track, “Kaadhal Yaathiriye,” has been composed by Rudh Prakash‬, and its heart-touching lyrics have been written by Thamizh. Let’s dive into the detailed English Translation of this song.

    Kaadhal Yaathiriye” Song Details

    SingerRudh Prakash‬, Sanjeeta Bhattacharya
    LyricistThamizh
    Music ComposerRudh Prakash‬
    SatrringRudh Prakash‬, Vibha
    LabelThink Music India

    Kaadhal Yaathiriye Lyrics English Translation – Rudh | Sanjeeta Bhattacharya

    Thee Paththum Kanavula, Sitta Parakkura Arakkiya Paatheno
    In a dream engulfed in flames, did I see a wild, magical fairy soaring high?

    Vaan Kottum Mazhaiyila, Pattaa Anaiyira Azhagiya Methano
    In the pouring rain from the sky, is she a beautiful soft cushion that vanishes at a touch?

    Neer Vadhum Karaiyula
    On the shore where the water is receding,

    Peraiya Thavikkuren Koraiya Theerpaiyo
    I desperately call out your name; will you not ease my longing?

    Punala Pudhira, Unnaala Ezhandhadha Meetpeno
    Are you a flowing river or a mystery, and can I recover all that I lost because of you?

    Nee Amizha Mazhaiyaaga Pozhinja Kooda
    Even if you pour down like a drowning rain,

    Nenaiven Thaana
    You are all I can think about.

    Adhil Nenanjum Sedhayama
    And my heart is completely shattered by it.

    Selaiya Nelaikkuren Adhisaya Aana
    As if I stand frozen like a statue in this miracle.

    Naan Karaiya Kadakkaadha
    I am like a fish unable to reach the shore,

    Puyalula Maatuna Soora Meena, Thavichen Thaniya
    Caught in a fierce storm, struggling all alone.

    Kaadhal Yaadhiraye, Sokkavechu Aala Thaakuriye
    O traveler of love’s journey, you enchant me and completely take over my soul.

    Paththavekkum Vaasana Theeporiye
    You are a fragrant spark that sets me ablaze.

    Unnakandu Alanjene, Thirinjene Kanne
    I have wandered everywhere searching for you, my dear.

    Kaadhal Yaadhiraye, Sokkavechu Aala Thaakuriye
    O traveler of love’s journey, you enchant me and completely take over my soul.

    Paththavekkum Vaasana Theeporiye
    You are a fragrant spark that sets me ablaze.

    Unnakandu Alanjene, Thirinjene Kanne
    I have wandered everywhere searching for you, my dear.

    Un Kaaladi, Patta Edhula Thondrudhu Keeladi
    Wherever your feet touch the ground, it feels as though the ancient treasures of Keeladi are being unearthed.

    Naan Hallmark Padhicha Oor Atti, Ava En Newtons Law Of Gravity
    I am a traditional ornament stamped with purity, but she is my Newton’s law of gravity.

    Nee Kaakidham Naan Kavidhaya, Ezhudhidum Bhaarathi
    You are a blank sheet of paper, and I am Bharathi writing poetry upon you.

    Indha Eesanukketha Parvathi
    You are the Parvathi, destined for this Shiva.

    Nee Illena Adaikkalam Aaradi
    Without you, I would lose my only refuge.

    Varamura Yethum Illa, Pathama Konja
    There are no rules or restrictions when it comes to expressing love gently.

    Vaatam Theriyalaiya
    Can’t you see how much I long for you?

    Thodarum Irula Thoratha, Munna Va Muzhumadhiya
    Come before me like a full moon and drive away the darkness that follows me.

    Oru Murai Ora Kannil
    Did you give me permission?

    Mutham Konja Keta Anumadhiya
    To place a kiss at the corner of your eye just once?

    Simittum Ora Kanna, Koduthene Arikuriya
    With a wink from the corner of your eye, you gave me your silent signal.

    6 Shots Madippula
    Within the folds of six sudden sparks,

    Vathikuchi Vechu Naduvula
    With a matchstick placed right in the middle,

    Thottu Orasa
    Ready to touch and ignite.

    Crystals Iravula Pathikittu Ulla Erikkura, En Manasa
    In the crystal-like night, it catches fire and burns deep within my heart.

    Pi#tol Munaiyila
    In the grip of its dangerous intensity,

    Enna Kattam Katti, Odhi Vecha Oram
    It trapped me in its snare and pushed me into a corner.

    Tholliyal Thuraiyila, Ava Maraba Ariya Mudiyadhe
    Even through the lens of archaeology, her mysterious heritage cannot be understood.

    Kaadhal Yaadhiraye, Sokkavechu Aala Thaakuriye
    O traveler of love’s journey, you enchant me and completely take over my soul.

    Paththavekkum Vaasana Theeporiye
    You are a fragrant spark that sets me ablaze.

    Unnakandu Alanjene, Thirinjene Kanne
    I have wandered everywhere searching for you, my dear.

    Kaadhal Yaadhiraye, Sokkavechu Aala Thaakuriye
    O traveler of love’s journey, you enchant me and completely take over my soul.

    Paththavekkum Vaasana Theeporiye
    You are a fragrant spark that sets me ablaze.

    Unnakandu Alanjene, Thirinjene Kanne
    I have wandered everywhere searching for you, my dear.

    Thee Paththum Kanavula
    Sitta Parakkura Arakkiya Paatheno
    Vaan Kottum Mazhaiyila
    Pattaa Anaiyira Azhagiya Methano

    Neer Vadhum Karaiyula
    Peraiya Thavikkuren Koraiya Theerpaiyo
    Punala Pudhira
    Unnaala Ezhandhadha Meetpeno

    Nee Amizha Mazhaiyaaga Pozhinja Kooda
    Nenaiven Thaana
    Adhil Nenanjum Sedhayama
    Selaiya Nelaikkuren Adhisaya Aana

    Naan Karaiya Kadakkaadha
    Puyalula Maatuna Soora Meena
    Thavichen Thaniya

    Kaadhal Yaadhiraye
    Sokkavechu Aala Thaakuriye
    Paththavekkum Vaasana Theeporiye
    Unnakandu Alanjene
    Thirinjene Kanne

    Kaadhal Yaadhiraye
    Sokkavechu Aala Thaakuriye
    Paththavekkum Vaasana Theeporiye
    Unnakandu Alanjene
    Thirinjene Kanne

    Un Kaaladi
    Patta Edhula Thondrudhu Keeladi
    Naan Hallmark Padhicha Oor Atti
    Ava En Newtons Law Of Gravity

    Nee Kaakidham Naan Kavidhaya
    Ezhudhidum Bhaarathi
    Indha Eesanukketha Parvathi
    Nee Illena Adaikkalam Aaradi

    Varamura Yethum Illa
    Pathama Konja
    Vaatam Theriyalaiya
    Thodarum Irula Thoratha
    Munna Va Muzhumadhiya

    Oru Murai Ora Kannil
    Mutham Konja Keta Anumadhiya
    Simittum Ora Kanna
    Koduthene Arikuriya

    6 Shots Madippula
    Vathikuchi Vechu Naduvula
    Thottu Orasa
    Crystals Iravula Pathikittu Ulla Erikkura
    En Manasa

    Pi#tol Munaiyila
    Enna Kattam Katti
    Odhi Vecha Oram
    Tholliyal Thuraiyila
    Ava Maraba Ariya Mudiyadhe

    Kaadhal Yaadhiraye
    Sokkavechu Aala Thaakuriye
    Paththavekkum Vaasana Theeporiye
    Unnakandu Alanjene
    Thirinjene Kanne

    Kaadhal Yaadhiraye
    Sokkavechu Aala Thaakuriye
    Paththavekkum Vaasana Theeporiye
    Unnakandu Alanjene
    Thirinjene Kanne

    Kaadhal Yaathiriye’ Music Video


    The music video “Kaadhal Yaathiriye” has been beautifully directed by Vishal Ravichandran. You’ll see Rudh Prakash‬ and Vibha’s captivating performances in the video. We’ve shared the music video above — feel free to check it out! To explore more viral and latest song translations in English, stay tuned to LyricsTranslateZone.com.